– А может, и нет. – Она закусила нижнюю губу. – Отец еще не понял, что ты в этом участвовал?
– Пока нет.
– Он ничего не заподозрил, что ты так поспешно уехал?
– Мой августейший отец и брат отправились ловить рыбу на реку Зандар, и я сказал твоему отцу, что собираюсь присоединиться к ним. – Он поморщился. – Объяснение не слишком достоверное, учитывая мое отношение к этой глупой королевской затее, но сошло.
– Ненадолго. Динар – маленький город, а ты слишком яркая личность.
– Ну вот, опять обижаешь, – сказал мрачно Алекс. – Это только для тебя, детка.
– Извини, – сказала она рассеянно. – Мой отец не глуп. Он начнет задавать вопросы и скоро узнает о свадьбе, а значит, отправится в Заландан и через… – Она остановилась, пытаясь подсчитать. – Сколько еще у нас времени?
Алекс отбросил попытки успокоить ее и честно ответил:
– Неделя, может, даже меньше. Она с облегчением вздохнула.
– Я боялась, он следует за тобой по пятам. Может быть, обойдется. Каробел начинается завтра утром, и сразу за этим назначен последний совет. Гален сможет заключить договор о союзе между племенами до прибытия отца.
– Дело значительно продвинулось с тех пор, как я покинул Седикхан. Что послужило толчком?
– Тамир. Алекс кивнул.
– В каждом племени, которое мы проезжали, нам рассказывали о его набегах. – Он повернулся и направился к выходу. – Ладно, последую твоему совету, высказанному столь грубо, – умоюсь и переоденусь прежде, чем идти на ужин к Галену. Ты придешь?
– Нет.
Он обернулся и с удивлением взглянул на нее. Тесс через силу улыбнулась.
– Мне еще многое надо сделать. Я поужинаю с Вианой и, возможно, присоединюсь к вам позже.
Он внимательно посмотрел на нее, затем пожал плечами.
– Как хочешь. – Он помедлил. – Как Виана?
– Хорошо. – Она нахмурилась. – Но хорошо, что ты вернулся. Калим что-то уж слишком старательно занимается голубями.
– Полагаю, это последнее замечание имеет какой-то подспудный смысл, но не думаю, что буду пытаться разгадать его. – Он откинул полог шатра. – Калим участвует в каробеле?
– Да. А ты?
– Возможно. Обычно это бывает занятно.
– Занятно? А что точно представляют из себя состязания на каробеле?
Он удивленно поднял брови.
– А ты не знаешь?
– Я больше интересовалась самим праздником. Гален только сказал, что это будет особенное состязание.
– Весьма особенное. Надо проскакать шесть миль через пустыню и холмы.
– С препятствиями?
– Да. Обычно их бывает пять. Именно здесь разбиваются большинство каробелов.
– Что?
– Каробел – это двухфутовый глиняный кувшин, наполненный сильно ароматизированной водой, розовым маслом и закупоренный. Его привязывают к спине всадника. Глина не толще листка бумаги, и только лучшие всадники, достаточно ловко сидящие в седле, способны вернуться обратно, не разбив кувшина и не облившись этой водой.
– Вот это я понимаю! – Лицо Тесс озарилось воодушевлением. – Это может быть очень интересно!
– Это не для тебя. Тесс, – предостерегающе сказал Алекс, перестав улыбаться.
– Я и не говорю, что хочу участвовать. Я просто сказала, что это интересно.
Алекс скептически посмотрел на нее.
– Других наездников оскорбит участие женщины в скачке.
Она вздернула подбородок.
– Бьюсь об заклад, что я лучше многих из них держусь в седле. Возможно, им не понравится, что женщина ездит так же хорошо, как и они.
– Ты – маджира Эль-Залана. Это смутит шейхов и помешает Галену на совете. Радость Тесс моментально погасла.
– Да. Правда. – Она вздохнула. –Я просто не подумала, что это имеет значение. Алекс облегченно повернулся к выходу.
– Чуть-чуть подумать никогда не вредно.
– Откуда ты знаешь? – сухо спросила Тесс. Алекс оглянулся, и его глаза озорно блеснули.
– Не из личного опыта. Я вычитал эту истину в одном из скучнейших томов, которые меня заставлял читать мой учитель.
Алекс уже ушел, когда Тесс вернулась в шатер. Светильник еще горел, и Гален, одетый, сидел на диване.
Тесс напряглась, когда он, оторвав взгляд от лежащих перед ним на низеньком столике бумаг, взглянул на нее. Его лицо оставалось непроницаемым.
– Мне стало интересно, придешь ли ты вообще сегодня ночью.
– Я бы не причинила тебе такого беспокойства. – Тесс подошла к нему. – Алекс сказал тебе о моем отце?
Гален кивнул.
– Это уже не имеет значения. К тому времени, когда он приедет, я или буду иметь объединенный Седикхан, с которым он не станет ссориться, или…
–Или?
– Или мы распадемся на стаи волков, загрызающих друг друга. – Он мрачно улыбнулся. – В любом случае в Седикхане он не найдет для себя легкого пути.
Она смотрела мимо него.
– Ты не отдашь меня ему?
– Я обещал, что ты не вернешься к нему. Сколько раз мне повторять, что я не похож на твоего отца.
– Я думала… если ты добьешься объединения Седикхана, ты во мне не будешь больше нуждаться.
– Я скажу тебе, когда твоя роль окажется сыгранной.
– Ты думаешь, я еще долго останусь нужна тебе?
Он взглянул на бумаги, лежащие перед ним.
– Мы заключили сделку. Ты обещала мне ребенка и не сможешь обмануть.
Ей пока не следует его покидать. Она почувствовала такое облегчение, что напугалась еще сильнее. Она поспешила отойти от него.
– Тебе сейчас не нужен ребенок.
– Я сам решаю, что мне нужно. – В голосе Галена прозвучали стальные нотки. – И чем мне обладать.
От гнева и возмущения, казалось, вибрировало само пространство в шатре, и Тесс кожей ощутила всю силу эмоций Галена.
– Ты не сможешь обладать ничем, что… Пронзительный крик прорезал ночной воздух.
Тесс застыла.
Крик повторился. Кричала женщина от боли или ужаса.
– Оставайся здесь. – В одно мгновение Гален вскочил и бросился к выходу из шатра.
Неужели она должна стоять и слушать этот ужас? Боже, а что, если это Виана?
Галена уже не было видно, когда Тесс тоже бросилась из шатра. Опять крик.
Полуодетые мужчины выбегали на улицу, зажигая фонари
Тесс помчалась к Виане.
– Что это, Тесс? – Виана и выглядывающая из-под ее руки служанка откинули полог шатра. – Этот крик…
– Я не знаю.
Только Гален, казалось, знал, в чем дело. Он уверенно направлялся между шатров к северному концу поселка.
Тесс поспешила за ним. Они теперь шли по территории Эль-Каббара, но ни один человек не вышел здесь на улицу.
Еще один вопль… совсем близко.
Она завернула за угол и почти налетела на Галена, который остановился и наблюдал за тем, что происходило возле шатра Хакима.
–Что случилось?
– Я же не велел тебе идти за мной, – сказал он, не оборачиваясь.
Тонкая фигурка, одетая во все черное, стояла на коленях на земле. У женщины было все еще закрыто лицо, но спина – обнажена, и на теле проступали полосы багровых рубцов и кровоточащих ран. Хаким стоял над ней с окровавленной плеткой в руке. Пока Тесс смотрела, плетка вновь взвилась и опустилась на голую спину.
– Нет! – закричала Тесс, рванувшись к ним. Гален схватил ее за талию, не давая бежать.
– Не вмешивайся.
– Ты разве не видишь? Она же…
– Гален. – Хаким поднял голову и нахмурился. – Полагаю, крики моей жены разбудили вас. Извините, что побеспокоил, девчонка не только неуклюжа, но у нее еще и нет мужества. – Он пожал плечами. – Ей всего тринадцать. Думаю, со временем она всему научится.
Гален не смотрел на сжавшуюся на земле девочку.
– Нам всем нужен отдых перед завтрашним состязанием на каробеле. Нельзя ли перенести порку на следующий день?
Хаким покачал своей седой взлохмаченной головой.
– Она разбила мой любимый каробел и должна быть наказана в три раза больше обычного. Женщин надо бить сразу после совершения ими проступка, чтобы наказание подействовало. Они слишком тупы, как собаки или лошади, чтобы долго что-то помнить. – Его взгляд перешел на Тесс. – Проверь это, и ты сможешь из нее сделать настоящую женщину.