— В котором из них Табита? — шепотом спросила она Кадди.
Он указал на шатер на дальнем краю поляны.
— Оставайся здесь, а я пойду туда, — шепнула Эдилин, но Кадди замотал головой.
Она кивнула, давая понять, что все равно поступит по- своему.
Кадци неохотно подчинился, вернее, сделал вид, что подчинился. Через десять секунд после того, как она вошла в лес, он пошел следом.
Эдилин неслышно продвигалась туда, где находился шатер Табиты. Она собиралась прокрасться внутрь, приставить нож к горлу Табиты и потребовать бриллианты. Эдилин сжала зубами рукоять ножа и на четвереньках вползла в шатер. Сердце бешено колотилось, дыхание участилось, но сомнений в том, что она поступает правильно, не было.
Приподняв полог шатра, Эдилин заглянула внутрь. Табита была там. Она лежала на спине. Еще два шага, и Эдилин была у цели. Присев на колени, она подняла нож и…
В следующую секунду чьи-то сильные руки схватили ее со спины и вышвырнули из шатра. Сначала она подумала, что это сделал Кадци, но оказалось, что это сделал мужчина, которого Эдилин никогда прежде не видела.
— Отпустите меня! — вырываясь, крикнула она.
— Ты думала, что он тебя спасет? — спросил разбойник, крепко держа ее за талию.
Она посмотрела вбок и увидела Кадди. Тот валялся на земле. Ей показалось, что он не дышит.
— Вы его убили?!
— Нет, с ним все в порядке.
Эдилин увидела, что Кадци зашевелился.
— Какого черта вы тут делаете? — спросила Табита, когда, выбравшись из шатра, увидела визжащую Эдилин.
— Явилась, чтобы убить тебя, — сказал мужчина, явно позабавленный планами Эдилин. — И убила бы, если бы я ее не остановил.
Табита была искренне удивлена.
— Вы хотели меня убить? Почему?
— У вас есть кое-что, что принадлежит мне! — выкрикнула Эдилин.
— Ангуса здесь нет.
— Я не… — Эдилин дважды ударила черноусого в солнечное сплетение, и он ее отпустил.
— Ее бы надо…
— Уходи, — небрежно махнув рукой, приказала ему Табита. Она смотрела на Эдилин. — Я не отбивала у тебя Ангуса.
— Он немного великоват для того, чтобы ты могла сунуть его в карман, — сказала Эдилин и услышала чей-то сдержанный смешок.
Она не осматривалась, но слышала, что вокруг них собирается народ, чтобы посмотреть на представление.
Табита подняла нож Эдилин и потрясенно посмотрела на него:
— Зачем ты пришла сюда с этим? Тебе мало моих несчастий?
— Не строй из себя мученицу! — гневно воскликнула Эдилин. — Ангус поверил в твою сказку, но мне сдается, что ты доставляешь окружающим куда больше неприятностей, чем они тебе.
Табита злобно смотрела на Эдилин, и глаза ее в лунном свете метали гневные искры. Затем она спустила блузу с плеча, обнажив уродливые красные шрамы.
— Он поставил на мне клеймо! Раскаленным железом! Он сделал это, потому что я сказала, что буду на него работать, но не буду с ним спать. Да, я воровка, но я не шлюха.
Но красные рубцы на плече Табиты не произвели на Эдилин должного впечатления, потому что в тот момент, когда Табита продемонстрировала свидетельство столь жестокого обращения, Эдилин заметила, как в лунном свете на ее руке сверкнули бриллианты. Табита носила под блузой все три браслета из того набора, что Эдилин отдала Ангусу.
— Эти вещи — мои, — сказала Эдилин, кивнув на браслеты.
Озадаченно нахмурившись, Табита прикоснулась к бриллиантам.
— Они настоящие?
Поскольку Эдилин не ответила, Табита прошептала:
— Господи! — и попятилась.
— Ты украла их у Ангуса, и я хочу их вернуть, — заявила Эдилин.
Табита смотрела на браслеты с немым вопросом в глазах.
— Мне они пришлись по вкусу, но я даже помыслить не могла, что они… Что? Бриллианты?
Эдилин лишь хмуро смотрела на Табиту.
— И ты собиралась убить меня, чтобы получить их? — спросила Табита, глядя на Эдилин расширенными от ужаса глазами. — Ты собиралась прокрасться ко мне спящей и…
Она приложила ребро ладони к горлу.
— Я отведу ее в лес и заставлю ее пожалеть о том, что она с тобой связалась, — сказал черноусый.
Табита посмотрела на Эдилин.
— Все, что мне нужно, — это сказать ему «да», и ты будешь мертва. — Табита взглянула на черноусого. — Отведи ее и того, кто был с ней, на дорогу, но ничего с ними не делай. Ты меня понял?
Черноусый схватил Эдилин за руку, но она вырвалась.
— Я не уйду отсюда, пока ты не вернешь мне парюру.
— Па… что?
— Набор драгоценностей, — пояснила Эдилин: — Они все принадлежат Ангусу.
— Тогда почему он не пришел за ними сам? Почему он отправил тебя сделать за него грязную работу?