Выбрать главу

Прочитал Абу Исхак аз-Заджжадж ан-Нахави, последователь ал-Мубаррада, [стихи] Ибн Бассама об ал-Му'тадиде, обрезавшего сына своего Джа'фара ал-Муктадира:

/299/ Возвращаясь с празднества обрезания, [Эти] велят затянуть пояс потуже. Сказал я: «Не удивляйтесь. Ведь так обрезают сирот».

И у него также об ал-Му'тадиде:

До каких пор не увидим мы [того], чего ожидаем, И не избавимся от ложной надежды? Если назвали тебя Му'тадидом[2098], то Думаю, ты нам скоро поможешь.

И у него о вазире ал-'Аббасе б. ал-Хасане и Ибн 'Умравайхе ал-Хурасани[2099], бывшем тогда амиром Багдада:

[Да] проклянет Аллах [того], кто Опоясал 'Аббаса вазирством И кто назначил Ибн 'Умравайха Властвовать в Багдаде. [Ведь] вазир — со сморщенным лицом, Пузат, словно мешок, На затылке [у него] две шишки, А голова словно огурец. Издавна известен он Как врун и бродяга. Амир-инородец, Подобный ослу сыну ослицы. Ушел от нас ислам, Когда стал он властвовать над нами.

И прочитал он мне об Абу-л-'Аббасе Джахзе ал-Бармаки ал-Муганни[2100]:

Буду потчевать я Джахзу-благодетеля Благодарностью до Страшного Суда, Показал он мне морду аргамака своего И избавил от мерзкой своей морды.

И у него об отце его Мухаммеде б. Насре б. Мансуре б. Бассаме:

Густеет хабиса от сахара, Бедный жаворонок варится на дне горшка У молодца, что щедрее Хатима[2101], [У которого] два котла на жаровне. /300/ Да и то не каждый день, Но по [случаю] ненавистного приглашения В день развлечений, отвратительный [и] ужасный, На шумном пиру, [где царит] удовольствие. Говорит он едящему хлеб его: «Горе животу этому. Как он велик!»

И опять об отце своем:

[Печет] Абу Джа'фар хлеб свой из мела, Найдешь в нем благовония и зелья, Найдешь лекарство от всякого недуга, От живота, от груди и от опухолей. А миска его подобна масленке, Вокруг которой вопят гости, голодно смотрящие. Не думай получить от него желаемое, Ничего не принесет судьба.

И снова об [отце своем]:

Попросил я у него в подарок осла, А не знал, что осел стал у нас зятем. Послал он [его] ко мне, [но с условием], чтобы сидели мы [на] нем вместе: Уляжется он [на] него животом, я же Сяду ему на спину.

И сказал он о власть имущих:

Скажи главенствующим и [тем, от] кого ждут подарка, И [тем], на чью помощь надеются, Чтобы удостоили они меня деяниями своими, Чтобы занялся ими я, а не то я займусь их честью.

И его стихи также:

Почему вижу я тебя упорствующим, Всегда недовольным пропитанием своим? Вернись к [тому], чего ты заслуживаешь. Поистине, имеешь ты больше, чем заслужил.

И об 'Убайдаллахе б. Сулаймане ал-Вазире:

Не способен 'Убайдаллах [на] обещания, Нет у него ни разума, ни здравого смысла. Снова живу я, но отвратился от жизни. Как сказал Аллах: «...если бы они были возвращены, то вернулись бы»[2102].

/301/ И об ал-Касиме б. 'Убайдаллахе б. Сулаймане:

Скажи управляющим государством: «Не бывает совершенства без недостатка. Скольких вазиров видел я возвеличенными. [А] оказались они в унижении и пренебрежении».

И об 'Убайдаллахе б. Сулаймане:

Нет спасения, о душа — поклонишься Обезьянам, когда властвуют обезьяны. Подул на тебя ветер, о Ибн Вахб, [Так] приготовься к нему как-нибудь.

И об Исма'иле б. Булбуле ал-Вазире:

У Абу-с-Сакра государство Подобно ему отсталостью. Туча, что излилась дождем. Возвещает об этом [громом].
вернуться

2098

Ал-Му'тадид означает «Усиливающийся». См.: ал-Мунджид. С. 534.

вернуться

2099

[Мухаммад] б. 'Умравайх ал-Хурасани — аббасидский военачальник, живший в первой половине X в. См. о нем: Пелла. VII. Р. 659.

вернуться

2100

Абу-л-'Аббас Джахза ал-Бармаки ал-Муганни (839—936) — филолог, собиратель преданий, музыкант, острослов, герой многочисленных анекдотов. См. о нем: Pellat Ch. Djahza // EI2. Vol. II. P. 389.

вернуться

2101

...щедрее Хатима — поговорка, указывающая на необычайную щедрость; Хатим — Хатим б. 'Абдаллах б. Са'д ат-Та'и, доисламский поэт и витязь, славившийся щедростью. См.: Van Arendonk С. Hatim al-Ta'i // ЕI{{{1}}}. Bd. IX S. 307—308.

вернуться

2102

Коран, 6:28.