Выбрать главу

Из упомянутых уже известий об [ас-Саффахе] и [того,] что распространилось из ночных его бесед, — упомянутое ал-Бахлулом б. ал-'Аббасом со [слов] ал-Хайсама б. 'Ади ат-Та'и[228] со слов Йазида ар-Раккаши[229]. [Йазид] сказал: Ас-Саффаху нравилось вести ночные беседы с мужами. Однажды я полуночничал у него, в [ас-Саффах] сказал: «Йазид, поведай мне самый интересный рассказ, что ты слышал». Я сказал: «О Повелитель Верующих! Остановился человек из танух[230] в хаййе 'амир б. са'с'а[231]». И всякий раз, когда выкладывал что-либо из своих вещей, произносил такой байт:

[Клянусь] жизнью твоей, будут души [бедуинов из] 'амир страдать От порицания, пока [носят] они свою кожу.

/286/ [Тогда] из становища вышла девушка, заговорила с ним, приветила его и [стала] его расспрашивать, так что [путнику] это понравилось. Потом она спросила: «Кто ты родом, о тот, кто приносит наслаждение?» Он сказал: «Я человек из бану тамим»[232]. [Тогда] девушка сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Тамим в дорогах низости [разбираются] лучше, чем куропатки. Если бы они пошли по путям чести, то заблудились бы. И если бы блоха верхом на вше Двинулась на две толпы тамим, то они разбежались бы. Мы закололи [верблюда] и дали имя [новорожденному], и завершилось ваше жертвоприношение. А тамим ни разу не закалывали [верблюда], давая имя. Вижу, как день прогоняет ночь, и не вижу, [Чтобы| наипостыднейшие поступки расстались с тамим».

[Тогда незнакомец] сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я не из них». Девушка сказала: «Кто же ты родом?» Он сказал: «Я человек из 'иджл»[233]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Я вижу, (что] люди получают обильное. Однако Дар бану 'иджл — три и четыре. Если умрет иджлит в [какой-нибудь земле], то Вырывают ему в ней [могилу размером] в локоть с пальцем».

[И незнакомец] сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я не из 'иджл». [Девушка] сказала: «[Так] кто же ты родом?» Он сказал: «Человек из бану йашкур»[234]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Если твоя одежда соприкоснется с одеждой йашкурита, То не поминай Аллаха, пока не очистишься».

[Незнакомец] сказал: «Нет, клянусь, Аллахом, я не из йашкур». [Девушка] сказала: «[Так] кто же ты родом?». Он сказал: «Человек из бану 'абд ал-кайс»[235]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Я видел, [что] 'абд ал-кайс достойны унижения. Если они достают лука и уксуса, И соленого приготовленного [мяса], [которое] почернело, то ложатся тешить женщин. Обнажили набатеи[236] мокрые камышовые пики».

Он сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я не из 'абд ал-кайс». Она сказала: «[Так] кто же ты родом?» Он сказал: «Человек из бахила»[237]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Если благородные столпятся, [стремясь] к возвышенному, [То] бахилит отойдет от толчеи. И если бы халиф был бахилитом. То не смог бы противиться благородным. Честь бахилита, даже если он оберегает Ее, подобна платку с едой».

/287/ Он сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я не из бахила». Она сказала: «[Так] кто же ты родом?» Он сказал: «Человек из бану фазара»[238]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Не доверяй фазариту, с [которым] ты остался наедине, Твою молодую [верблюдицу) и привяжи ее ремнями. Не доверяй фазариту угольев После того, как он испек на огне член осла. Если остановятся на их земле гости, [Фазариты] скажут матери своей: «Помочись на огонь».

Он сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я не из фазара». Она сказала: «Так кто же ты родом?» Он сказал: «Я человек из сакиф»[239]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

Потеряли знатоки родословий прародителя сакиф. И нет у них прародителя, кроме заблуждения. Если [сакиф] дать какую-либо родословную или если они сами себе изберут родословную, [Восходящую] к кому-либо, то это чепуха. [Они] — свиньи из кустарника. Так убивайте же их — Их кровь вам можно [проливать]».

Он сказал: «Нет, я не из сакиф». Она сказала «[Так] кто же ты родом?» Он сказал: «Человек из бану 'абс»[240]. Она сказала: «Знаешь ли ты того, кто говорит:

вернуться

228

Ал-Хайсам б. 'Ади б. 'Урва ат-Та'и, Абу 'Абд ар-Рахман (ум. 821/2 или 822/3) — выдающийся историк, собиратель ахбар, автор многих несохранившихся сочинений. См. о нем подробнее: ал-Хатиб ал-Багдади. Т. 14. С. 50—54; Пелла. VII. Р. 747.

вернуться

229

Йазид ар-Раккаши — адиб. См.: Ибн Халликан. II. С. 45.

вернуться

230

Танух — одно из так называемых южноарабских (йеменских) племен. См.: Ибн Кутайба. Маариф. С. 51.

вернуться

231

'Амир б. са'са'а — объединение арабских племен. См.: Reckendorf. 'Amir h. Sa'sa'a // EI1. Bd. I. S. 345-346.

вернуться

232

Бану тамим — арабское племя, родственное племени мудар. См.: Levi Mia Vida G. Tamim b. Murr // EI1. Bd. IV. S. 697-700.

вернуться

233

'Иджл — арабское племя, входившее в объединение бакр б. ва'ил. См.: Schleifer J. 'Idjl // EI1. Bd. II. S. 476.

вернуться

234

Бану йащкур — подразделение североарабского племени кайс 'айлан. См.: Ибн Кутайба. Маариф. С. 38.

вернуться

235

Бану 'абд ал-кайс — подразделение племени джадила, которое порой считалось и самостоятельным племенем; причислялось к объединению раби'а. См.: Ибн Дурайд. S. 196.

вернуться

236

Набатеи (или по-арабски набит) — арабское название коренного оседлого населения Ирака и Сирии, говорившего по-арамейски, к которому бедуины относились свысока. См.: Honigmann E. Nabataer // EI1. Bd. III. S. 866—867. В данном случае набатеями презрительно именуются бедуины 'абд ал-кайс.

вернуться

237

Бахила — племя, причислявшееся к так называемой севсроарабской группе племен; обладало дурной славой. См.: Hell J. Bahila // EI1. Bd. I. S. 599.

вернуться

238

Бану фазара — одно из так называемых североарабских племен. См.: Schlie-fer J. Fazara // EI1. Bd. II. S. 97—98.

вернуться

239

Сакиф — арабское племя, изначально обитавшее в окрестностях г. ат-Та'и-фа в Аравии, недалеко от Мекки. См.: Lammens H. Thakif // EI1. Bd. IV. S. 795.

вернуться

240

Бану 'абс — одно из арабских племен. См.: Reckendorf. 'Abs // EI1. Bd. I. S. 77—78.