Лант бросил быстрый взгляд на Родера, тот кивнул, призывая его терпеливо слушать.
Рыбак не заставил себя долго ждать:
— Ну, думаю, зверь так зверь, я своим делом занимаюсь. Но тут появилось белое воинство. Все они были в белых, сверкающих панцирях. Все как один выстроились в два ряда. Я так сеть и бросил — а хорошая была, жаль, пропала — и за выступ, значит, скальный. — Речь Дардры лилась медленно. Вяло, так и хотелось подтолкнуть его, поторопить. Однако каждый терпеливо ожидал окончания рассказа и приходилось мириться. — Спрятался за скальный выступ так, что меня и не заметили. И вот выходит один вперёд, такой грозный, что и смотреть на него — отворачиваешься. От него, вроде, свет идёт невидимый. И в желудке у меня всё так трясётся, а голова кружится.
Подходит он к воде и склоняется над ней. Так просидел некоторое время, а потом подозвал двух воинов и они подняли то, что темнело впереди.
А я гляжу, от того рука вниз свешивается. Человек то, оказалось, вот…
Его они с собой забрали и скрылись. Я постоял и домой…
— Спасибо тебе, — Родер обратился к рыбаку, ожидающему, что же последует дальше и можно ли надеяться на награду. — Дайте ему шапку золота. — Сказал король, после чего рыбака вывели из залы довольного — и что много повидал, и, что ещё важнее, — в предвкушении обещанной награды.
Покинул залу и Эмерет.
— И что теперь?! — Лант быстро подошёл к Родеру, заглядывая тому в глаза и требуя ответа. — Он жив!
— Худшего случиться не могло…
— Хватит! — разгорячённый Лант зло обратился к Родеру. — Хватит…
— Лант…
— Я не хочу!..
— Он с Лоэлом.
Последнее замечание заставило Ланта замереть на месте.
— Лоэл тоже был магом и принял участие в ритуале. Он и был ключевым в его проведении. И он выжил. Лоэл не умер. Он изменился. Взяв в себя часть каэла. Много лет он менялся и вот от него прежнего не осталось и следа. Он покинул нашу землю и отправившись за море. Мы надеялись, что Лоэл умер. Но это оказалось не так. Это его воинство разрушило Риан-Ондим. Лоэл вернулся сюда за тем каэлом, которого пытались изменить некогда маги и отвратить от зла. Пойми. Если они объединяться — нам не спастись. Часть силы, что была в каэле — теперь в Лоэле. Если Мэроу останется с ним — все погибнут.
— Он не согласится, — перебивая Родера возразил тут же Лант. — Он не станет делать ничего…
— Ты так уверен? — печально возразил король. — Он — каэл. А Лоэл давно потерял всё то светлое, что было в нём. Он более не человек, Лоэл — часть каэла. Оба теперь одно — и пока были разъединены у нас оставался шанс, но если Мэроу присоединится к нему — значит, он выбрал зло. Значит, нам грозит погибель. И возобладало то, что так старался изгнать Таламон. Твой друг уже не тот, кого ты знал. Он каэл и нет в нём больше ничего человеческого.
Если так — он выбрал зло.
— Этого не будет, нет.
Впервые Родер видел Ланта таким. Казалось, из взрослого он вновь превратился в наивного юношу из затерянной долины. И не осталось на миг в нём ничего от поражающего своей силой мага. Не осталось ничего от повидавшего многое воина. Перед государем стоял растерянный юнец с большими перепуганными глазами. Не знающий, что делать и упрямый до последнего.
Глубоко вздохнув, Родер склонил голову, точно смиряясь с неизбежным.
— Боюсь, мне уже всё ясно, — сказал король. — Он каэл. Перед ним открывается безграничное могущество. Исход неизбежен.
— Этого не будет!
— Хочешь убедиться?! — теперь не выдержал Родер. — Тогда отправляйся туда. Ты ведь найдёшь их. Слушай мир и ищи. Но то, что отыщешь — будет страшно. Это первое свидетельство надвигающейся беды. Получив такую огромную силу они не остановятся. Даже если уплывут, они вернутся в наш мир — чтобы уничтожить и сжечь дотла.
— Похвально то, — смягчился Родер, — что ты так веришь в силу светлого в каждом из нас, — но каэлы не люди. Они — порождения великой тьмы. Они сами тьма и зло.
Когда это случится, то уже не твой друг. То иное существо, жестокое и коварное. Но не твой друг, Лант. Его уже давно нет.
— Нет, — твёрдо выговорил маг, смотря прямо в глаза государя и не отводя взгляда. — Нет. — Повторил он выдерживая суровый взгляд, вновь став тем, кем сделало его время. Уверенный и непоколебимый, Лант вдруг ощутил, как надежда наполняет его, вытесняя плохое кругом. Всё ещё может быть хорошо. Он найдёт друга и вернёт его. Мэроу не может быть злом. Нет.
Отрицательно покачав головой, Родер нахмурился, а Лант уже быстро бежал к выходу.