Вдруг — бац! — пили дрова!.. Зачем дрова-то?..
Ведь на дворе пока еще июль!..
Отец
(просительно)
Ну, девочка, не будь такой упрямой
И будь с ней по возможности мила!..
Зови ее по-родственному, мамой…
Родной-то мамки нету. Померла.
Золушка
(плача)
Я душу отдаю своей работе,
Я целый день стираю, мою, тру…
А Мачехе, Луизе и Шарлотте,
Что я ни сделай — все не по нутру!..
Отец
(авторитетно)
Дочурка! Если кто тебя обидит, -
Свою обиду втайне не держи!
Ты так им и скажи: отец увидит, -
Он вам… он вас… Так прямо и скажи!.
(Зевает.)
Пойду-ка, черт возьми, вздремну с часочек!..
Спущусь-ка в свой заветный погребок…
Среди моих подружек, винных бочек,
Мой сон всегда спокоен и глубок!..
Мачеха
(Отцу)
Хоть пугалом постой на огороде, -
Все от тебя какой-то будет прок!..
Шарлотта
Да он уж и стоять не может вроде…
Луиза
Шажок-другой — и тут же кувырок!..
Словно в подтверждение этих слов Отец делает несколько неуверенных шагов и действительно падает, через секунду двор оглашается его могучим храпом…
Неожиданно по деревенской улице, за низкой дворовой изгородью, вздымая клубы пыли, проносится Всадник. Пыль оседает, и Всадник медленно возвращается обратно, с любопытством вглядываясь в лица обитательниц дома. Дольше, чем на остальных, взгляд его задерживается на Золушке.
Мачеха
(Всаднику, недружелюбно)
Чего ты поднимаешь тучи пыли,
Пугаешь нам скотину и курей?..
Всадник
(кланяется в седле)
Мадам, мы познакомиться забыли…
Я — королевский экстренный курьер!..
Мачеха
(насмешливо)
От счастья мы готовы разрыдаться,
Что наше посетили Вы село…
Но не желанье ж с нами повидаться
Сюда Вас, драгоценный, привело?..
Всадник
(со вздохом)
Король наш — ох и выдумщик, мерзавец!
Пикантное задание мне дал —
Найти в стране десятка три красавиц
И пригласить их на дворцовый бал!..
Мачеха
(всплеснув руками)
Не знает, гад, куда потратить деньги!..
Совсем ополоумел, старый пень!..
На кой ему понадобились девки
Из самых захудалых деревень?..
Шарлотта
(поспешно)
Но мы согласны!..
Луиза
(в тон сестре)
Возражений нету!..
Мачеха
(мужу, мирно похрапывающему среди грядок)
Проснись, Жакоп, ленивый прохиндей!..
Тот мгновенно вскакивает и вытягивается в струнку.
Открой сарай. И выкати карету,
И запряги четверку лошадей!..
Отец безропотно отправляется выполнять приказание Мачехи.
Шарлотта
(спохватившись)
Но мы ж одеты будем не по моде
На фоне пышной публики дворца!..
Мачеха
(успокаивающе)
Три старых платья есть у нас в комоде,
Не съеденные молью до конца!..
Всадник
(бесцеремонно вмешивается в разговор)
Но почему же три, — хотел бы знать я?!.
Вас четверо!.. И как тут не крутись, -
Четвертое понадобится платье…
(Кивает на Золушку.)
Для крошки, поливающей редис!..
Мачеха
(с деланным смехом)
Вы про Лахудру?.. Но она — служанка!..
Сегодня у нее — мытье полов,
А также — стирка, дойка, варка, жарка…
Короче, ей сейчас не до балов!..
К тому ж, у нас не принято в округе, -
Хоть господа со слугами милы! — …,
Чтоб наши неотесанные слуги
Господ сопровождали на балы!..
(Золушке.)
Эй, Золушка!.. А ну берись за дело!..
Иль у тебя закончились дела?..
Чтоб к нашему приезду все блестело!..
Чтоб все сверкало просто!.. Поняла?..
Всадник
(разочарованно)
Она очаровательна… Бедняга!..
Скоблить полы — при эдакой красе!..
(Мачехе.)
Король весьма расстроится, однако, -
Угнав, что вы приехали не все!..
Тем временем карета уже почти готова к путешествию, обитатели дома перемещаются со двора на деревенскую улицу.
Мачеха
(всполошенно):
А где Луизка?..
(Кричит)
Эй, Луизка, где ты?..
Из дома появляется Луиза с ворохом платьев в руках и, путаясь в кружевах, спешит к карете… Мачеха озабоченно смотрит на часы.
Пора б и в путь!.. Одиннадцать почти!..
Шарлотта
(испуганно)
Но мы не можем!.. Мы же не одеты!..
Мачеха
(презрительно фыркает)
Проблема блин!.. Оденемся в пути!..
Мачеха в последний раз придирчивым взглядом окидывает карету: не слишком ли убогое впечатление производит их средство передвижения?.. Наконец взгляд ее останавливается на нетрезвом супруге, выполняющем сегодня роль кучера.