Выбрать главу

Сюзанна. И что же ты изучала?

Золушка. Как надо говорить, что бы было правильно и красиво, и не похоже было на то, как говорят простолюдины.

Сюзанна. И что же ты там выучила?

Золушка. Много чего. Вот к примеру. Я раньше говорила – я слушаю вас, а теперь надо говорить: «Я настроила мембраны своих ушей на сладкоголосую частоту звучания вашего голоса».

Жавотта. Ужас какой-то.

Сюзанна. Интересно как. А ещё что-то скажи?

Золушка. Хорошо. Вот мы говорим, я засыпаю, а надо говорить: «Я погружаюсь в сладкие объятия Морфея».

Сюзанна. Как, замечательно, а как ты можешь сказать: «Я тебя люблю».

Золушка. Я тебя люблю.

Сюзанна. Да.

Золушка. Сейчас. Это будет звучать так: «Ваши прелести объявили свои безусловные права на мою личную свободу».

Сюзанна. Как прекрасно! Надо запомнить.

Жавотта. Ерунда. Скажи лучше, Золушка, это правда, что графа Ламбера жена застукала с любовницей в своей спальне?

Золушка. Даже не знаю. Я как-то этим даже не интересуюсь. Сплетен много во дворце, если им верить, то совсем разочаруешься в людях.

Жавотта. Я, итак, о людях не высокого мнения. А ещё говорят, что барон Ловишанс женится.

Золушка. Возможно. Я слыхала, как об этом судачили придворные на балу, н особо не вникала в подробности.

Жавотта. Как же так. Это же первый красавец в королевстве и о нём ходит столько историй. Сколько девушек страдало от его неверности, скольких он обманул – обещал жениться и не сдержал слово. Говорят одна девушка даже хотела утопиться в реке, но её спасли.

Золушка. Об этом случае я не знаю, но то, что служанка имела от него ребёнка, от которого барон отказался. Это было. Он отослал эту служанку к родителям.

Сюзанна. Какой подлец. Как это девушки могут доверять такому человеку, если знают, что он негодяй.

Золушка. Не знаю.

Сюзанна. Если б я с ним встретилась, то я б дала ему отпор.

Жавотта. Хотела б я это видеть.

Сюзанна. Не сомневайся, я не такая простушка. Золушка, а чем ты ещё занимаешься?

Золушка. Всякое бывает. День на день не приходится: то приёмы, то встречи, то обеды – и всё в официальной обстановке. Это так скучно сидеть и слушать их разговоры о политике, о цене на пшеницу, и о коликах в животе, но приходится терпеть. А это бывает совсем непросто в тех роскошных, но очень неудобных нарядах, в каких приписывает появляться этикет. Когда корсет мне сдавливает грудь, я тогда с удовольствием вспоминаю о своём простеньком платьице, которое у меня было в деревне. Можете мне не верить, но мне так хочется одеть что-то простенькое и удобное. Нельзя, по этикету. Представляете, у меня четыреста двадцать одно платье, но ни одного нет любимого.

Сюзанна. Вот это да! Четыреста двадцать одно платье! Зачем тебе столько их?

Золушка. Даже не знаю. Что бы меня мучить и постоянно их менять. К завтраку я должна быть в одном наряде, к обеду в другом, а когда гости приходят в третьем. За балы я и не говорю. Тут такие должны быть наряды, такие украшения, что бы затмить всех остальных. И что интересно, друг другу в глаза улыбаются, желают всего хорошего, а за глаза такое наговаривают, такие интриги плетут, что готовы растерзать на мелкие части, один другого. Не думала я раньше, что за такой красотой может быть такая подлость. Ой, заговорилась я с вами, мне же надо идти на занятие с учителем танцев – он учит меня ходить, кланяться, танцевать. А вы подождите пока меня. Может в чего-то хотите покушать?

Жавотта. А что можно?

Золушка. Всё что хотите. Пирожное, мороженое, торты, халва, щербет.

Сюзанна. Мне мороженного хочется.

Жавотта. А я щербета.

Золушка. Я сейчас дам распоряжение и вам принесут.

(Золушка уходит и роняет платок. Она этого не замечает. Сюзанна подымает его и хочет пойти, и отдать его Золушке. Жавотта останавливает её).

Жавотта. Дай платок.

Сюзанна. Я хотела отдать его Золушке.

Жавотта. Я потом отдам.

Сюзанна. Как хорошо у неё. Всё есть. Я б каждый день только мороженое ела б.

Жавотта. Кривляка она. Не нравиться ей каждый раз платье переодевать. Не нравиться ей на балу быть. Не верю я. Да какая бы девушка не захотела бы одеть наряд и попасть на бал. Сама же когда-то просилась, а теперь видишь ли ей не нравиться. Кривляка – задавака.

Сюзанна. А может быть она и не кривляка? Может ей и вправду не нравиться? Я вот читала в одном романе, что королева одна в монастырь ушла.

Жавотта. Больше верь ты этим книгам. Там такое напишут.

(Выходит лакей и на подносе выносит – мороженое и щербет).

Лакей. Ваш заказ.

Сюзанна. Спасибо.

Жавотта. Эй, милок, а ты можешь и мне ещё мороженное принести.