Выбрать главу
Золушка:
И оттого, что ты негодник, он о своей мечте молчит?
Принц:
Именно так.
Золушка:
Послушай, спрячься.

Принц снова отходит в дальний угол галереи.

Золушка:
Тихонько ангелы смеются, вокруг меня паря; они кивают в сторону угла на галерее, где я вижу наполовину лица тех, кто там стоит. Вы только гляньте: эта гигантская корона, от смеха можно умереть. Один из лбов морщины морщат. Теперь смотрите на другой, который без морщин. Кто он, кто этот лоб, скажите мне. Никак не принц; лоб принца? Нет. Ведь половина головы быть целой головой не может. Всего ж смешнее в представленье, что нужно приглушать свой смех, так, чтоб его никто не слышал, в особенности — две сестры, которые так близки к смеху, что их затрагивает смех, они ж его не слышат. Да, на целый зал сползла дремота. Как будто кто упаковал чутьё в картонку. Я сама от выражения устала. Хоть ненадолго прислонюсь к колонне этой, отдохну.

Прислоняется к колонне галереи. Сказка, одетая в фантастические одежды, выходит из–за спины у принца и короля.

Сказка (шёпотом):
Золушка!
Золушка (делает шаг вперёд):
Вот так так! Ты кто?
Сказка:
Я сказка, изо рта которой всё сказанное здесь звучит, из чьей руки богатство красок тебя чарует, бьёт ключом, в тебе любовь неслышно будит по мановению руки и для тебя дары приносит. Смотри, примерь вот это платье, ты станешь в нём прекрасней всех, и принц тебе предложит руку. Смотри — как эта ткань блестит! Кораллы, жемчуга, топазы жаждут себя тебе отдать, украсить грудь, обнять за шею и руки красотой увить. Возьми же их! И платье тоже.

Юбки спадают с её рук на пол.

И не смущайся, если вдруг узко покажется не впору: подладится под силуэт сама ткань платья, и плотней увьёт твой стан. А эти туфли, я думаю, к твоей ноге должны как будто подойти. Примеришь туфельку?

Поднимает туфельки в воздух.

Золушка:
Я слепну.
Сказка:
Ведь я пришла тебя пугать. В меня не верят люди; что ж, на них я не в обиде, право, покуда с помощью шитья могу смутить людские чувства. А туфельки — из серебра, но легче пуха. Вот, держи, лови обеими руками.

Бросает их Золушке в руки.

Золушка:
Ах!
Сказка:
И не дразни своих сестёр прекрасной пышностью — душой прекрасна будь. Сама природа такой тебе велела быть.
Золушка:
О, будь спокойна — обещаю.
Сказка:
Ты доброе дитя, и ты достойна сказки. Встань с колен! Прошу, коль я тебе мила. А на колени лучше встань у ног того, у чьих я ног сама, и тоже на коленях.
Золушка:
Нет, разреши мне. Благодарность сама стократ одарена.
Сказка:
В честь твоей матери к тебе явилась я. Она была прекрасной женщиной, такой каких на свете больше нет, такою добротой она была украшена, что даже красивей красоты была та доброта — таких уж нет. А если есть, то лишь в тебе жива. В тебе есть эта сладость, прелесть покоя, женщинам божественную красоту несущая, перед которой падают ниц мужчины. Ну, довольно. Свой наряд надень, не делай шума, во дворец приди, когда настанет ночь; а остальное знаешь ты — мечта давно уже витает. Пора меняться сценам. Пусть испуг и удивленье правят. А сказка подойдёт к концу и прочь уйдёт к своим истокам.