Выбрать главу

Ох, как ругаю мысленно Лирона, отдирая грязный пол и стол, покрытый плесенью и засохшими пятнами, неизвестного происхождения. Ох и ругаю его... А сколько матерных слов говорю вслух, пытаясь выгнать из углов жирных пауков, которые себе целые замки построили. А сколько нервов трачу на сортировку книг и протирание деревянных поверхностей от пыли. О посуде могу петь отдельную эпопею. Хорошо, что хоть в этом средневековье есть рукомойники и железные тряпки, которые отдирают сажу. Потому что по-другому спасти котлы и миски, я бы просто не смогла.

Но на счастье или на горе, дико уставшая, с ломотой в спине, красными руками покрытыми пузырьками и грязью на лице и одежде, я заканчиваю очищать дом, заглянув в каждый, даже самый темный угол. А когда помещение блестит, то, конечно, не спешу садиться и отдыхать: надо варить зелье.

Дело это ответственное и тяжелое, ведь в подобном никогда не практиковалась. Разве в фильмах видела.

Поэтому, пользуясь инструкцией Грозы, травы я нахожу на кухне, в третьей тумбе с левой стороны в полотняном мешочке. По идее они должны быть подписаны, а по факту: оказывается, что все перемешано между собой и лежит без каких-либо надписей. Поэтому определить, что из этого омела — невозможно.

Несколько минут удивленно таращусь на траву. Черт... Говорила крестная, что только три веточки. Не более, не менее. А тут... Черт ногу сломает… Блин…

Минуты идут, а я до сих пор не знаю, как поступить, поэтому разозлившись, решаю плюнуть на инструкцию и высыпаю все, как было. Что-то сварю, не так ли?

Далее действую строго по плану: трижды плюю через плечо. Помешиваю десять раз, против часовой стрелки. Даю покипеть ровно пять минут. Затем снимаю с огня и охлаждаю в самом темном месте дома.

После тем всем себя обмазываю и сажусь ждать владельца дома, вежливо сложив руки на коленях.

Замок в двери хряпает ровно в полночь.

Ну, что же, шоу начинается.

Глава 12. «Переборщила»

«Могут произойти самые красивые, самые фантастические вещи, и все они начинаются с желания»

Из мультфильма «Пиноккио»
* * *

— Что за...? — торопеет Лирон, зайдя в гостиную.

Я — молчу. Сижу, как монахиня на исповеди: вежливая, молчаливая, с одухотворенным лицом. Такой цветочек, хоть иконы пиши.

— Катарина! — восклицает маг. — Что ты тут делаешь? И почему здесь так... Чисто?

Мужчина выглядит великолепно. На нем длинная багровая мантия, тесные черные штаны и белая рубашка, с распущенной шнуровкой, которая открывает великолепный обзор на грудные мышцы. Ох какой красивый... Взгляд не оторвать.

— Я убрала, — отвечаю вежливо, пряча улыбку в губах.

Интересно, что будет, когда мое зелье подействует? И подействует ли оно? Потому что, если нет, то можно составлять завещание.

— Убрала? — глаза мужчины увеличиваются втрое, он делает еще несколько шагов вперед, а затем резко и глубоко ноздрями вдыхает воздух.

Кажется, время в этот момент замирает. Я вся трепещу от ожидания. А Лирон таращится на меня так, будто только что впервые увидел. Минуту мы не отводя взгляда изучаем друг друга.

Я вижу, как молниеносно меняются эмоции на лице мага. Прежнее недовольство и удивление тает, зато глаза заволакивает туманом, на лице расцветает похотливая и хитрая улыбка. Во взгляде появляется особый волшебный блеск, который можно увидеть только во время романтического свидания. И, вообще, он становится таким мягким и чувственным, что я четко понимаю: подействовало. Зелье подействовало. Никаких сомнений больше нет.

— Убирала, — подтверждаю широко улыбаясь и, будто невзначай, будто мне очень жарко, расстегиваю пуговицы на декольте, а ногу перебрасываю через ногу, чтобы ткань немного задралась вверх, обнажив икру.

Мужчина громко глотает слюну и смотрит на меня, как на кусок праздничного торта.

— Катарина... Ты... Вы... Хм... Это такая честь для меня. Мой дом теперь блестит.

— Честь? — переспрашиваю, не веря в собственное счастье.

Ов, если так дела пойдут, то буду пользоваться тем зельем круглосуточно.

— Да, честь. Возможно, вы хотите поужинать? Я отлично готовлю свинину. А еще у меня есть вино трехсотлетней выдержки. На самом деле берег его для особого случая, но, кажется, что этот случай наступил.

Челюсть у меня падает под диван. Получается, что наш Лирон теперь шелковый. Из него можно веревки вить и хорошо отомстить за то унижение с платьем, волосами и пощечиной. Ох, и отыграюсь я сегодняшней ночью, мой хороший придворный маг. Ох, и отыграюсь.