— Мама, срочно иди домой!
— Малыш, что случилось? — спросила Эллен, продолжая улыбаться.
— Срочно иди домой, мама, — нервно повторил сын. — Он хочет, чтобы ты срочно приехала. Давай быстрее! По-моему, он нехорошо себя чувствует!
Очередной ребенок исчез ясным, солнечным днем — тревогу забили как раз в тот момент, когда полиция закончила приготовления к аресту Арона Стеена.
Алекс выбежал в коридор и обнаружил Фредрику и Петера в «Логове». Петер натягивал на себя бронежилет, а Фредрика, нахмурившись, изучала какие-то бумаги.
— Он похитил еще одного ребенка, — коротко сообщил Алекс. — Полчаса назад с детской площадки в Мидсоммаркрансен, недалеко от дома Стеена, пропал четырехлетний мальчик. Родители позвонили в полицию, обнаружив его одежду и клочья волос под деревом на краю площадки.
— Но мы же установили наблюдение за его квартирой! — воскликнул Петер. — Патрульные сказали, что видели его в окно и что из квартиры он не выходил!
— Значит, как-то вышел, — сухо возразил Алекс, — потому что еще один малыш пропал!
— По крайней мере, далеко он уйти не мог, — сказала Фредрика, вертя в руках один из документов.
— Да, это вряд ли, — напряженно ответил Алекс. — Похоже, на этот раз он очень торопился: одежду покидал кое-как и наголо мальчика не обрил — только отстриг несколько прядей…
— Он знает, что мы у него на хвосте, — отозвался Петер, поправляя кобуру со служебным оружием.
— Что будем делать? — спросила Фредрика, покосившись на пистолет.
— Произведем захват четко по плану. Надо пробраться в квартиру и обыскать ее: нам нужна хоть какая-то подсказка, куда он увез мальчика. Но далеко ему и в самом деле не уйти! — решительно заявил Алекс. — Все выезды из города перекрыты, он объявлен в розыск по всей стране!
— Кто-нибудь поговорил с родителями мальчика? — спросила Фредрика. — Я имею в виду, об обстоятельствах, предшествовавших похищению?
— Разумеется, — ответил комиссар. — Сейчас у них дома находятся двое следователей. На этот раз мы знаем, что нам нужно: узнать, где и когда мать ребенка сделала аборт, а потом оказаться там раньше его!
— Все так, — нахмурившись, кивнула Фредрика, — но главное, чтобы мы не опоздали. Если он так торопится, как вы описываете, то ребенок, возможно, уже мертв. Такую возможность нельзя исключать.
— Ты права, нельзя… — вздохнул Алекс. — Но мы, черт побери, должны сделать все, что в наших силах! Это не должно повториться!
— Но если он знает, что мы разыскиваем его… — осторожно начал Петер.
— Продолжай! — подбодрил его Алекс.
— Значит, либо он совсем ненормальный, как мы и предполагаем, и тогда он по-быстрому расправится с мальчиком, несмотря на то что ему придется действовать более небрежно, чем обычно… либо, если у него есть хоть капля разума, то тогда он не станет убивать ребенка…
— … чтобы шантажировать нас! — закончил за него Алекс.
— Вот именно, — кивнул Петер.
— Кстати, кто-нибудь знает, как дела у Эллен? — после долгого молчания спросила Фредрика.
— Она заверила меня, что прекрасно доберется домой одна и волноваться нечего, но я на всякий случай выслал к ней патрульную машину — не нравится мне вся эта история, — покачал головой Алекс.
«Логово» заливал солнечный свет, в комнате становилось жарко. По полу покатились комочки пыли — кашляя, заработал кондиционер.
В коридоре послышались чьи-то быстрые шаги, дверь открылась, и в комнату зашел один из молодых сотрудников.
— Только что звонили из оперативной группы, ведущей наблюдение за квартирой Стеена, — доложил он громко и взволнованно. — Он дома!
— Кто — он? — раздраженно спросил Алекс.
— Арон Стеен! Он только что вернулся в квартиру!
— Ребенок с ним? — спросил Петер.
— Он принес его на руках, совершенно голого. Как будто знает, что за ним наблюдают, но ему на это совершенно наплевать!
На протяжении нескольких часов Эллен Линд всерьез полагала, что Карл не звонит ей, потому что он и есть тот самый детоубийца, которого они разыскивают, а дети не подходят к телефону, потому что он похитил их.
Однако все оказалось совсем не так.
Эллен ругала себя на чем свет стоит: нельзя смешивать работу и личную жизнь! Ну как она могла настолько потерять голову? С каких это пор работа стала так важна для нее, что заслонила собой все прочие важные вещи?!
Мне стоит об этом поразмыслить как следует, думала Эллен. Надо понять, что для меня важнее.
Дети, как оказалось, не подходили к телефону, так как сидели у соседей и угощались вторым завтраком, а мобильные забыли дома, вот и все — ничего странного!
Если кто и ведет себя странно, так это Карл.
Эллен украдкой взглянула на него, сидя на полу в гостиной. Как только она пришла домой, дети разбежались по своим комнатам.
— Он вот так и сидел на лестнице под дверью, когда мы вернулись от соседей, — объяснила дочка, кивнув в сторону Карла, неподвижно сидящего на нижней ступеньке, вытянув ноги вперед. — Поговори с ним, он, кажется, не в себе!
Сначала Эллен колебалась — стоит ли пускать его в дом?
Тут к дому подъехала патрульная машина. Эллен предложила Карлу войти, но входную дверь закрывать не стала. Патрульная машина остановилась неподалеку.
Карл тяжело опустился на клетчатый диван в гостиной и разрыдался. Эллен села на полу, чуть поодаль — так они просидели довольно долго.
Удивительно, до чего жизнь непредсказуема! Кто бы мог подумать, что этот строгий и сдержанный мужчина, всегда тщательно подбирающий слова, сильный и уверенный в себе человек, вдруг так сорвется, да еще и у всех на глазах?! А поскольку Эллен не знала, что положено говорить в таких случаях, то просто сидела рядом и молчала. Из-за закрытой двери спальни доносился голос сына — он с кем-то разговаривал по телефону, дочка начала что-то наигрывать на гитаре.
— Я женат, — вдруг произнес Карл, и Эллен вздрогнула. — Женат, — повторил он.
— Но…
— Да, я сказал тебе, что не женат — я соврал. Мы женаты пятнадцать лет, у нас двое детей и домик в Буросе.
Эллен медленно покачала головой, собираясь что-то сказать, но тут в дверь постучали.
— Все в порядке? — спросил патрульный полицейский, входя в комнату.
Эллен кивнула.
— Ладно, мы тогда дальше поехали? — вопросительно посмотрел на нее полицейский.
— Конечно, все в порядке, — ответила она безразличным голосом. — Все в полном порядке.
Полицейский ушел, хлопнув дверью. Дочка играла «Лейлу» Эрика Клэптона, сын громко смеялся, разговаривая по телефону с кем-то из друзей.
Странно… жизнь продолжается как ни в чем не бывало.
— Поэтому я и не хотел знакомиться с твоими детьми, — немного успокоившись, сказал Карл и высморкался в носовой платок с вышитой монограммой.
Интересно, это жена у него такая рукодельница?
— Я долго сомневался, — вздохнул он. — Сомневался, получится ли у нас что-нибудь. Сомневался в своих чувствах, в твоих чувствах… Думал, хватит ли у меня смелости…
— Смелости на что? — задыхаясь от волнения, спросила Эллен. — На что? — повторила она, не сводя с него глаз.
— Сделать то, что я сделал — уйти из семьи. Я знаю, что поступил неправильно, я виноват, — быстро заговорил Карл. — Знаю, ты наверняка волновалась, что я взял и пропал, перестал подходить к телефону… Но я должен спросить у тебя одну вещь…
Карл замолчал, и до Эллен вновь донесся хохот сына и аккорды из Клэптона.
— Я должен спросить у тебя… как ты думаешь, мы могли бы… могли бы жить вместе?
Эллен посмотрела в его печальные глаза и на секунду вспомнила, как познакомилась с Карлом. Тогда он был таким жизнерадостным и веселым, но теперь все изменилось. Сможет ли она жить с мужчиной, который сидит перед ней сейчас?
— Не знаю, Карл, — прошептала она. — Я правда не знаю.
Когда группа захвата подошла к квартире Арона Стеена, дверь оказалась приоткрыта. Алекс и Петер держались сзади с пистолетами наготове. Фредрике пришлось остаться в Управлении — Алекс ни за что не рискнул бы взять гражданского сотрудника без права ношения оружия на такую опасную операцию.