Выбрать главу

Doctorfrankenstein: Да, только что видел в новостях. Когда же это кончится?

Honeybunny: Кто сказал, что это кончится?

(ПАУЗА: ЖЕНЩИНА СМОТРИТ НА ЧТО-ТО ПОВЕРХ КАМЕРЫ)

Как там Джефф?

Doctorfrankenstein: Нормально. Пишет. Слышу, как он бормочет у себя в комнате.

Honeybunny: Воспользовался диктофоном моего папочки?

Doctorfrankenstein: Ну да. Новый рассказ. Говорит, что собирается привести «погибель» к гибели.

Honeybunny: Угу. Чудная мысль.

Doctorfrankenstein: Ну, это произойдет, дорогая. Рано или поздно. Мы просто должны быть готовы.

Honeybunny: Как дело продвигается?

Doctorfrankenstein: Медленно. Пока фигня, которую мы получили, не эффективнее парацетамола.

Honeybunny: Ну, старайтесь.

Doctorfrankenstein: А то.

Honeybunny: Я, пожалуй, отключусь. Может, посмотрю фильм...

(ПАУЗА: ЖЕНЩИНА НАКЛОНЯЕТ ГОЛОВУ)

Что-то происходит там впереди.

(ЧЕЙ-ТО КРИК)

Doctorfrankenstein: Что? Что-то не так?

Honeybunny: Дорогой, я отключаюсь.

Doctorfrankenstein: Ты в порядке?

Honeybunny: Увидимся на земле.

(ЖЕНЩИНА ТЯНЕТСЯ К КНОПКЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ

ЭКРАНА, ГЛЯДЯ НА ЧТО-ТО ПОЗАДИ КАМЕРЫ)

Doctorfrankenstein: Я люблю тебя.

Honeybunny: Я тоже тебя люблю. Пока.

(ЭКРАННОЕ СООБЩЕНИЕ: HONEYBUNNY

ТОЛЬКО ЧТО НАС ПОКИНУЛА)

(Расшифровка видеофайла Videfile _01.mp4 с USB-накопителя)

Примечание: расшифровка местами небрежна. Одни записи сделаны от руки,

другие получены при помощи программ, преобразующих голос в текст.

10:04, 07/06

Вид из окна высотного здания на крышу стоящего рядом дома пониже,

где обознавались несколько человек. Неожиданно камера смещается

вправо, настраиваясь на реку Гудзон.

Женщина № 1 – «Анжела»: О боже, я сплю или это очередное гудзонское чудо?

Мужчина № 1 – «Том»: Вот дерьмо!

Несколько возбужденных выкриков, и камера, наконец, фокусируется на

пассажирском самолете, только что опустившемся на воду. Камера наезжает.

Женщина № 2 – «Эмили»: Кто-нибудь, подключите питание к телевизору!

Мужчина № 2 – «Клэй»: Уже работаем. Выключите свет. Весь свет. Энергию надо экономить.

Женщина № 3 – «Луиза»: Но сейчас солнечно. Нам незачем беспокоиться о том, что солнечные батареи разрядятся.

Женщина № 4 – «Джорджия»: Кто-нибудь, объясните ей, что не пользоваться всем одновременно – благоразумно.

Мужчина № 3 – «Алан»: Луиза, не пользоваться всем одновременно – благоразумно.

Мужчина № 4 – «Нат»: Вот, Том, держи штатив.

Камера несколько секунд сильно раскачивается, потом останавливается и

вновь фокусируется на самолете в реке. Сейчас аварийный выход открыт,

аварийный трап надут и превращен в спасательный плот. Пассажиры в

спасжилетах собрались у выхода; камера наезжает достаточно близко,

чтобы увидеть, что людям не слишком хочется спускаться на плот.

Том: Нет, не трогай телевизор – возьми лучше один из ноутбуков. Вон тот подойдет.

Клэй: Уже подключил.

Нат: Тогда оставь его в покое, дай другим посмотреть.

Эмили: Глупый апокалипсис. Буду счастлива, когда он закончится. Нат: Глупая девчонка, он не закончится. Это не ураган и не землетрясение. Когда он закончится, мы все будем либо покойниками, либо зомби.

Алан: Хрен редьки...

Нат: Не скажи, оказаться редькой тут хреновее...

Камера показывает, что некоторые люди, наконец, начали перебираться на плот;

другие влезли на крыло. Пока самолет покачивается и медленно дрейфует по воде,

видно, что-то же самое происходит с другой стороны.

Джорджия: Эй, как думаете, это тот же самый пилот, который приводнился на Гудзоне в прошлый раз?

Том: Сильно сомневаюсь.

Эмили: Я думала, все центральные аэропорты собирались закрыть, после того, что произошло с тем рейсом в Огайо.

Алан: Значит, не закрыли.

Нат: Не думаю, что это рейсовый полет.

Кто-то отсоединяет трап от аварийного выхода, и тот соскальзывает в воду, всецело становясь плотом. Немедленно все люди в воде пытаются забраться на него, тянут в разные стороны. Несколько человек стараются влезть в одном месте, бортик опускается, и плот зачерпывает воду. Тех, кому уже удалось разместиться на плоту, охватывает паника, они пробуют оттеснить залезающих, очевидно опасаясь, что те потопят плот. Эта сторона опускается еще больше, и некоторые снова падают в воду. Теперь люди в реке дерутся друг с другом; большинству приходится отпустить плот, и тот снова выпрямляется. Двое из оставшихся на плоту перегибаются через бортик и начинают помогать остальным, втягивая их по очереди. Надутые спасательные жилеты мешают работе; один из помогающих снимает жилет, обретая свободу движения.

Наконец все люди перемещаются из воды на плот. Стоящие на крыле не проявляют желания присоединиться к ним, но одна женщина хочет перейти с плота на крыло. Гребя руками, люди с плота подводят свое судно поближе к крылу, так чтобы стоящие наверху смогли поднять туда женщину. Оказавшись на крыле, она тоже снимает жилет и бросает его на плот.

Том: Не вижу никого похожего на стюардессу или пилота.

Анжела: Я тоже.

Алан: И что? Это что, должно что-то значить?

Анжела: Это значит, что Нат прав, – это не рейсовый полет.

Алан: (что-то говорит, но Анжела перебивает его)

Анжела: Я хочу сказать, похоже на то, что эти люди захватили самолет. Алан (слабый смешок): Может, они купили билеты заранее и решили, чего им зря пропадать. Эй, только представьте себе. Вы предвкушаете отпуск, планируете его за несколько месяцев, и вдруг все рейсы отменяют из-за какого-то гребаного зомби-апокалипсиса. Что бы вы сделали?

Анжела: Алан, «Камеди стор» давно перестал выходить в прямом эфире. Только попробуй завербовать нас в слушатели, и можешь ненароком тоже оказаться в Гудзоне.

Алан: И это называется – прерывать оратора критическими замечаниями? Неубедительно.

Джорджия (вдалеке от микрофона камеры): Знаю, нам следовало отправиться в аэропорт.

Изумленные возгласы, смех.

Том: Хочешь пуститься вплавь прямо сейчас?

Джорджия: Нет, это надо было сделать, когда самолеты еще летали. Тогда бы мы не наблюдали все это сейчас.

Анжела: Дорогуша, ты же видела новости, до того, как сети упали. Не думаю, что большинству людей удалось хотя бы попасть в аэропорт. А многим из тех, кому удалось, едва ли посчастливилось оказаться в самолетах.

Джорджия: Но если бы мы поехали в Ньюарк...

Эмили (говорит одновременно с Джорджией): Никогда не подозревала, что в Квинсе так много кладбищ. И что так много людей хоронят там каждый день.

Алан: Больше не хоронят. Те, кто не разорван в клочья, либо шаркают на запад к Манхэттену, либо оправляются на восток по Лонг-Айлендской автостраде за сочными мозгами Великой Шеи[51].

Анжела: Прекрати.

Джорджия: Если бы мы только отправились в Ньюарк. Раньше, когда все только началось.

Алан: Не хочу огорчать тебя, Джорджия, дорогуша, но в Джерси тоже есть кладбища. Не говоря уже о куче мертвецов, дожидающихся погребения. Конечно, у некоторых из них дела на Манхэттене. Трах-бах-звяк!

вернуться

51

 Великая Шея (Грэйт-Нек) – город и район полуострова Лонг-Айленд.