Выбрать главу

— Наверное, это иллюзия, — решила Брианна. — Материальные вещи не исчезают так быстро в никуда.

— Но зачем кому-то понадобилось её создавать? — спросила Пия.

— Это нам и любопытно, — ответила Брианна. — Слишком много работы для того, чтобы в итоге просто кого-то проглотить.

— Осторожно, — предостерёг Джастин. — Эта мостовая вполне может оставить от нас одни мослы.

— Надеюсь, её выложили тут для смеха, — нервно сказала Пия. Лодка аккуратно обогнула дорожку; утиным лапам тоже не хотелось превратиться в мослы.

— Нет, она на самом деле плотоядная. Но сейчас, кажется, спит. Что говорит твой талант?

— Ничего. Но я не совсем уверена, что он не испарился.

Брианна огляделась.

— Вон там похрапывает диномит, — указала она. — Испробуй талант на нём.

Пия посмотрела в указанном направлении: — Не вижу ничего, кроме темноты.

— Оу. Я и забыла, что ты не видишь в темноте. Пойдём. Я подведу тебя к нему, — и Брианна ловко выпрыгнула из лодки.

— Но что такое диномит?

— Рептилия, которая взрывается, когда злится. Но не тревожься, мы не будем её сердить. Просто проверим твой талант.

Пия неохотно выбралась из лодки и последовала за Брианной во мрак. Никаких светящихся камней или мха тут не водилось; в одиночестве она точно сбилась бы с дороги.

— Вот, — сказала Брианна, останавливая её. — Слышишь, как он дышит?

Пия расслышала некий звук: что-то среднее между свистом и шипением: — Да.

— Протяни руку по направлению к нему.

Пия последовала совету, и в пальцах стало покалывать.

— Это враг, — сказала она.

— Факт. Значит, твой талант работает.

— Да, но…

— Он спит, — успокоила её Брианна. — Глаза закрыты, я вижу. В любом случае, вряд ли две невинные девочки заставят его взорваться, — и она пошла назад, ведя Пию за руку.

— Что бы он сделал, если бы проснулся?

— Просто разжевал бы нас и проглотил.

— Какое облегчение, — с иронией сказала Пия, однако ирония в дрожавшем голосе затерялась. Способ Брианны протестировать талант действовал на нервы не хуже мышей.

— А теперь проверь ещё раз камни мостовой.

Пия вытянула руку по направлению к дорожке. Уколов не ощущалось. Она коснулась булыжника, который никак не отреагировал.

— Нет проблем, — оживилась она.

Девушки снова забрались в лодку, и утиные лапы понесли всех вперёд. Камни продолжали бездействовать.

— Полагаю, они оживают, только если замку угрожает опасность, — проговорил Джастин. — Мы не представляем для него угрозы. Многие замки могут в случае нужды защитить себя.

— Даже иллюзорные? — спросил Эд.

— Очевидно, да, — он помедлил. — Но если замок — иллюзия, камни — тоже.

— Точно, — одобрительно сказала Брианна. — Ты такой умный, Джастин.

Тот смущённо, но довольно пожал плечами. Пия ощутила слабый укол зависти; эта парочка тоже хорошо ладила, даже несмотря на отсутствие романтического опыта.

Брианна обернулась к Эду: — По твоим словам, фантом знал ваши имена.

— Моё знал, — кивнул Эд. — И твоё тоже, поскольку подражал тебе. Но по поводу Пии с Джастином не уверен. Кажется, я упомянул их первым.

— Он знал, что я должна была стать твоей компаньонкой, — продолжала размышлять вслух Брианна. — Значит, и ты сделал бы то, что я бы тебе велела, если бы нам угрожала опасность. И этого оказалось достаточно.

— Да. Мне следовало вести себя осмотрительней.

— Ты ведь ни о чём не подозревал. Это нам следовало оставаться настороже. Но мы были слишком заняты, держась за руки.

Что предложила Пия. Значит, и угрозу на их головы тоже навлекла она.

— Как бы там ни было, мы последовали за мороком по односторонней тропе. Когда заподозрили неладное, повернуть назад уже не могли, — сказала Пия, меняя тему.

— Односторонние тропы встречаются нечасто, — заметил Джастин. — Тут замешана мощная магия.

Пока они беседовали, лодка взбиралась на холм. Было слишком темно, чтобы увидеть в деталях, но кажется, вокруг можно было разобрать очертания прекрасных садов. Талант Пии себя не проявлял; место оказалось дружественным. И всё же его тайна не давала покоя: с какой целью их сюда заманивали?

Они достигли громадных ворот замка. Камни, из которых они были сложены, испускали мягкое сияние. Брианна выпрыгнула из лодки и приблизилась к воротам. Коснулась их, и рука прошла насквозь. Иллюзия.

Затем девушка прошла сквозь иллюзорные ворота и исчезла.