Тот еле-еле выпрямил пальцы- в углублении запеклась кровь в виде монеты. Толпа ахнула и зашепталась. Комендант кивнул, уланы, под ручки подняв скулящего хозяина таверны, усадили того на коня и покинули площадь. Взгляды всех присутствующих обратились к Зорро, спокойно стоящим все это время на месте, сложив на груди руки, сеньорита Ортенсия - рядом с ним , но оружие из рук не выпускала. Капитан успокаивающе ей улыбнулся и , как можно мягче сказал, ласково глядя в ее сердитые и недоверчивые глаза
- Сеньорита, мы не собираемся арестовывать господина Зорро, верните, пожалуйста, улану оружие.
Она оглянулась на Зорро, тот ободряюще ей улыбнулся и кивнул, девушка молча отдала пистолет, но шпагу оставила. Комендант вздохнул, но ничего ей не сказал, но обратился к сеньору Зорро
- Господин Эрнандес назвал ваше имя - Диего де ла Вега. Это действительно ваше настоящее имя?
- Какое это имеет значение? Дуэль у нас была обговорена заранее, закон мы не нарушили!
- Сеньор Зорро, мне очень важно знать ваше имя! - настаивал на своем капитан.
- Если вы не собираетесь меня арестовывать, зачем вам знать мое имя?
Ортенсия, нежно поглаживая любимого по руке, заглянула ему в глаза
- Уже ничего не изменить, тебе опасность не грозит. Ты уже свою миссию выполнил…Скажи свое имя…
Зорро вздохнул, оглядел толпу, которая замерла в ожидании
- Диего де ла Вега- мое имя! - сказал он громко.
- Кто может подтвердить , что это ваше имя? - комендант не спускал с Диего внимательных глаз.
Вперед вышел судья, открытым чистым взглядом окинул всех и заявил
- Когда сеньор Эрнандес упал ко мне под ноги, то, поднимаясь ,сказал - “Под маской Зорро скрывается Диего де ла Вега! Запомните! ”
- Спасибо, господин судья! - поблагодарил его капитан.- Кто еще может подтвердить, что сеньор Зорро и есть Диего де ла Вега? Нужны три свидетеля, дело очень важное! Зависла напряженная тишина, люди оглядывались, пожимали плечами, Карменсита взглядом указала Диего на свой пальчик с его кольцом, но он отрицательно покачал головой. Донна Каталина преглянулась с мужем и поняла молчаливый его приказ- не вмешиваться, тяжело вздохнула и расстроенно опустила плечи. Комендант взгрустнул-главный свидетель умер, довериться некому, подтвердить никто не может, документ некому подписать и что теперь делать с Верительной Грамотой, которую доставили утром он понятия не имел. За его спиной раздался грохот подъезжающего дилижанса. Все повернулись с любопытством посмотреть на приезжих. С каблучка спрыгнул лакей и, открыв дверь, опустил лестницу и подал руку, помогая спуститься пассажирам. Первым вышел высокий статный пожилой сеньор с тростью, элегантно и со вкусом одетый в дорогом костюме, следом, опустился не менее важный господин примерно того же возраста, но чуть ниже ростом. Смеясь, выпрыгнул белокурый мальчик лет десяти-одиннадцати, за ним появилась молодая сеньора в черном траурном платье и черной мантильи с большими голубыми грустными глазами, она взяла сына за руку и осталась стоять за спинами сеньоров. Пока гости , приводя себя в порядок, оглядывали любопытных жителей городка, к ним выбежал отец сеньориты Ортенсии дон Карлос, он радостно всплеснул руками и счастливо засмеялся, бросившись обнимать второго сеньора
- Пинто Моралэс! Друг мой! Какими судьбами?!
Зорро стоял в оцепенении, ком подступил к его горлу и он даже вздохнуть не мог, только моргал, не веря своим глазам. Сеньорита Ортенсия сильно сжала его руку, Зорро вздохнул, но не сдвинулся с места.
- Что у вас здесь происходит и почему этот человек в маске?- удивился сеньор Моралес, ответив на приветствие друга.
- Как ты вовремя, друг мой!!!!- сжал его плечи дон Карлос и подвел к капитану.- Господин комендант, представляю вам моего лучшего друга сеньора Пинто Моралеса, который лично знаком с Диего де ла Вега!
Капитан был несказанно рад и широко улыбнулся, глядя в молодые карие глаза пожилого сеньора
- Вас сам Бог послал в трудную для нас всех минуту, господин Моралес!
- Буду счастлив оказать услугу, господин комендант! Что от меня требуется? - улыбнулся сеньор и внимательно оглядел Зорро.
- Вы лично знаете Диего де ла Вега?
- Я готов вам, господин комендант, представить замечательного человека, который прибыл со мной, он-то уж точно расскажет вам о сеньоре Диего, ведь он его отец!
Глаза всех присутствующих раскрылись от удивления , по толпе пошли возгласы радости. Дон Моралес подвел друга к капитану
- Счастлив представить вам, господин комендант, дона Алехандро де ла Вега!
Капитан козырнул и поприветствовал сеньора. Они обменялись рукопожатиями
- Дон Алехандро , у меня к вам деликатное дело, я прошу вас опознать в этом молодом человеке в маске вашего сына дона Диего…
Сеньор Алехандро кивнул, подошел к Зорро и стал смотреть в его глаза через прорези в маске; сеньорита Ортенсия залилась румянцем и отошла от любимого, потянув за собой собаку за ухо; улан осторожно вытянул свою шпагу из ее пальчиков. Дон Алехандро узнал родные глаза сына и протянул руки
- Диего, мальчик мой…
Зорро стянул с себя шляпу с маской и кинулся отцу в объятия
- Отец!
По площади раздался удивленный возглас, все узнали губернатора, которого якобы утопил вместе с каретой сеньор Зорро, но потом наступила такая тишина, что пролети комар в это время , то все бы услышали его писк.
-Диего! Диего! - послышался тонкий голосок и белокурый мальчик налетел на него вихрем, и , подхваченный сильными руками, был прижат к широкой груди.
- Рафаэлито! Рафаэлито! - обнимал мальчонку Диего.- Я счастлив видеть тебя!!!
Тот заливался радостным смехом, крепко держась за шею отцовского друга. Подошла белокурая сеньора во всем черном, Диего опустил мальчишку на землю и , галантно поклонившись, поцеловал ей руку
- Сеньора, Мария, рад видеть вас вновь! - Диего, я счастлива видеть вас живым и здоровым! - ее глаза впервые за все последнее время после гибели мужа, радостно засветились.
Он подвел сеньору к капитану, рядом с которым уже стояла сеньора Карменсита и представил ее. Комендант поклонился и поцеловал молодой женщине руку, Карменсита без слов со слезами на глазах стала обнимать родственницу. Бернардо, стоявший неподалеку, поклонился своей хозяйке и обнял Рафаэлито. На площади никто ничего не понимал, но все стояли тихо и внимательно прислушивались к разговору, стараясь не пропустить и слова. В это время Диего подвел за руку к отцу засмущавшуюся Ортенсию
- Отец! Я хочу порадовать тебя: я нашел тебе невестку, которую ты давно желал видеть! Ортенсия - ее имя! Я сделал предложение руки и сердца и Ортенсия дала свое согласие!
Дон Алехандро так был счастлив, что сын, наконец-то, одумался и собрался жениться , он с удовольствием поцеловал девушке руку.
- Я безмерно рад познакомиться с такой очаровательной сеньоритой, будущей невесткой!
Ортенсия познакомила дона Алехандро со своими родителями, которые были несказанно рады видеть воочию отца Диего.
Сеньора Мария, тронутая теплым приемом, высушила платочком глаза от слез и повернулась к капитану
- Я хочу все рассказать, чтобы ни у кого не возникла и тени сомнения в честности и порядочности лучшего друга моего погибшего мужа сеньора Диего де ла Вега.
- Господа!- обратился комендант ко всем.- Пройдемте в таверну, там все и обсудим.
Толпа расступилась, пропуская вперед господ. Диего нес на руках довольного Рафаэлито, рядом шел отец, за его локоть держалась сеньорита Ортенсия, за ними шли ее счастливые родители с сеньором Пинто Моралесом, по бокам капитана - женщины , обмахиваясь веерами, судья вышагивал рядом с алькальдом, за ними следовали знакомые уже нам молодые сеньоры -помощники алькальда. Когда все устроились за столами, прислуга разнесла в бокалах вино, пока все небольшими глотками утоляли жажду, в открытые настежь окнах и дверях возникли любопытные лица горожан, капитан не стал их отгонять от таверны, понимая, что это совершенно бесполезное дело, ведь всем хочется узнать историю сеньора Зорро. Сеньора Мария вздохнула, собралась с силами и заговорила, оглядывая зал печальным взглядом, получая в ответ внимание, сочувствие и поддержку, голос ее слегка дрожал от волнения, но она держала себя в руках