Выбрать главу

Я поцеловала его грудь, дрожа всем телом.

— Тогда не останавливайся. Я хочу тебя, хочу быть твоей.

Он приподнял бедра, а я снова попыталась сжать его глубоко внутри себя. Мое тело инстинктивно знало то, чего не понимал разум.

Стиснув мои ягодицы, Нейт толкнулся глубже. Вместо боли тело стало заполнять возбуждение. Он помогал мне найти нужный ритм. Каждое плавное движение подводило все ближе к манящему краю. Но сладкая пытка продолжилась… Поцелуи… Глубокие толчки плоти…

Нейт обхватил мой затылок, сжимая волосы в кулак, заставляя запрокинуть голову. Сам же прикусил кожу на шее. От ощущения его зубов меня охватил экстаз. Я стонала, содрогаясь от волн оргазма.

Движения Нейта замедлились, стали еще глубже. Наконец, он с силой толкнулся вперед и замер.

Несколько минут я просто пыталась отдышаться. Еще никогда я не чувствовала себя в такой безопасности, в таком покое, как в эту минуту, рядом с этим мужчиной. Так мы и уснули, не размыкая наших тел.

Через некоторое время я проснулась оттого, что Нейт перевернул меня на живот, раздвигая ноги. На сей раз не было нежности. Он утолял желание, одновременно наполняя меня, овладевая. Я проваливалась в сон, млея от ласк, а тело все еще покалывало от оргазма.

Потом все повторилось снова. Всего несколько часов спустя, когда небо потемнело с наступлением вечера. Нейт поддался дикой стороне своей натуры, уводя меня за собой, зажигая что-то глубоко внутри, то, чего я прежде не чувствовала. Мы целовались, кусались, обладали друг другом, оставляя свои отпечатки на коже.

В конце концов я сбилась со счета, сколько раз мы сделали это. Все вокруг пропало и было неважным, кроме нас и движений наших тел. Где-то перед рассветом мы упали без сил, дрожа от усталости.

Глава 21. Когда ты поднимаешься, твои друзья узнают, кто ты. Когда ты падаешь, ты узнаешь, кто друзья

Глава 21. Когда ты поднимаешься, твои друзья узнают, кто ты. Когда ты падаешь, ты узнаешь, кто друзья

Далила с Элизабет кинулись ко мне с визгом, как только увидели, и я, смеясь, оказалась в плену обнимающих рук и жарких поцелуев. Продолжая кричать и обниматься, мы не сразу заметили, как кто-то зашёл.

Это был Веттино: его взгляд быстро скользнул по столовой, оценивая ситуацию. Постепенно его худощавое лицо расслабилось.

— Пустые небеса, — пробормотал он. — Я думал, что-то случилось.

— Всё в порядке, Ал, — улыбнулась Далила. — Наконец-то Александра спустилась.

«Она зовёт его Ал»

Взглянув на Нейтона, вампир кисло заметил:

— Я не слышал такого визга даже от свиней на фермах.

Челюсти Нейтона подозрительно напряглись, словно он с трудом сдерживал ухмылку.

— Фу, грубиян, — прокомментировала Далила, но без обиды в голосе. — Давайте поскорее завтракать… Вам-то точно надо восполнить запасы, м? — и она задорно подмигнула. — Уж простите, но весь дом слышал, чем вы там всю ночь занимались, так что нечего теперь стесняться.

— Но и говорить об этом не стоило, — процедил Алгар.

— Мы — близкий круг, — парировала она. — И видели за эти дни достаточно много, близкому кругу можно шутить в таком ключе…

«Они действительно близкий круг. Моё спасение. Мои друзья»

Я обвела взглядом нашу престранную компанию, словно наблюдала со стороны: Элизабет — милая худенькая взволнованная вампирша. Она вела себя так, словно выработала иммунитет на Далилу и всё, что та сейчас говорила, отлетало от нее, как от стены. Усевшись за стол, она деловито открывала крышки подносов, проверяя, что нам принесли на завтрак, совершенно не обращая внимания на ссорящуюся парочку. Алгар — демонически красивый вампир, загадочный, мрачный, сдержанный, невозмутимый Алгар, сейчас сжимал и разжимал кулаки, оживленно хмуря брови, сверкая глазами, спорил и что-то доказывал девушке напротив него. Он был сейчас как никогда человечен. Далила — яркая вспыльчивая искристая магичка. Странно, что ей подвластен холод, а не огонь, ведь именно пламя — её суть. Она махала руками перед носом вампира, периодически тыкая пальчиком в его грудь, и он это терпел! И наконец, Нейтон. Мое спасение, мой воздух, мой… Он неотрывно наблюдал за мной. В глазах — счастье и довольство, на губах улыбка.

Улыбнулась в ответ.

— Ужасно голодна! — постановила я, говоря это громче, чем следовало. — Давайте уже завтракать, и вы расскажете мне всё!

— Я ещё не закончила с тобой! — ткнув пальчиком в грудь Алгара, Далила направилась к столу походкой королевы.

Тот лишь зарычал в ответ, обречённо махнув рукой. Отодвинув стул, помог сесть, позволив себе все же ткнуть его под колени слишком резко. Далила нахмурилась, но благоразумно промолчала.

— Расскажите, что произошло, — я не планировала откладывать выяснение всех подробностей в долгий ящик.

Оказалось, что моё пробуждение и последующее обращение спровоцировало несколько факторов. Самое первое и очевидное, то, из-за чего так нервничал отец, — слишком большое скопление Двуликих. Дальше, конечно, Нейтон и наше притяжение. Затем последовал отказ от микстуры и напоследок стресс. Всё разом спровоцировало начало трансформации.

Ректор подписал бумаги на моё опекунство, так как в отсутствие отца больше было некому. Поначалу он хотел отправить меня в один из домов Йорков. Но кое-что изменилось. После недолгих раздумий и подписания вороха бумаг моим опекуном был назначен Нейтон.

«Это очень странно»

Друзья рассказали мне, что, когда в лабораторию наведались безопасники, всё было чисто. Обычные лабораторные столы с всякими колбами, склянками и горшками с красным варевом.

— А как же клетка? Там же было несчастное существо с механическим лицом!

— Нет, — Алгар качнул головой, — никакой клетки.

— Ну не могли же они так быстро всё разобрать? — я хмурилась, вспоминая масштабы клетки и стоящих рядом с ней колб со странной жидкостью. — Тем более как такую махину можно было вынести незаметно?

— А что, если там был другой вход и выход? — спросила Элизабет.

— Нет, — Далила крутила вилку, задумчиво рассматривая зубцы, — эту версию опровергли первым делом. Отец сказал, что здание никогда не рассматривалось под лабораторию и оно стоит особняком от основных корпусов, под которыми проложена сеть подземных ходов. Выход только один.

— И что решили безопасники? — хмыкнула я. — Списали всё на мой очередной приступ безумия?

Повисла тишина.

— Было и такое мнение, — Нейт посмотрел мне в глаза. — До тех пор, пока твой отец не пропал. Он так и не доехал в Слоем Плейс, его помощник также до сих пор не нашелся. Нет никаких следов. Валентайна Маккой и Киллиана Фокса всё еще ищут.

Внутри бушевали противоречивые чувства: боль предательства, отрицание, беспокойство, ужас воспоминаний, неверие… я оправдывала папу и одновременно подозревала его во всех преступлениях. Единственное было бесспорно — он намеренно травил меня с какой-то целью и проводил страшные кровавые эксперименты на людях.

Подняв голову, увидела, что Нейтон и Алгар обменялись одним из тех долгих красноречивых взглядов. — Что такое?

— Думаю, стоит пояснить причину того, что именно меня назначили твоим опекуном… Когда мы с тобой познакомились, — пояснил Нейтон, — я был поражен своей реакцией, тем, что происходило между нами. Это было странно, и я решил разузнать о тебе немного больше. Нанял лучших сыщиков Англии.

Сердце ухнуло в пятки от предчувствия новости, которую я, возможно, не очень-то и хочу слышать.

— …был ещё один род чистокровных ирбисов, Бересфорды, — голос Нейтона звучал так, словно мне в уши налили воды. — Их семейная резиденция сейчас заброшена, хотя находится под присмотром наших поверенных, так как «Куррагхмор»* расположен в окрестностях Портло… графство Уотерфорд.

— З-зачем ты мне это рассказываешь? — я вздрогнула, так как почувствовала непрошеную слезинку, сорвавшуюся с глаз.

— Последними наследниками Бересфордов были Александрина София Бересфорд и Уильям Эдвард Бересфорд, двойняшки. Считалось, что детей убили наёмники, напавшие на замок. В той резне выжил лишь глава рода, барон Бересфорд. Но он последовал за семьёй, умерев от ран спустя пару дней после нападения, — Нейтон выдержал паузу. — По данным сыщиков ты, скорее всего, Александрина Бересфорд.