Выбрать главу

Он с шумом втянул воздух, переводя дыхание:

— Вот мы практически подобрались к твоему приезду, малышка Алекс. Скажу честно, я не верил своему Мастеру, когда он говорил, что «Токсин» перенесли в Новый Свет. Думал, очередная уловка. Но время шло и, будучи на воле, набирая силу и увеличивая власть, я навел справки. Это была правда.

— Но мы вернулись! — моему удивлению не было предела.

Эд кивнул:

— Ты выдержала, малышка.

Я расплакалась. Держалась весь рассказ, внимательно слушая обо всех его злоключениях, словно сама всё пережила, — держалась. Но когда речь зашла обо мне, что-то внутри треснуло, выпуская на волю чувства.

Нейт неуловимым движением оказался рядом, занимая моё кресло, усадил к себе на руки.

— Да, — Эд кивнул, принимая мои слёзы, — ты можешь и должна плакать. Потому как мне даже вообразить страшно, что тебе пришлось пережить, а главное — как тебе удалось остаться вменяемой.

— О, я не была бы столь уверена в своей вменяемости, — шмыгнула носом, — моя кошка со мной говорит. Не так, как рассказывает Нейтон… Она как будто второй человек внутри меня! Мы общаемся, можем спорить и дискутировать. У неё на всё есть свое мнение.

Он расхохотался:

— Зато тебе никогда не будет скучно! — подмигнул. — Всегда собеседник под боком.

— Не смешно, — буркнула я.

— Это меньшее из зол, что могли с тобой в итоге случиться, — строго сказал он, стирая улыбку с лица. — С вашим приездом стали пропадать люди и оборотни. Позже они появлялись полностью безумными. Оборотни чаще всего были лишены зверя. А бывало, мы отлавливали зверей… Они так и не вернули себе человеческую ипостась.

Немного помолчав, Эд добавил:

— Встречались и вампиры.

Алгар вскинул голову.

— Да-да, Веттино, вас тоже коснулась эта зараза. Ополоумевшие, в своей боевой форме, вампиры. Нам ничего не оставалось, как убить их.

— И все это мой… отец, — неверующе произнесла я.

— Это «Цех», малышка. Он лишь пытается воссоздать формулу почившего Бересфорда.

— Ну а его похищение? — спросил Нейтон. — Ваших рук дело?

— А Чип не рассказал?

— Я токмо про горностая выдал, — за всё время помощник Эда впервые подал голос. — Рассказал, что его видели с лисом. Тот его пырнул иглой, а тот верещал на всю округу.

— Стоп, стоп, — помотала головой. — Кто это тот, а кто этот?

— Лис пырнул иглой с варевом, а горностай верещал, — медленно пояснил Чип.

— Киллиан. Это был Киллиан.

Значит помощник папы причастен к его опытам. И в их руках всё это время был Маркус! Что, если они начали поить его микстурой и он уже сошёл с ума?

— Мои люди, оказывается, работали на него, — поморщился Эд, — я не знал. Они отлавливали ему подопытных и получали денежки.

— Хочешь сказать, что кто-то действовал без твоей указки? — хмыкнул Алгар.

Эдвард стрельнул в него взглядом:

— И очень об этом пожалел, поверь. Так вышло, что я узнал об этом одновременно с самой долгожданной новостью, — он подошел к комоду, доставая оттуда серебряный поднос. На нем лежали мои вещи: ридикюль, платок и клок выдранных волос.

— Пустые небеса! — прошептала я.

— Именно! — он улыбнулся. — В тот вечер я лично решил осмотреть тела. Это было неслыханно, два члена моей банды мертвы. Зверски убиты! Но когда в кулаке одного из них я обнаружил твои волосы… именно это я выдал — пустые небеса! Твой запах сбивал с ног, я буквально опьянел. Ты пахнешь домом и детством, малышка Алекс… С тех пор я наблюдал, выжидая. И вот ты сама пришла ко мне.

— Почему ты не отыскал меня раньше? Не рассказал все?

— Ну, во-первых, ты была не готова. Скажи, Алекс, ты бы поверила бандиту, выкравшему тебя у заботливого папочки и вещающего ахинею о пропавшем брате, наследии Бересфордов и тайной организации, ставящей на нас опыты? А во-вторых, я готовился. Разрабатывал план, как лучше организовать наше знакомство, втереться в доверие, подкинуть правильные мысли. И, стоит признать, Ксиу Линг, парфюмер, был одним из винтиков. Но, о чудо, ты сама пришла к нему. Так все и завертелось.

— Что теперь? — спросила я, ни к кому точно не обращаясь.

— Ты нужна «Токсину», — ответил Эдвард. — И это наш козырь. Но чтобы правильно разыграть карту, нужно подыграть противнику.

— Лис, — пробормотал Нейтон. — Он связывался с Алекс…

Эд поднял взгляд:

— Она их «шедевр» и пропуск в высшие цеховские круги. Просто так её не оставят. Думаю, с момента мнимого нападения прошло достаточно времени для оснащения новых лабораторий. Скоро за Алекс придут.

Почувствовала, как тело Нейтона разом напряглось. С укоризной глянула на Эдварда.

«Он же меня теперь ни на шаг не отпустит!»

— Тихо, герой-любовник, — он понимающе хмыкнул, — у нас общий интерес сохранить нашу цыпу. В трущобах ничего не происходит без моего ведома, старина.

— Ага, людей не воруют, — парировал Нейтон.

Эд недовольно цокнул языком:

— Эта проблема решена. Никто не пукнет без моего разрешения теперь. Все мои люди перейдут в боевой режим. Ваше дело — приглядывать и защищать её там, где я не властвую. Особенно ты, Уотерфорд. С вашей связью лис не должен подобраться близко, — глубоко вдохнув, Эд посмотрел на Алгара. — На тебя также рассчитываем.

— Я был на стороне Лекси с самого первого дня. Можете полностью рассчитывать на меня и ресурсы семьи Веттино.

— Даже если я скажу, что Ричард Йорк, папаша твоей зазнобы, причастен к «Цеху»?

Подняв взгляд, заметила, что парни его внимательно изучают Эда — особенно Алгар, сверля потемневшими глазами с янтарной радужкой.

— Сделаю всё, что в моих силах, — процедил он. — С условием, что Далилы это не коснётся!

— Само собой, — заверил Эд. — Равноценное условие. Мои ребята присмотрят за дамами. Возьму обеих под свою защиту. Даю слово.

Глава 27. Это очень вредно — не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь

Глава 27. Это очень вредно — не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь

С момента моего оборота и нашего возвращения в кампус как-то само собой вышло, что Нейт переехал ко мне. В самом начале мы спорили, где нам лучше обосноваться, ведь общежития для парней и девушек находились в разных зданиях. С большим перевесом победила моя комната. Первый этаж и балкон с отдельным выходом решили спор.

Очень часто мы оборачивались и убегали в лес тренировать моего зверя — в беге, прыжках, атаках и защите. Нейтон был великолепным наставником.

После знакомства с братом я частенько сбегала на задворки Лондона, в его берлогу. Конечно, когда Эд был не занят, когда позволяло время, когда он и Нейтон могли сопровождать меня и передавать из рук в руки.

Я ворчала и делала вид, что их чрезмерная опека меня бесит, но в глубине души радовалась вниманию и заботе двух главных мужчин в моей жизни. Точно так же, как в свое время Нейт, Эдвард с каждым днем всё больше и больше укоренялся в моем сердце. Мы коротали ночи за его рассказами о нашем детстве. Эти истории были странные, смешные, трогательные и грустные. Становилось обидно от того, как много я всего забыла… вернее, сколько всего вытравили из моей памяти.

Киллиан больше со мной не связывался. Те несчастные пара писем в самом начале были единственной весточкой от него. И это было странно. Гнетущее чувство непонятного ожидания и страха наполняло душу, разъедая изнутри. Я стала вспыльчивой и нервной, успокаиваясь лишь в компании близких друзей.

Тем временем близился зимний бал.

Доверенные люди королевского семейства донесли наше желание и прошение на «Зов крови». Эдвард категорически отказался раскрывать свою личность и участвовать в ритуале. Он все время смеялся и отшучивался, что высшему свету Лондона одной эксцентричной Бересфорд будет достаточно.

Королева поддалась на уговоры, но прежде решила посмотреть на меня, так сказать, вблизи. Было оглашено невиданное до этого решение — венценосная чета посетит академический бал! Конечно, был оглашен совсем другой предлог, якобы желание полюбоваться выпускниками этого года, так как именно в этот раз наследники всех семей высшей аристократии заканчивали АДиМОЛ. Но, как говорится, слухами земля полниться. Новость о том, что некая Александра Маккой — вовсе не дочь профессора, а возможно, наследница угасшего рода Бересфордов, раскрывшая свою личность при весьма странных обстоятельствах, облетела город молниеносно! Как и предрекал Алгар, высший свет разделился на два лагеря: тех, кто сразу же поверил и был готов оказать всяческую поддержку, и тех, кто был настроен скептически. Но объединяло всех любопытство. В академию на заурядный по своей сути бал напрашивались буквально все, кто имел хоть какое-то отношение к какому-либо учащемуся, потому как правило посещения было одно: быть родственником студента.