— Хейзел, у тебя в штате числится уже двадцать подчиненных!
— Вообще-то двенадцать, Йен, и всего два детектива, не считая меня. К тому же мне лично приходится контролировать работу всего участка.
— Этого вполне достаточно! В конце концов, что произошло? Зачем тебе вдруг понадобились еще два специалиста?
— Комиссар, вы разве не знаете, что у нас произошло?
— Я в курсе всех событий: умерла милая старушка с неизлечимой формой рака.
— Одна маленькая поправочка: ее убили!
— Да, верно.
— А теперь у нас второе убийство, в Чемберлене.
Хейзел услышала в трубке шелест перекладываемых бумаг. Наверное, Йен опять подписывает документы, даже не удосужившись их прочитать.
— Чемберлен находится в округе Ренфру, а ты, Хейзел, в Вестмьюире. Тебе нужно расширить штат, чтобы рыться в грязном белье соседнего округа?
— По нашему мнению, два этих преступления связаны друг с другом. У нас появляется все больше доказательств, и мы приходим к выводу, что убийца…
Она чуть замешкалась, а Мейсон во время возникшей паузы с сарказмом подбодрил ее:
— Ну давай же, инспектор, смелее — скажи наконец, ради чего позвонила!
— Мы считаем, что имеем дело с серийным убийцей.
Йен рассмеялся:
— Просто супер! Живете себе в деревенской глуши спокойно, без убийств и потрясений, а потом — бац! — две смерти в поселках, которые находятся на расстоянии тысячи километров друг от друга! Чья работа?! Ну конечно, какого-нибудь злополучного маньяка! Хейзел, знаешь, как в Торонто называют два убийства, совершенных по соседству? Утренняя пересменка!
Хейзел посчитала в уме до пяти, пытаясь не потерять самообладания.
— Йен, возьми расследование под свой личный контроль, — спокойным тоном предложила она. — Тебе ж через год на пенсию. Это расследование может сослужить тебе добрую службу — выйдешь на пенсию на пике славы. Помоги нам расколоть этот твердый орешек!
— Так, пряником подсластила, теперь возьмешься за кнут?
— Иен, послушай, я бы и не стала тебя беспокоить, если бы…
— Вот завела старую песню. Все полицейские в маленьких городках поют одно и то же! Хоть бы раз попробовали справиться сами! Как же вы все надоели!
Хейзел мудро промолчала, не отвечая на провокационную тираду. Сейчас любая неосторожная фраза приведет к решительному отказу, а она нутром чувствовала, что робкая попытка польстить тщеславию Мейсона попала на благодатную почву. Впрочем, с Йеном не всегда добьешься успеха лестью, и все-таки при любом раскладе надо сохранить лицо.
— Кстати, Хейзел, я выйду на пенсию через полгода, и ты прекрасно знаешь об этом.
— Прости, совсем запамятовала.
— Я даже спланировал, чем займусь на заслуженном отдыхе: полетаю всласть на самолете и поохочусь на лосей.
— Здорово, Йен. Так как насчет пары помощников?
— Да у меня скорее вырастет хвост, чем в вашей округе заведется серийный убийца. — При этих словах Хейзел сникла. — Но я подумаю, чем вам помочь.
* * *Грин подъехал к офису Чандлера на Перл-стрит, который находится в одном из зданий за новым торговым центром, что построили за чертой города. Жителям Порт-Дандаса подобное новшество пришлось не по душе: что хорошего в магазинах-складах, похожих больше на коробки, за которыми растянулись парковки для автомобилей. Одно хорошо, что торговый центр не виден из города. Рей остановился на обочине перед низким зданием, где располагалась небольшая юридическая фирма Чандлера, и посигналил. Они договорились, что Боб спустится для разговора.
Мужчины расположились за столиком на открытой веранде некогда старинного и величавого дома, ныне превратившегося в замызганную забегаловку Альмы Мэй. Сидеть на улице было довольно холодно, но Чандлер не желал, чтобы завсегдатаи кафе прислушивались к его беседе с полицейским.
Грин протянул Бобу лист бумаги с именем, однако тому оно ни о чем не говорило.
— Так миссис Чандлер никогда не говорила о подруге из Флориды? — поинтересовался Рей.
— Что ты! Я даже не знал, что она пользовалась Интернетом. Вернее, мы с Гейл подключили ее к сети — думали, понравится… Но мама никогда не интересовалась компьютером. Мне вообще казалось, что она использует его в качестве пресс-папье.
— Ошибаешься: еще чуть-чуть, и Делия смогла бы соревноваться с хакерами! Она рассылала письма по электронной почте и резво перепрыгивала с сайта на сайт! — пояснил Грин.
— Вот так и проходит жизнь: сначала вас удивляют дети, а потом и собственные родители, — с грустью вздохнул Боб.
— Понимаешь, дети шагают по жизни легко благодаря юному возрасту, старики — благодаря опыту, а у нас нет ни того ни другого. Вот Хейзел, например, тоже подключила Эмили к Интернету. Так старушка целый день проводит у компьютера, не отрывая глаз от экрана.