— Да, конечно, — согласился Сент-Джонс, начав поглаживать пальцами ухоженную бородку. — Итак, как я уже говорил, это было отвратительно. Но я скажу вам нечто, что вас удивит, дорогой Николас. Мы сами поймали убийцу! Представьте себе, им оказался юный гробовщик Данком, жених девушки! Впрочем, о его вине несложно было догадаться — ведь мы нашли девушку лежащей в кровати в его доме. Более того, он сам был рядом с трупом, а на его руках была кровь. Всё предельно ясно, не так ли? Естественно, мы немедленно связали преступника, а на следующее утро — повесили.
Сияя от гордости, мэр выждал мгновение, по всей видимости, ожидая услышать в ответ слова восхищения; однако же, Николас спросил:
— Этот… Данком... Он признал себя виновным?
Улыбка плавно сошла с лица мэра, уступив место лёгкому раздражению:
— Дорогой Николас, вы что, не слушаете меня? Во-первых, мы нашли его рядом с трупом. Во-вторых, он был весь перепачкан кровью. В-третьих, она была в его доме, в его кровати. Мне кажется, доказательств достаточно.
— Значит признание вы не получили?
— Нет, он не сознался, — с неохотой признал Сент-Джонс. — Впрочем, он и не мог. Когда мы его нашли, Данком был совершенно безумен. Он просто смотрел на кровь на своих руках и бормотал что-то неразборчивое. Никто не смог добиться от него ни одного осмысленного слова. Жаль, потому что я уверен, что он сознался бы и в убийстве четы Греев. Наверняка это сделал он. Я думаю, что всё случилось вот как: юный Данком был безумен, но ему удавалось это скрывать. В какой-то момент он наткнулся за городом на пожилых супругов, о которых я вам писал, и в приступе безумия убил обоих. Затем он где-то спрятал их тела. Но это не всё. Ему понравилось убивать, и его безумие всё больше охватывало его. А потом у него случился приступ, когда он был со своей невестой. Остальное вы знаете. Я уверен, что именно так всё и было.
— Возможно все не так просто, — с сильным сомнением в голосе поделился Николас.
— В чем же вы сомневаетесь мистер Морель? — начиная терять терпение, мэр сложил руки на груди. — Я предполагал, что вы, дорогой мистер Морель, как человек, просвещенный в подобных делах, оцените то, как быстро и безупречно было раскрыто преступление. Вам когда-либо удавалось установить виновного за такой короткий срок?
— Нет, в самом деле, нет, — с еле уловимой иронией согласился Николас. — Но если вы поймали убийцу, то чего же вы тогда хотите от меня?
— Конечно, жаль, что вы проделали такой путь только чтобы узнать, что преступления уже раскрыты, но вы всё ещё нам нужны. Изначально я приглашал вас, чтобы вы расследовали исчезновение старика Грея и его жены. Сейчас стало очевидно, что к этому был причастен Данком. Было бы замечательно, если вы нашли этому доказательства, чтобы разрешить все сомнения. Это заставит замолчать тех, кто не верит мне. Вы могли бы, например, найти тела пропавших, а рядом какие-нибудь вещи Данкома! Думаю, у вас не будет с этим сложностей, поскольку мы уже сделали за вас основную часть работы, — в очередной раз счёл не лишним заметить мэр.
— Да. Опрометчивой казнью главного подозреваемого, — мрачно парировал Охотник.
— Слово «подозреваемый» выбрано вами крайне неудачно. Оно может привести к мысли, что мы ошиблись, вынеся приговор, а это очевидная нелепица. Вина Данкома полностью доказана, — невозмутимо и твёрдо заявил Сент-Джонс, продолжив более снисходительно. — А впрочем, должен признать, что такая поспешная казнь не была необходимой. С другой стороны, он не мог выговорить ни одного разборчивого слова, не то что признания.
— Я займусь этим делом, раз уж я здесь, — отмечая про себя все новые факты, пообещал Николас.
— Рад это слышать, — потерев холёные руки, немного повеселев, ответил Томас. — Однако я хотел бы попросить вас вести расследование в описанном мною ключе. Если вы хотите осмотреть тело юноши, оно всё ещё находится на месте казни. Эмилия же, по желанию её родственников, была сожжена на погребальном костре. Однако её тело было осмотрено доктором Бартоном, так что он может вам всё рассказать. Но не принимайте все его слова за чистую монету: он нередко бывает груб и говорит о других гадости. А пока, я намерен рассказать горожанам о вашем прибытии и попрошу их оказывать вам максимальное содействие. Вы убедитесь, что мои слова имеют здесь вес.
— Любая помощь в деле приветствуется, — поблагодарил Охотник, желая скорее погрузиться за работу.
— Да, ещё одно… — оглядевшись по сторонам, будто бы разговор могли подслушивать, мэр продолжил чуть тише. — Я кое-что слышал о вашей работе в Йорке…