Выбрать главу

Что ж, Леди Кристина была прекрасна, той очаровательно порочной красотой которую обычно приписывают вампирам. Черные вьющиеся локоны распадались по белоснежным плечам теряясь где–то в ослепительно чёрной мантии, алое платье подчеркивало все изгибы фигуры, а глубокий разрез на груди едва ли оставлял простор для фантазии. По сравнению с этой роковой красоткой и ее шикарным замком, мой мастер выглядел бледно, а его дом аскетично. Я подошла к троноподобному креслу на котором восседала вампирша и попивала чай из изящной фарфоровой кружечки.

— Добрый день Леди Кристина. — вежливо поприветствовала ее я, изобразив нечто вроде легкого поклона с прикладыванием руки к сердцу. Леди заинтересованно приподняла бровь и чуть улыбнулась краешками губ. — Мы не представлены, меня зовут Александр Розенкройц, и я прибыл к вам по поручению Графа Мариуса. Он велел передать вам эту посылку и письмо. — я наконец то сбросила с плеч порядком надоевший короб и протянула леди письмо. Так осторожно сцапала его острыми коготками и отложила в сторону хитро улыбаясь заметила приятным грудным голосом.

— Противному колдунишке вечно достаются все красавчики, а у меня только этот бесполезный мусор. Это несправедливо, ты так не считаешь?

— Прошу прощения леди, я могу показаться не вежливым, но вы очень красивы поэтому к вам тянется больше разумных, и среднее число привлекательных людей будет не меньшим чем у моего господина. — я скосила глаза на квест, там было написано, что награду должна выдать именно Кристина. Так что я продолжала отыгрывать новообращенного вампира.

— Ты такой милашка оставайся у меня! — совершенно по кошачьи зажмурилась Кристина потянулась на кресле демонстрируя себя во всей красе, безусловно будь я и правда мужчиной или фанаткой обнимашек с женщинами, я бы безусловно заинтересовалась ее соблазнительным предложением, но честно говоря родной мудаковатый Мариус нравился мне больше, так что я ответила.

— Еще раз прошу меня простить, но я предпочту остаться у своего мастера. Не могли бы вы передать мне ответ или что–то еще и я бы отправился обратно. Господин просил меня поторопится.

Глава 8

Из замка госпожи Кристины пришлось сбегать. Нет она не обиделась ничего такого, напротив, мне показалось она была даже довольна, сказав, что будет ждать меня на чай в любое удобное мне время и попытается сманить меня у чертового колдуна, который задурил голову такому очаровашке. Выдала шкатулку с чаем для Графа, одарила меня парой серебряных монет и поцелуем. Вот из–за последнего то и начались проблемы, когда леди выдавала награду в комнату зашел какой–то парнишка, игрок, и видимо так вдохновился увиденным, что растрепал о том что видел остальной дюжине некрасивых вампиров.

За то, что опорочил их богиню они решили меня покарать, слушать мои возражения, что награды за квесты не выбирают они не стали и помчали следом за мной. Благо хоть чай можно было убрать в инвентарь, а то бы он точно не дожил, разлетевшись по дороге. Десять игроков против одного, ну будь мы в какой–нибудь новелле я бы их обязательно нагнула, но увы и ах пара десятков шальных заклинаний и вот я открываю глаза в стартовой комнате, с пятичасовым бафом позволяющим безвозбранно отомстить обидчикам.

— Ну будем считать это происшествие экспресс доставкой чая. — тихо хохотнула я и понесла добытой с боем напиток в логово мага.

Мариус нашелся там же где я его и оставляла, сидел за столом в своей башне и что–то строчил он листке бумаги поскрипывая обрезанным гусиным пером. На мое появление вампир не отреагировал, так что я просто стала у стола в ожидании, когда он закончит. Коробки с металлоломом все еще были на месте, как, впрочем, и раскиданная повсюду смятая бумага. Внезапно проснувшийся инстинкт золушки решил прибрать листки, пока делать нечего. Убирать их в мусор я не стала просто выпрямила и сложила в стопку на стол придавив их пресс–папье в виде пучеглазой металлической горгульи что без дела валялась рядом с книжными шкафами.