— Они все еще превосходят нас числом.
— Да, но мы преподали им хороший урок! Они явно передумали снимать с нас скальпы.
— Ты действительно веришь в это?
— Нет, но человек всегда надеется на лучшее.
— Я так и не видел Бешеного Пса, — заметил Нат, перезаряжая оружие.
— Я отыскал этого сукина сына в общей куче, но не смог прицелиться, — посетовал Шекспир.
— Думаешь, он скрылся?
— Давай-ка проверим, — предложил траппер. — Но сначала…
Он взял рог с порохом и перезарядил карабин.
По крайней мере половина поверженных черноногих стонала от боли. Некоторые пытались уползти. Коренастый воин с пронзенной насквозь шеей встал было на колени, но согнулся, закашляв кровью.
— Давай прикончим их всех, — сказал Шекспир.
У шошонов появилась та же идея. Они ходили от тела к телу, втыкая в них ножи.
Нат засунул пистолеты за пояс и поднял карабин. Взглянув на юг в сторону леса, он не заметил никаких следов черноногих.
Один из шошонских воинов наклонился, чтобы прикончить черноногого, который лежал лицом вниз, но тот внезапно вскочил и ударил парня ножом, еще и еще.
«Хоукен» Шекспира рявкнул, и черноногий успокоился навсегда.
Старик подбежал к раненому шошону и опустился на колени, чтобы осмотреть его. Нат тоже подошел.
— Не жилец, — с сожалением заключил Шекспир. «Теперь нас осталось восемь…» — подумал Нат. И тут черноногий, пронзенный стрелой, внезапно вскочил, сжимая в поднятой руке томагавк.
ГЛАВА 17
Нат, возможно, выстрелил бы из «хоукена», который держал на уровне пояса, и, возможно, попал бы в цель с такого близкого расстояния, но между ним и черноногим оказался Шекспир.
Старый охотник как раз поднимался с колен, когда случилось непредвиденное. Он поскользнулся в липкой луже крови и опрокинулся назад.
Нат не успел отступить. Шекспир повалился на него — оба оказались на земле. Прежде чем хоть один из них сумел встать, черноногий коротким, сильным ударом томагавка поразил траппера в грудь. Нат мигом вскочил и, не целясь, выстрелил почти в упор. Черноногий рухнул, а Нат наклонился к Шекспиру:
— Как ты?
Траппер лежал на боку, кровь из рваной раны сочилась на землю. Карабин валялся рядом. Сморщившись, Шекспир покачал головой:
— Жаль. Я должен был остановить его. Лет десять назад он бы ни за что не успел коснуться меня.
— Не разговаривай, — попросил его юноша, вставая на колени. — Позволь мне взглянуть на рану.
— Пустяки, — пробормотал старый охотник.
— Я сам решу, насколько это серьезно, — сказал Нат. Тянущий Лассо и четверо других шошонов собрались вокруг.
— Каркаджу умирает? — спросил высокий шошон.
— Да не умираю я, хлопотун. Царапина, только и всего.
— Не разговаривай, — попросил Нат и взглянул на молодого воина. — Проверьте остальных черноногих. Прикончите всех. Но будьте осторожны. Мы не можем позволить себе потерять еще кого-то.
— Мы осторожно, — пообещал Тянущий Лассо и повернулся, чтобы идти.
— И пусть кто-нибудь присматривает за деревьями, — добавил Нат. — Черноногие могут напасть неожиданно.
— Следим как ястребы, — ответил молодой воин и отошел, жестом приказав другим собраться вокруг него.
— А он молодец, — заметил траппер и сильно закашлялся.
— Когда ты замолчишь? — возмутился Нат и начал расстегивать рубашку.
Шекспир отвел руку в сторону:
— Спасибо большое, но я могу раздеться сам. И не понимаю, что ты так волнуешься из-за царапины. — Скорчившись от боли, он сел.
— Расстегивай рубашку, — приказал Нат.
— Кто это тебя назначил здесь вождем?
— Если не ты, то я сам.
— Ты становишься противным, — проворчал старый охотник, вытаскивая край рубашки из-за пояса и поднимая ее. — Разве ты что-нибудь понимаешь в медицине?
Нат наклонился, чтобы осмотреть рану:
— Однажды, когда был еще подростком, я нашел раненого воробья и пытался вернуть птичку к жизни.
— Пытался?
— Она умерла, — признался Нат и усмехнулся.
— Ничего, научишься, сынок, — ободряюще улыбнулся Шекспир.
Острое лезвие томагавка разрезало рубашку и примерно на дюйм вошло в плоть. Несомненно, слабость черноногого уменьшила силу удара. Если бы воин был в лучшей форме, последствия могли бы оказаться совершенно иными. Хотя кровь продолжала течь, рана не была опасной.
— Будешь жить, — заключил Нат.
— Без тебя знаю.
— Попрошу женщин перевязать рану.
Опустив рубашку, Шекспир воспротивился:
— И не вздумай.
— Или женщина сделает это, или я — разница большая, — возразил Нат.
Старик открыл было рот, собираясь поспорить, но, очевидно, передумал и покачал головой:
— Ладно, будь по-твоему. Чем дольше я тебя знаю, тем больше понимаю, что ты очень похож на Зика.
— Буду считать это комплиментом.
— Да. Зик тоже был упрямым бараном, — засмеялся Шекспир и медленно встал, опираясь на карабин. — Дай мне минут пять, и я буду в порядке.
— Не волнуйся, пока у нас есть передышка. Так ты говоришь, рано или поздно черноногие должны вернуться.
— Скорей всего поздно.
— Когда же?
— Мне кажется, что это произойдет перед заходом солнца. А возможно, Бешеный Пес нападет на нас на рассвете.
— Почему на рассвете?
— По привычке. Воины любят совершать неожиданные набеги на рассвете — в основном потому, что индейские деревни редко охраняются. Конечно, они могут напасть в любое время, если уверены, что у них преимущество, но все же предпочитают рассветы.
Нат смотрел на лес у подножия холма, изучая стену из зеленых деревьев, которая хорошо скрывала врагов. Должно быть, и черноногие наблюдают за ними, планируя свою атаку. Вполне возможно.
Расположение холма было на руку защитникам. Открытые склоны позволяли издали заметить даже собаку, не то что отряд воинов. Только с северной и южной сторон, где были заросли, черноногие могли подобраться незамеченными. Так что южный склон представлял собой большую угрозу. Деревья почти доходили до укрепления, последние были примерно в сорока футах — на расстоянии выстрела из ружья или лука.
Жалобный вой раздался у Ната за спиной, он повернулся и увидел, что шошоны добивают раненых черноногих и снимают с них скальпы с жутким, необузданным весельем.
Тянущий Лассо, ухмыляясь, как раз срезал волосы с того, чье горло только что перерезал.
Нат обратился к трапперу:
— Давай-ка займемся твоей раной. — И он отправился ко входу в укрытие.
— Ты прирожденный лидер, — сказал Шекспир, двигаясь с чуть меньшей, чем обычно, живостью.
— Да уж…
— Я серьезно. Ты можешь стать весьма известным в этих краях.
— Томагавк, должно быть, задел твои мозги, — хмыкнул Нат.
— Смейся, если хочешь, но старик Уильям делает это лучше, — ответил старый охотник. — Иные родятся великими, иные достигают величия, а иным величие жалуется[14]. Ты можешь попасть в одну из этих категорий.
— Я решу это, если останусь в живых, — сказал Нат, входя в укрытие.
Женщины и дети все еще толпились в центре. Один из воинов стоял на камне с южной стороны и смотрел на темный, зловещий лес.
Уинона счастливо улыбнулась.
Нат подошел и знаками попросил ее помочь Шекспиру, девушка с готовностью согласилась.
Утренняя Роса тоже изъявила желание помочь.
— Ты уже совсем освоился с ними, — заметил старый охотник. — Не рано ли?
Не обратив внимания на колкости друга, Нат посмотрел на солнце над головой и отметил, что осталось по крайней мере часов пять до заката. Хорошо бы за это время придумать, как выбраться отсюда или уничтожить черноногих. Нат взглянул на Черного Котла и с удивлением обнаружил, что глаза воина открыты и смотрят на него. Чувствуя странную неловкость под таким испытующим взглядом, он улыбнулся и кивнул.
Утренняя Роса достала кожаный мешочек и приложила истолченную смесь сухих трав к ране Шекспира.
Черный Котел говорил что-то Нату слабым голосом, делая над собой явное усилие.
— Ну дела! — воскликнул Шекспир, когда вождь закончил.
— Что он сказал? — спросил Нат, понимая, что Уинона и Утренняя Роса смотрят на него выжидающе.
Старик противно хихикнул:
— Он наблюдал за твоим боем с черноногими и говорит, что ты прирожденный воин.