Выбрать главу

Ligerrii — Ученик

Liiva — Раб

Lira — Бежать

Lun — Луна

Mal — Ночь

Marra — Смотреть

Matra — Мать

Matrade'ja — Богоматерь

Mer — к/в/на (обобщенный предлог)

Meunt — Честь

Morregrerrii — Сомнения

Narra — Ожидать, надеяться на что-то

Ne — Нет, не.

Nehillen — Ничего, ничто

Nio — Жизнь

Nisario — Молитва

Nor — Шанс

Numjette — Кровь

Orria (orrian) — Старость (старый)

Or'ja (or'jian) — Непроглядность (непроглядный)

Otra — Отец, родитель

Par — Многозначный предлог (часто указывает принадлежность — Tu im sa'ra ime fa-ahsa sasta de lerria par Ja — Да будет хранима его душа после смерти Богом)

Para — Давать

Pasa — Мир

Pat — За (предл.)

Patora — Делать

Pazari — Очищение

Perrii (perrian) — Темнота (темный)

Quana — Вода

Ra (`ra) — Быть

Rana — Риф

Rawedada — Ил

Rev'ja — Страж

Rhemenda — Тень

Riva — Улица

Samara — Достигать

San — Сын

Sanade'ja — Сын Божий

Sara — Хранить, охранять

Sasta — После

Sehme — Имя

Sezhor — Исцеление

Sezhortagr — Море Исцелений (Сезортарг)

Sivan — Переулок

Sollii — Свет

Sota — Покой

Tair — Туман / Таир (город)

Tajr'jara — Туманная река (Тайрьяра)

Tahar — Друг

Targ — Море

Tasara — Держать

Tehara — Ждать

Tehro — Рыба

Tgara — Слышать

Torre — Остров

Travarii — Берег

Tu — Да

Tut — Враг

Tzara — Показаться, предстать

Vekara — Благодарить

Verno — Сквозь, через

Vero — Царство

Vire — Посланник

Zarian (zarane) — Хороший (хорошо)

Zili — Просто

Zola — Земля

Местоимения:

Лицо

Ед. ч.

Мн. Ч

Междунар.

Древ.

Междунар

Древ.

1

Я (меня, мне, мое, мной, обо мне)

Fe (fer, fere, fere, fer, feran)

Мы (нас, нам, наше, нами, о нас)

Fez (fezer, fezere, fezere, fezer, fezeran)

2

Ты (тебя, тебе, твое, тобой, о тебе)

Hek (heker, heke, heke, heker, hekeran)

Вы (вас, вам, ваше, вами, о вас)

Hez (hezer, hezere, hezere, hezer, hezeran)

3

Он/она/оно (его, ему, их, им, о нем)

Im (ime, ime, imere, imer, imeran)

Они (их, им, ими, о них)

Imaz (imar, imar, imare, imarar, imaran)

Числительные:

Один

Darr

11–19

(1¤9)+svor

(Darrsvor, hansvor, barsvor)

Два

Han

20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90

Hansvet, uhrsvet, barsvet, gorsvet, darrgorsvet, hangorsvet, uhrgorsvet, bargorsvet)

Три

Uhr

21–29

(11¤19)+hansvet

(Darrhansvet, hanhansvet)

Четыре

Bar

Пять

Gor

Шесть

Darrgor

Семь

Hangor

Восемь

Uhrgor

Девять

Bargor

Десять

Svor

Обозначение сотен — Stat

Обозначение тысяч — Rhava

Обозначение миллионов — Derhava

Благородные дома

Имя

Положение

Страна

Город

Баршаки

Наместники Барии. В настоящий момент страной управляет лорд Унтер Баршак. Второй претендент на пост наместника — брат лорда Гран Баршак был убит по тайному заказу лорда Унтера.

Бария

Харосс

Гариенны

Личная служба короля. Лорд Массен Гариенн — капитан королевской гвардии.

Дирада

Элла

да-Кары

Знатная фамилия, имеющая негласный статус наместников в городе-государстве Таир. До самой своей смерти этот пост занимал барон Занк да-Кар, однако после его гибели в Орссе единственная наследница Филисити да-Кар отказалась встать во главе города, и управлением начал заниматься совет.