— Добре идея. Като стана дума за Бри…
— Да?
Нямаше смисъл да увърта; най-добре да говори направо.
— Виж… правя всичко възможно. Обичам я и искам да ѝ го покажа, но тя… се дърпа. Идва, говорим и това е чудесно, но когато се опитам да я прегърна или да я целуна, внезапно се озовава в другия край на стаята и започва да събира листа от пода. Какво трябва да сторя, какъв е проблемът?
Тя го погледна със златните си очи; прями и безмилостни като на ястреб.
— Ти си ѝ първият, нали? Първият мъж, с когото е спала.
Той усети как се изчервява.
— Ами… да.
— Ами след като целият ѝ опит в секса се изчерпва с дефлорирането — колкото и нежен да си бил, обикновено боли. Два дни по-късно са я изнасилили, а после роди. Мислиш ли, че изгаря от желание да падне в прегръдките ти и да поискаш да изпълни брачните си задължения?
Сам попита — помисли си той — и си го получи. Точно между очите. Бузите му пламнаха още повече, сякаш имаше треска.
— Не се бях замислял за това — прошепна на стената.
— Е, естествено, че не си — каза тя, звучеше подразнена и развеселена. — Ти си проклет мъж. Затова ти го казвам.
Той пое дълбоко дъх и неохотно се обърна към нея.
— И какво точно ми казваш?
— Тя се страхува — отвърна Клеър. Наклони глава настрани, преценяваше го. — Макар че не се страхува от теб.
— Така ли?
— Да — рече тя прямо. — Може и да си е втълпила, че трябва първо да разбере защо си се върнал, но не е това… и слепец може да го види. Просто се страхува, че няма да може да… ммффм. — Тя изви многозначително вежда към него.
— Разбирам — каза той и пое дълбоко дъх. — И какво предлагаш да направя аз?
Тя взе кошницата си и я сложи на ръката си.
— Не знам — отвърна и го погледна отново. — Но мисля, че трябва да внимаваш.
Тъкмо бе възвърнал хладнокръвието си след тази разстройваща консултация, когато на прага се появи още един посетител. Джейми Фрейзър, с дарове.
— Донесох ти бръснач — каза той, като го огледа критично. — И гореща вода.
Клеър беше подстригала брадата му късо с хирургическите си ножици преди няколко дни, но той бе твърде слаб тогава, за да се опита да се бръсне със зловещия бръснач.
— Благодаря.
Фрейзър носеше и малко огледало и гърненце със сапун за бръснене. Много предвидливо. На Роджър му се искаше Фрейзър да си тръгне, вместо да се обляга на рамката на вратата и да гледа критично процедурата, но при тези обстоятелства не смееше да го помоли.
Дори с неприятен зрител, почувства огромно облекчение, когато се отърва от брадата си. Тя сърбеше ужасно и не бе виждал лицето си от месеци.
— О, да. — Очите на Фрейзър следяха всяко негово движение с интерес — преценяваха го. — Подът е готов и част от покрива. С Клеър ще спим тук тази нощ.
— О… — Роджър изпъна врат, за да се обръсне под брадичката. — Клеър ми каза, че вече мога да ходя; кажи какво искаш да свърша.
Джейми кимна със скръстени ръце.
— Сръчен ли си с инструментите?
— Нямам голям опит в строителството — призна Роджър. Къщичка за птици в училище вероятно не се броеше.
— Сигурно няма да си много полезен и с плуга или при опрасването на свинята? — В очите му блестеше веселие.
Роджър вирна брадичка и обръсна и последната четина от врата си. Беше мислил за това през последните няколко дни. Тук, в планинска ферма от осемнайсет век, нямаше нужда от уменията нито на историк, нито на фолклорен певец.
— Не — каза равно и остави бръснача. — Не знам и как се дои крава, как се строи комин, как се дяла камък за керемиди, как се кара каруца, как се убиват мечки, изкормва елен или как се посича човек с меч.
— Така ли? — попита Джейми крайно развеселен.
Роджър наплиска лицето си и го избърса с кърпата, после се обърна към Фрейзър.
— Така. Имам здрав гръб. Това ще ти трябва ли?
— О, да. Не бих могъл да искам повече, нали? — Устните на Фрейзър се извиха. — Можеш да различаваш двата края на лопатата, нали?
— Това го мога.
— Тогава ще свършиш работа. — Фрейзър се отблъсна от рамката на вратата. — Градината на Клеър трябва да се прекопае, освен това ечемикът в хамбара трябва да се преобърне и има огромна купчина тор в конюшнята. След това ще ти покажа как се дои крава.
— Благодаря. — Избърса бръснача, прибра го в торбата и му подаде всичко.