Подпрян на лакти, той зарови глава между гърдите й. Болеше го от това, че към нея са се отнесли по толкова отвратителен начин Само ако можеше, би поел цялата й болка вътре в себе си, оставяйки й само удоволствието.
Мисълта, че това е възможно, беше мъчителна за него. Той потрепери и продължи да я гали, наслаждавайки се на реакцията й.
За Сара всичко това беше като повторение на съня й — слънцето отново галеше кожата й. Гърдите й бяха зачервени и набъбнали, бяха оживели за първи път в живота й.
Тя издаде дрезгав звук и се дръпна, когато устните му се сключиха около едното зърно.
— Никога не съм правил това с друга жена — прошепна Кейс и вдигна глава. — Трябва да ми кажеш, ако нещо не ти харесва.
В първия момент тя дори не разбра какво й казва той — беше така завладяна от удоволствието, което пълзеше по тялото й.
— Никога не си го правил? — успя най-накрая да се обади.
— Не и по този начин.
— И защо сега да е различно?
— Иска ми се да взема всичката ти болка и да оставя само удоволствие на нейно място. Преди, всичко, което исках, беше…
Гласът му заглъхна, когато той целуна вътрешната извивка на гърдата й, а после с изключителна нежност отново захапа зърното. Тръпката, която премина през тялото й, и пръстите й, които изведнъж се вкопчиха в косата му, му показваха колко много й харесват ласките му.
— По дяволите — обади се той дрезгаво. — Дори не мога да си спомня как е било преди. Просто знам, че не беше така. — Той отново наведе глава към гърдите й, после продължи: — Има още нещо от теб, което искам да галя. Ще ми позволиш ли?
Единственият й отговор беше нечленоразделен звук и ръцете й, които върнаха главата му към гърдите й.
— Ще ти хареса повече от това, което направих досега — прошепна той. — Позволи ми да те докосвам навсякъде, скъпа. Позволи ми.
— И няма да ме… заболи?
— Изпитвала ли си някога нещо толкова хубаво, че чак да те заболи? — прошепна той.
— Нещо като песента на първата чучулига през пролетта?
Думите й го накараха да стисне зъби едновременно от болка и удоволствие. Никога не беше предполагал, че някой изпитва същото като него, когато чуе за пръв път песента на чучулигата след дългата, студена тишина на зимата.
Дори той самият беше забравил какво представлява това усещане. Но тя му припомни.
— Да. Като сребърна игла, която минава през душата ти. Това не е истинска болка, нали?
— Не. Красиво е. Като теб — толкова силен и едновременно толкова внимателен с мен.
Кейс я целуна нежно.
— Бих дал душата си, за да залича онова, което онзи жесток старец ти е причинил — прошепна той.
Внезапно очите й се напълниха със сълзи. Нежно докосна устните му с пръсти.
— Не можеш да се върнеш назад — тихо каза тя. — Можеш само да продължаваш напред.
С дрезгав звук той положи челото си над сърцето й и остави спокойният му ритъм да проникне в него. Бавно, съвсем бавно, устата му се плъзна надолу към пъпа й. Опита чувствителното място с върха на езика си.
Тя се задъха от изненада и удоволствие. Ръцете му обгърнаха гърдите й и пръстите му хванаха връхчетата им. Отново близна пъпа й. Гърбът й се изви и тя извика тихо.
Вълна от страст го заля, разтърси го Мисълта, че тя за първи път в живота си изпитва удоволствие, беше като наркотик за него Повтори ласките отново и отново и отново. Нежно, безспирно. Не искаше да спира. Дори не искаше да опитва да спре.
Развърза панталоните й с треперещи ръце и ги смъкна надолу. Под еленовата кожа и муселина, ароматът на рози и женска възбуда се смесваха в главозамайващ парфюм. Той си пое дълбоко въздух, замаян от чувствеността на тялото й.
— Кейс? — Гласът й беше несигурен.
— Слънцето, луната, звездите — каза той глухо, гледайки я. — Няма нищо по-красиво от теб.
Огънят в очите му я поглъщаше, но ръцете и устата му върху тялото й бяха изключително нежни.
Разкъсвана от притеснението и топлината, която бе изпитвала само веднъж преди — в съня си — тя го наблюдаваше как я милва. Не протестира, когато той съвсем свали панталоните й и ги напъха под нея Не протестира, когато той сложи бузата си на тялото й и погали корема й така, както бе галил гърдите й — със зъби, устни и ръце.
После той плъзна лицето си към бедрата й. Нежно целуваше кожата им така, както бе целувал и останалата част от тялото й Тя забрави, че е много по-слаба от него. Забрави за студения вятър и твърдата скала. Забрави всичко, освен удоволствието, което напираше дълбоко вътре в нея, увеличавайки се с всяка целувка, с всяка ласка, с всяка дрезгава дума, която й казваше колко много той харесва тялото й.