Выбрать главу

ПРЕЗИДЕНТ: Отакої! А вам не здається, що голова трьох великих компаній вартує більше, ніж якийсь головний редактор? Га?

Служка і служниця наполягають на тому, що всі, крім Жульєна, повинні вийти.

Трійко давніх пожильців підводяться. Маг турботливо схиляється до Жульєна.

МАГ: Доктор С. хоче поспілкуватися саме з вами.

ЖУЛЬЄН: Звідки ви знаєте?

МАГ: Мені про це сказав Рафаїл.

ПРЕЗИДЕНТ: Не Рафаїл, а Гавриїл!

МАРІ: Та ні, Еммануїл!

Вони виходять.

За ними виходять служники в білому. Жульєн чекає.

Заходить жінка. Елегантна, проте зовні дуже сувора; під пахвою в неї купа тек — ця пані нагадує лікаря, що обходить шпиталь.

ДОКТОР С.: Ви Жульєн Порталь?

ЖУЛЬЄН: Я, а що?

ДОКТОР С.: Доброго дня, я — Доктор С.

Жульєн здивовано сіпається. Доктор С. усміхається — і Жульєн миттю заспокоюється. Доктор С. знаками показує йому сісти.

ДОКТОР С. (із турботою): Страшно?

ЖУЛЬЄН: Трішки є.

ДОКТОР С.: Ви вже зрозуміли, де опинилися?

ЖУЛЬЄН: Скажіть — це неправда, еге ж?!

ДОКТОР С.: На швидкості двісті кілометрів на годину ви вилетіли із шосе і вдарились об дерево.

ЖУЛЬЄН (із недовірою): Не пригадую…

ДОКТОР С.: Ще б пак! Ви ж спали! (Гортає документи у теці.) Краще зазирнімо до вашої справи.

ЖУЛЬЄН (бурмоче): Дерево, дерево… То я розбився об дерево?.. Добре, що в машині я був сам…

ДОКТОР С. (машинально): Для вас це вже перший «плюс».

Жульєн, ніби вийшовши з глибокого заціпеніння, уважно дивиться на Доктора С. Його очі — очі досвідченого донжуана — зблискують.

ЖУЛЬЄН: А я вас уявляв інакше.

ДОКТОР С.: Даруйте?

ЖУЛЬЄН: Ви вродлива.

Доктор С. усміхається і знову занурюється в досьє.

ДОКТОР С.: Так, отже — Жульєн Порталь. Сорок років. Народився в заможній родині. Отримав престижну освіту. Серйозних хірургічних операцій не мав. Важких хвороб не переживав.

ЖУЛЬЄН (із ноткою цинізму): Еге ж, гигнув я у доброму здоров'ї.

ДОКТОР С.: Працював у різних сферах. Що два роки через певну нестабільність змінював роботу. Одружений не був.

ЖУЛЬЄН: То ви мене берете, чи як?

ДОКТОР С.: Я вас не оцінюю, а просто зачитую звіт.

Вона схрещує ноги.

ЖУЛЬЄН (дивиться на неї із хіттю та подивом): О, хіба я міг знати, що в моєї смерті будуть такі гарні ніжки…

ДОКТОР С.: Ви що, намагаєтеся мене звабити?

ЖУЛЬЄН: А що мені втрачати?

ДОКТОР С.: Не варто вам зі мною спілкуватися таким тоном. У справі зазначено, що ви були завзятим донжуаном…

ЖУЛЬЄН: Авжеж, я бігав за жінками — вони ж бо такі прудкі!

ДОКТОР С.: А ви — ще прудкіший. Спочатку переслідуєте жінку, а отримавши її, обходите стороною. Ви ж їх усіх залишали!

ЖУЛЬЄН: Хіба я винен у тому, що швидко усвідомлював безперспективність стосунків?

ДОКТОР С. (іронічно): Ви все робили пришвидшено.

ЖУЛЬЄН: Мені не трапилося жодної жінки, яка зуміла б мене придомашнити.

ДОКТОР С.: Навряд чи це залежало від них.

ЖУЛЬЄН (знервовано): Я часто дарував утіху — і змушував плакати також часто. Але ж це одне й те саме! Більшість жінок, які траплялися мені, прагнули не кохання, а зв'язків. (Раптом розлючено підстрибує.) Про що взагалі мова?! Ви не збираєтеся записати мене? Хіба не будете переконувати в істинності отієї старої казки про рай та пекло, про зважування душ та про Судний день? Я відкидаю всі ваші присуди, чуєте? Я помер! Хіба цього не досить?

ДОКТОР С.: Ви помиляєтесь. (Спокійно.) По-перше, я — доктор. По-друге, ви — не мертвий.

ЖУЛЬЄН (здригається): Себто як?!

ДОКТОР С.: А отак.

ЖУЛЬЄН (із хворобливою радістю): Я так і знав! Я ж знав! О Господи Боже! (Боксує з невидимим супротивником.) Я живий! Я живий!

Зненацька в нього виникає відчуття, ніби йому лише двадцять років.

ДОКТОР С. (із цікавістю спостерігає за ним): Цього я теж не казала.

ЖУЛЬЄН: Чого саме?

ДОКТОР С.: Що ви живий.

Та Жульєн струшує головою, ніби не хоче нічого чути.

ЖУЛЬЄН: Гей, слухайте, я навіть не намагатимуся збагнути, що тут відбувається! Я ж на ногах, чи не так? Отже, я можу йти?

ДОКТОР С.: Це не від вас залежить.

ЖУЛЬЄН: Станете мені на заваді?

ДОКТОР С. (лагідно): Хто, я? Ні, не я.

ЖУЛЬЄН: Слухайте сюди, Докторе Як-вас-там: мені важко второпати, як я потрапив до цього вашого шпиталю, і, певна річ, я міг заснути за кермом, врізатись у дерево і знепритомніти — а тим часом мене перевезли сюди. Проте зараз я почуваюся добре, не маю потреби у вас, тож можу розкланятися — гуд бай! (З силою тисне на кнопку ліфта.) І скажіть цьому клятому ліфтові поквапитись!