— Он врёт!.. Он должен за старое и ещё новое берёт даром! — торопливо начал объяснять жандармам Али.
Он заглядывал в глаза то одному, то другому, надеясь найти поддержку. Но жандармы даже не взглянули на мальчика.
— Вот посмотрите! Его умерший брат у меня ещё в долгу! — Ренар показал жандармам книжку.
Поглядев на неё, жандармы махнули ему рукой в сторону дороги. Ренар сел в машину, и она тронулась, увозя так дорого доставшиеся Хусейну губки.
Али рванулся за машиной. Цепкая рука схватила его за горло и удержала на месте. Он хотел укусить эту покрытую рыжими волосами руку, но сильная пощёчина сбила его с ног.
Когда жандармы удалились под крики и шум толпы, Али сел и заплакал.
Мужчины, успокаивая, хлопали его по спине. Женщины гладили по голове, а дети, обступив, положили на его плечи грязные ручонки и держали их так в знак молчаливой солидарности.
Поезд с грохотом мчался по железному мосту. Али забился в самый угол вагона и думал:
«Что сказать маме? Главное, не расплакаться, когда буду говорить о Хусейне. Мама не должна догадаться, что случилось несчастье… Это я смогу, ведь теперь я глава семьи. После смерти отца мама чуть не сошла с ума от горя. А теперь, когда узнает про Хусейна?.. Что делать, что делать? Уже по тому, что Хусейн не прислал денег, она может заподозрить неладное. Проклятый Ренар, почему я испугался его? Разве Ренар страшнее акулы? — Али потрогал топорщившийся под брюками нож. — Я бы заставил его вернуть деньги!.. Но тогда не миновать каторги. Нет, конечно, Ренар, жандармы и все эти белые люди, пинками и пощёчинами доказывающие своё превосходство над нами, страшнее акул — это знает каждый араб».
Али вдруг вспомнил, что забыл поцеловать в плечо, как полагается взрослым, равным, товарищей Хусейна, повесивших ему на шею зуб убитой им акулы и собравших деньги на билет, не отблагодарил женщин, снабдивших его на дорогу едой. К чему еда?.. Он ехал уже более суток и не прикасался к пище. И, о чём бы он ни думал, мысли его снова и снова возвращались к одному, самому главному и трудному, — к встрече с матерью.
Было около двух часов ночи, когда поезд пришёл к станции Ага. Али вышел на большую, ярко освещённую вокзальную площадь и оглянулся. Здесь он знал каждый уголок, каждый кусочек мостовой. Вся его жизнь прошла на этих улицах и площадях в поисках заработка. Отец брался за самые тяжёлые работы в порту, но его заработка не хватало на пропитание. Хусейн в поисках работы уехал из родного города и стал землекопом. Но и того, что он присылал, не хватало. Чтобы дома не голодали, брат стал искателем губок.
Вот здесь, у самого выхода из вокзала, Али поджидал пассажиров и подхватывал сразу по два-три тяжёлых чемодана. А у той стены он сидел с ящиком и постукивал щётками, предлагая начистить ботинки «до солнечного блеска». Тут бегал он с целой кипой так хорошо пахнущих краской свежих газет, выкрикивал до хрипоты их названия. И сколько драк было у него с мальчишками-соперниками в борьбе за кусок хлеба!
Красивый, благоустроенный Алжир с большими каменными домами, скверами, мрамором отделанными магазинами принадлежал европейцам, людям из-за моря. А те, для кого эта земля была родной, арабы, ютились за чертой города, в жалких хибарках.
Чтобы добраться до своей лачуги, Али надо было пройти несколько километров.
Шлёпая босыми ногами по ещё тёплому асфальту, Али старался не обращать внимания на людей, копавшихся в мусорных ящиках.
Худые старики и дети, казавшиеся ещё чернее от облепившей их грязи, залезли в оцинкованные ящики по самые плечи и выворачивали мусор, стараясь не рассыпать его на тротуар. Один высокий, худой, как скелет, старик нашёл сухую корку и пытался раскусить её беззубым ртом. Мальчик лет восьми старался вскинуть на плечи полный мешок собранной им бумаги. Он пожадничал, не рассчитал своих сил и не мог справиться со своей ношей. Али помог ему, и мешок словно сам пошёл на маленьких кривых ножках, делая зигзаги.
«Нет, всё-таки на море лучше!» — подумал уже отвыкший от всего этого Али.
Через час он стоял перед своей хибаркой.
Выскочившая соседская собачонка залаяла, потом, вытянув нос, осторожно подошла к нему, обнюхала и, узнав, начала ласкаться.
Дверь в хибарку была открыта. Если бы в доме были мужчины, то дети спали бы вместе с ними во дворе. Женщинам же в любую жару не разрешалось этого делать. Али, словно вор, на цыпочках прокрался в маленькую клетушку. В темноте он едва различил силуэты спавших на земляном полу матери, Брагима и Фатимы. Он даже не смог их как следует увидеть! Теперь надо было уйти, достать работу и через кого-нибудь передать им деньги, а потом… потом он и сам не знал, что будет. Усевшись на корточки, Али старался разглядеть лицо матери, но было очень темно. Погладив по головкам Фатиму и Брагима, он встал.