Зуб, вампир и старое привидение
Всем хотелось попасть в этот замок. Ещё бы! Он ведь такой высокий, старинный, стоит себе за городом на пригорке, нанизывает на пики крыш проплывающие облака; вся детвора, проходя мимо, оглядывалась с разинутым ртом, и каждый малыш в городе хотел бы попасть туда. В замке жила семья, которая ни с кем не дружила, и только по праздникам - так повелось - устраивала у себя пышный бал. Вот и в этот раз, перед самым Хэллоуином, Том достал из почтового ящика пригласительную открытку. Витиеватым почерком там было указано время и место. - Мама, - осмелился Том за завтраком, - вы ведь меня возьмёте? Мама посмотрела на него с подозрением: - Ты ведь не сделал себе костюм. - Сделал! - соврал тут же Том: на самом деле, он даже ещё не придумал, в кого рядиться. - Так возьмёте? Мама умолкла на пару мгновений, но потом согласилась. С условием, конечно («Мы уйдём пораньше, чтобы ты лёг спать!»), однако и этого было вполне достаточно! Сразу после завтрака Томас кинулся звонить подружке. Как оказалось, Полли тоже идёт на бал, и у неё тоже не готово платье. - Меня не пустят, если я не найду костюм, - пожаловался ей Том. - Я не могу даже стать пиратом... - Подумаешь, пират! - перебила его Полли, разгорячившись. - Надень повязку на глаз да посади на плечо плюшевого попугая - тоже мне проблема... Вот ведьма - это другое дело! - Просто возьми метлу, - посоветовал Том. - И я буду похожа на дворника, а не на ведьму! Ребята дружно задумались: как же сделать себе костюм? Да побыстрее, да без лишних усилий! И чтобы не стыдно было в таком появиться, конечно. Полли вдруг радостно воскликнула: - Я знаю! Это просто отличная идея! - возбуждённо затараторила она, и Томас плотнее прижался к трубке. - Жди меня дома, я скоро всё принесу. - Что принесёшь? - не понял Том. - Наши костюмы, конечно! И Полли отключилась, видимо, заспешив. Том надеялся, что она точно знает, как им помочь. И что её идея действительно замечательная, а не такая, как бывает обычно. «Хотя бы сегодня!» - мысленно попросил Том. И спустя пару часов Полли увлечённо крутилась перед зеркалом в его комнате. - А что, очень неплохо! - вынесла вердикт она. И ещё раз одёрнула на себе врачебный халат; он был ослепительно белым, с карманами, нашитыми по бокам. - Кажется, самое то! - продолжила нахваливать Полли, то вешая игрушечный стетоскоп на шею, а то убирая его в карман. - Ведь все боятся врачей, правда? Том не испытывал энтузиазма, но белый халат, наспех подшитый бабушкой Полли, был всё-таки лучше, чем ничего. - Это хорошо, что мои родители стоматологи, - улыбнулась Полли. - Значит, и мы теперь тоже? - уточнил Том. - Ага. И Полли, наконец, удовлетворённо кивнула: до бала оставалось совсем немного, так что пора было выдвигаться в путь!
* * *
Вблизи замок был ещё расчудеснее: витражные окна, широкая лестница у главного входа, тяжёлые дубовые двери. И такие высокие башни, что у Тома затекла шея, пока он заглядывался на них! Уже опускался вечер, так что в замке зажглись первые люстры. Гости всё прибывали и прибывали, и в холле постоянно толпился народ; воспользовавшись этим, Полли и Том ускользнули от родителей, чтобы как следует осмотреться. - Спорим, что весь город будет сегодня здесь! - воскликнул Том. Полли спорить не стала - ей тоже было предельно ясно, что все приедут на бал. Когда ребята вошли в главный зал, то замерли от восхищения: он весь блестел и переливался, как будто волшебный, и туда-сюда сновали первые гости (ведьмы, коты, вампиры и оборотни). У дальней стены был накрыт роскошный стол со сладостями, от которого на весь зал пахло шоколадом и выпечкой. Том и Полли переглянулись. - Вот это я понимаю! - протянули они в один голос, заулыбавшись. - Будет очень весело! - добавила Полли. И подошедшая мама не стала на них сердиться за то, что они убежали. - В десять часов чтобы стояли у выхода, - наказала она серьёзно. - И в сад одним не ходить. А когда она ушла здороваться с остальными, то Полли хихикнула и толкнула Тома локтём: - Зато по дому нам ходить можно. И действительно - зачем нужен сад, если есть такой замечательный замок? - Откуда начнём? - спросила она, пританцовывая от нетерпения. Том скосил взгляд на стол с угощениями, и этого хватило, чтобы Полли рванула туда со всех ног. А Том - следом за ней! В конце концов, перед каждым приключением нужно хорошо подкрепиться. И сделать это быстрее других!
* * *
Бал-маскарад уже был в самом разгаре, когда ребята смогли оторваться от пирожных в форме летучих мышей, трюфелей-паучков и морса из клюквы. Животы под их халатами надулись, как шарики, но это не мешало всеобщему счастью. Громко играла музыка, взрослые и дети прыгали на танцполе, то и дело кто-нибудь из толпы приветствовал Тома: как он и думал, все-все, от мала и до велика, сегодня собрались здесь. Это было приятно и весело. Вдруг Полли шепнула Тому на ухо: - Он смотрит уже четверть часа! - Кто? - стал озираться Том. Полли тут же его одёрнула: - Не вертись! - приказала она. - Оглянись аккуратно: тот мальчик-вампир, он у двери... Томас послушался. Выждав минуту, делая вид, что ему ни капельки не интересно, он обернулся к выходу из бального зала. И действительно, прямо на них с Полли глядел неотрывно мальчишка. Он был немного младше, с зачёсанными назад волосами и кожей, похожей на снег - белой-белой, без единой кровинки! «Вот это напудрился!» - про себя решил Том. А вслух сказал Полли: - Ещё один вампирёныш... И ни одного пирата! - Зато и врачей, кроме нас, больше нет, - ободрила его подружка. И в этом она оказалась права: родители Полли (настоящие стоматологи) ещё не приехали, а больше здесь никто не додумался вырядиться в халаты. Глядя на Полли, Том тоже начал пританцовывать, но теперь он постоянно чувствовал, как за ним наблюдают. Незнакомый мальчик не спускал с них глаз. Это даже слегка раздражало, пока, наконец, тот не осмелился и не подошёл поближе. - Привет, - поздоровался мальчишка, кисло улыбаясь, - я вампир. И Том осмотрел его ещё раз, уже не стесняясь: бледнокожий, высокий и очень худой, мальчик казался почти прозрачным; Томас не удивился бы, узнав, что он привидение. Зато клыки у него сверкали, будто жемчужные бусинки. И где только такие нашёл? - Мы видим, что ты вампир, - тем временем ответила Полли. - А зовут-то как? - Оскар, - представился мальчик, почему-то скривившись. - Вы правда врачи? - А ты правда вампир? - хихикнула Полли. - Конечно. - Ну и мы тогда тоже, - поддержал шутку Том, - врачи-стоматологи. В этот момент лицо Оскара озарилось счастьем. Казалось, что ему и дела не было до прекрасного маскарада, а вот врачам (какой странный!) он был очень даже рад. Оскар схватил Тома за ладонь и начал трясти её, как сумасшедший: - Вы вовремя! - блестел он глазами, кидаясь обниматься. - Я так вас ждал! Весь измучился! - Да? - растерянно спросила Полли, тоже считая всё это странным. Оскар как раз закончил её обнимать. - Я боялся, что из-за маскарада вы не придёте, - поделился с ними мальчишка, продолжая сиять, несмотря на приглушённый свет люстр. - Пойдёмте? - Куда? - не понял Том. - Лечить меня, конечно! - Он ненормальный, - шепнула Полли, когда Оскар от них отвернулся, расчищая проход через толпу. Томас только пожал плечами: по крайней мере, это было интереснее, чем смотреть на танцы взрослых и старшеклассников. Тем более что после еды должны быть не танцы, а приключения - и вампирёныш очень на них походил.