Выбрать главу
ло заметно, как он расстроен. - Ну-ну, - утешил его Том, - если хочешь, то мы и полечить тебя можем. Но после, когда погуляем, ладно? - Я думал, что вы стоматологи! А вы... обманщики! - обиженно крикнул Оскар. - Что-о?! - рассвирепела тут же Полли - уж очень она обманщиков не любила и сама никогда не врала. - Да как ты смеешь обзываться! - Вы мне соврали! - продолжил ругаться Оскар. - Вы вовсе даже не настоящие стоматологи! - Ты ведь сам пошутил! Ты сказал, что настоящий вампир! - А я и настоящий! - Конечно! - вмешался в спор Том. - Тогда что ж у тебя клыки накладные? И тут Оскар совершил нечто совсем неожиданное: он раскрыл рот и приказал посмотреть повнимательнее. Даже разрешил свои зубы потрогать - все, кроме одного из клыков. Стоило Полли его коснуться, как Оскар дёрнулся и заплакал: - Он молочны-ы-ый! - объяснил он сквозь всхлипы. - Бабушка вызвала мне стоматолого-о-ов... Я думал, что это вы! - Не реви, - попросил его Том, в глубине души восхищаясь тем, что вампирёныш действительно настоящий. - У меня родители - стоматологи, - вставила Полли, - они скоро придут на бал! - Такие же ненастоящие, как и ты? - продолжил кукситься Оскар. - Нет, самые взаправдашние врачи. Полли знала это наверняка, ведь каждый месяц она раскрывала рот, а мама или папа осматривали её зубы. И это всё было не дома, а как положено - в кабинете врача, под светом большой круглой лампы. Но малыш Оскар всё равно сильно расстроился. Вид у него был болезненный, он то и дело хватался за щёку. - Может, тебе пожевать морковку? - предложила Полли с сочувствием. - Я вампир, а не кролик, - обиделся Оскар. - Тогда можно привязать к зубу ниточку, а ниточку - к входной двери. - Я вампир, а вовсе не сумасшедший! - начал сердиться Оскар. - Да мы и вообще не знали, что вампиры бывают! - тоже вспылила Полли, вздёрнув подбородок повыше. - И что у них такие лживые зубы! Томми понял, что подруга до сих пор не забыла, как Оскар назвал их обманщиками. Полли вообще была очень обидчивая. - Молочные, а не лживые, - буркнул Оскар, прижимая ладонь к щеке. - И лучше уж лживые зубы, чем чей-то лживый язык. Полли на это лишь фыркнула. Но ситуация совсем не изменилась: Оскар мучился от боли, Полли и Том не становились настоящими стоматологами, а приключения на проверку оказались не самыми интересными. Лучше было вернуться в зал и потанцевать. - Знаешь, мы можем подраться, - предложил Томми, ничего толкового не придумав. - Зачем? - Я выбью тебе лживый зуб, чтобы потом у тебя вырос настоящий. Взаправдашний. - Давайте лучше морковку, - недовольно согласился Оскар - он знал, что дракой ничему не поможешь, даже если она во благо. - Хотя у меня есть только яблоко. Подойдёт? И Оскар указал на вазочку с фруктами, которая стояла на тумбочке у постели. На красных грушах и винограде лежало красивое румяное яблоко. Прямо как из сказки про какую-нибудь принцессу. - Ты же вампир, - напомнила Полли. - Потому-то я и ем только красное! - сказал малыш Оскар. Томми принёс ему яблоко, и ребята любопытно обступили кресло, где сидел вампирёныш: им хотелось увидеть, как тот избавляется от своих молочных зубов. - Он у меня последний такой, - пояснил Оскар, перебарывая свой страх, приближаясь вплотную к яблоку. - Все остальные уже сами выпали. - Кусай-кусай, - поторопила его Полли. - А если я упаду в обморок? - У меня есть стетоскоп: я тебя послушаю, и всё пройдёт. Оскар благодарно кивнул. И впился зубами в яблоко, чуть не заплакав от боли: его глаза наполнились слезами, а щёки вдруг вспыхнули, хотя Полли знала наверняка, что настоящие вампиры не умеют краснеть. Ей, кажется, кто-то об этом читал. Оскар с визгом отбросил яблоко, оставив в нём зуб, и бросился опять обниматься - уж очень ему хотелось, чтобы его утешили. Полли предоставила это Тому, а сама выскочила в коридор и успела заметить, как яблоко скользнуло куда-то вбок, к старинному креслу у одной из дверей. Девочка метнулась туда, но когда яблоко уже было в её руке, испуганно вскрикнула: - Мамочки! - Вовсе нет! - сказала ей дама, завёрнутая в белую простыню. - Всего лишь маленькое привидение. И продолжила сидеть в кресле, как ни в чём не бывало. Полли отступила к стене, пытаясь прийти в себя. - Привидение? - уточнила она, внимательно разглядывая старушку - даме явно было за сотню лет. - С клыками? - Вампир-привидение. - О. И Полли опять замолчала, прижав к себе яблоко. Из комнаты доносились оханья Оскара и голос Тома - он рассказывал, как сам лишился последнего молочного зуба. Никто, в общем-то, не торопился бежать следом за Полли. - Зовут меня тётушка Бо, - продолжила тем временем старушка, внимательно Полли разглядывая, - и видят меня лишь вампиры да привидения. - О! - только и смогла выдавить Полли. Она всё ещё думала, испугаться ей или прийти в восторг. - А ты меня видишь, потому что в руках держишь зуб Оскара. - О... - но тут Полли наконец-то собралась с силами и внятно сказала: - мы помогли ему вытащить зуб... Он теперь здесь, в яблоке. - Я вижу. - А вы... вы настоящее привидение? - Я могу доказать, - оживилась тётушка Бо, поправляя свою простыню. - Попробуй закрыть глаза и положить яблоко обратно на пол - и я исчезну! Полли послушалась и всё сделала, как ей сказали. - А теперь открывай! Полли так и ахнула: ведь тётушка и вправду исчезла, кресло её опустело, и только, кажется, остался шлейф из духов - он вёл к приоткрытой двери. Но Полли была слишком впечатлена, чтобы о чём-то догадываться. - Теперь ты видишь меня? - послышался голос тётушки Бо. - Не-а, - помотала головой Полли. - Как здорово! - Но это не значит, что меня нет. Правда, девочка? - Конечно! - и Полли быстро подняла яблоко с пола. - Я пойду покажу это Томми, можно? А тётушка Бо, как ни в чём не бывало, уже появилась в кресле, расправляя вокруг себя белую простыню, словно бальное платье. «Действительно, - восхитилась Полли, - какой же волшебный зуб!» - Можно, - разрешила тётушка и махнула рукой, мол, беги поскорее, - я вас тут подожду. Томми, конечно, не поверил в такие сказки, но охотно ушёл от Оскара - уж больно он сильно его обнимал и плакал. Но когда тётушка Бо повторила свой фокус и перед ним, то Том, как и Полли, ахнул: ему нравились подобного рода штуки! Вампиры, привидения, замки - это пугало и завораживало его. А вот малыш Оскар ни капельки не удивился, когда тоже выглянул в коридор. Он просто поздоровался с бабушкой, шмыгая громко носом: - Я вылвал зуб, - прошепелявил он, широко раскрывая рот. Но Полли уже не выдержала и перебила его: - И почему же вы стали привидением, тётушка? - спросила первым делом она. Они вместе с Томом держались за яблоко, чтобы видеть старушку. - Это элементарно, девочка моя, - улыбнулась тётушка Бо. - Потому что никто в этом доме не хочет меня замечать! Оскар нахохлился от обиды, и тётушка сразу поправилась: - Кроме тебя, конечно, - потрепала она его по щеке, а затем объяснила всем сразу: - когда ты стар и у тебя три ноги... - Три ноги? - опять встряла Полли. Тётушка Бо похлопала по своей трости, как бы всё проясняя, и продолжила: - То ты становишься самым неприметным предметом. Особенно в таком замке. - Хорошо вам, - позавидовал Том, - меня в моём доме видят все. Даже соседи. - Я бы поменялась с тобой на денёк, - подмигнула ему тётушка Бо. И они ещё немного помолчали, любопытно разглядывая друг друга. - А почему вы здесь сидите? - спросил Том, ничего путного не придумав. - Меня никто не пригласил танцевать, - пожала плечами старушка. - Ах, бабуля! - выдохнул тут же Оскар. - Я был осень занят. - Осень? - Или зима? - хихикнула Полли. - Осень-осень, - не заметил этого малыш Оскар, - пласти меня. И тётушка Бо тоже улыбнулась краешком губ. - Раз мой кавалер сожалеет, то можно идти сейчас, - смилостивилась она, беря в руки трость и с трудом поднимаясь. - Я всё ждала, когда же меня кто-нибудь разглядит. Ведь зачем танцевать, если тебя не видно? И потом, когда они проходили мимо дворецкого, тётушка Бо спросила его: - Вы меня видите, сэр? - словно ища подтверждения. - Конечно же нет, - ответил дворецкий без малейшей запинки. Тётушка тут же обернулась на Полли и Тома: - Я же говорила, - пожала плечами она, - никто не видит меня в этом доме. И зашагала дальше, стуча своей тростью, как будто железной ногой.