5
До средата на 1930 г. Татарска АССР е разделена на кантони. — Б. а.
6
Главно политическо управление — новото име на ЧК през 20-те години на ХХ век. — Б. пр.
7
Участници във въоръжената съпротива срещу болшевиките и съветската власт в Средна Азия в годините на Гражданската война и след нея. — Б. пр.
8
Сформиран е в състава на руската армия в края на 1917 г. от пленени чехи и словаци. През 1918 г. е въвлечен във военните действия против съветската власт. — Б. а.
9
Централен изпълнителен комитет и Съвет на народните комисари. — Б. пр.
10
Вашият гранхотел впечатлява, приятелю! (фр.) — Б. а.
11
Алюзия с частушката на Маяковски: „Яж ананаси, с фазани се дуй, твоят последен ден иде, буржуй!“. — Б. пр.
12
Бозайник от рода на гризачите, ивичеста сибирска катерица. — Б. пр.
13
Господа, не се карайте! (фр.) — Б. а.
14
Работнически и селски кореспонденти. — Б. пр.
15
Народен комисариат по горите. — Б. пр.
16
Място на брега на река, където през зимата извозват трупите, а през пролетта ги пускат по водата до мястото за обработка. — Б. пр.
17
На руски: Семь рук. — Б. пр.
18
Става дума за прочутите Рострални колони в Санкт Петербург — 34-метрови триумфални колони, строени в чест на големи морски победи. — Б. пр.
19
Коя дата сме днес? — Първи юли хиляда деветстотин трийсет и осма година, мадам. — Какво прави днес? — Рисувах, мадам. — И още? — Само рисувах. (фр.) — Б. а.
20
И какво рисува, Юсуф? (фр.) — Б. а.
21
Крал или нищо. (фр.) — Б. а.