— Перестань. Ты всерьез хочешь уверить меня, будто счастлив сидеть весь день на дороге?
— Ну, ладно. Возможно, была пара-тройка неприятных минут.
Они снова принялись за еду. Бетти видела веселые огоньки в глазах Грига и разрывалась между желанием посмеяться с ним вместе и стремлением держать его на расстоянии. Любое поощрение с ее стороны представляло опасность для них обоих. По тому, как Григ рассчитал время до прихода аварийки, ей оставалось потерпеть только час. Всего один час.
Есть медленно — не всегда хорошо. Григ заглатывал уже вторую порцию, пока она справлялась с первой, и явно рисковала остаться ни с чем. Потом положила пудинг и налила еще кофе. Прошло сорок пять минут.
— Я помою посуду, — предложил Григ, когда Бетти собрала пустые тарелки.
— У раковины не хватит места для двоих.
Она была счастлива уколоть его хотя бы этим.
— Раз ты готовила, я буду убирать.
— Ты не знаешь, где что лежит. Я все сделаю за минуту.
Бетти была права насчет минуты. Она уже успела вымыть стол и налить воды в раковину.
— Слушай! Это аварийка. Все. Наши мытарства кончились! — Григ выскочил из-за стола и распахнул окно.
Бетти, тут же забыв о своих намерениях, бросалась к нему.
— Полиция! — воскликнула она.
— Дорожный патруль, — пробормотал Григ, с удовольствием отмечая про себя, что Бетти ухватилась за его руку. — Едет сюда!
Патрульная машина медленно свернула с дороги на старую тропинку, подползла к пикапу и остановилась. Дверь трейлера распахнулась, и Григ с Бетти спрыгнули на землю.
— Привет, Томпсен! — крикнул мужчина. — Что ты тут делаешь?
— Привет, Пат, — сказал Григ, растягивая слова. — А что ты тут делаешь? Это ведь не твой участок.
Бетти сияла улыбкой.
— Хелло! — радостно воскликнула она, когда все встретились на полдороге между трейлером и полицейской машиной.
— Мэри обзвонила всех, кого знает в нашем штате. Сказала, что ты потерялся вчера днем, — ухмыльнулся Пат и взглянул на Бетти. — Хелло.
— Бетти Джексон, Пат Уайт, — представил их друг другу Григ. — От Мэри всего можно ожидать, — сказал Григ со смехом, пока Бетти и Пат здоровались. — Трейлер Бетти застрял в песке. Я остановился помочь ей, и тут мой пикап вышел из строя.
— Вы искали Грига? — спросила Бетти.
— Неофициально, — ответил Пат. — Но я помню, Томпсен, что ты иногда срезаешь здесь путь.
— Если бы вы знали, как я рада вас видеть, — повторила Бетти.
Появление Пата Уайта гарантировало спасение, но когда она взглянула на Грига, то почувствовала, что ее воодушевление куда-то испарилось. Увидятся ли они еще?
Пат обошел трейлер, посмотрел на зарывшиеся в песок колеса.
— Кто вел машину?
— Я, — виновато ответила она, думая о предстоящем расставании с Григом.
Нельзя же вечно тут сидеть, но почему тогда ее огорчает скорое спасение?
— Она ехала к тем красным холмам. — Григ махнул рукой.
Подумав, что он опять над ней смеется, Бетти послала ему убийственный взгляд.
— Я, очевидно, ошиблась. — Когда Пат обернулся посмотреть на отдаленный холм, Григ испытующе взглянул на Бетти, и та смущенно зарделась. — Знаю, идиотская затея, но, пожалуйста, не читайте мне нотаций.
Пат ухмыльнулся.
— Ладно… вызвать аварийку или что?
— Да, конечно, — быстро, пока Григ не открыл рот, ответила Бетти.
Огорчает ее расставание или нет, но тут нельзя больше оставаться.
— Одна уже вызвана, — напомнил ей Григ.
— Почему бы не подстраховаться?
— А что мы будем делать с двумя аварийками? — удивился Григ.
— Ты уверен, что придут обе?
Пат слушал их с непроницаемым лицом, разве лишь глаза у него смеялись. Эти двое начали разговор, как совершенно чужие люди, а сейчас спорили так, словно знали друг друга всю жизнь.
— Вы звонили куда-нибудь? — спросил он.
Григ рассказал ему о женщине с тремя детьми, проезжавшей двумя часами раньше.
— В какую компанию она собиралась звонить? — спросил Пат.
— В компанию Мэрфи, — ответил Григ.
Бетти удивленно посмотрела на него.
— Ты не говорил о какой-то определенной компании.
Григ пожал плечами.
— Не думал, что для тебя это важно.
— Конечно, важно!
Всем хорошо известно, что, если связаться непосредственно с компанией, то можно потом не беспокоиться.
Бетти задумалась всего на мгновение.
— Наверное, вызывать еще одну аварийку…
— …Чересчур? — подсказал Григ с усмешкой.
Пат разрешил проблему.
— Как насчет того, чтобы я позвонил Мэрфи и проверил, связалась ли с ними ваша посланница?