Выбрать главу


— Я сделаю то, чего они от меня не ожидают. Я буду самым большим извращенцем, которого они когда-либо видели, — сказал я со злой улыбкой.


Минь, увидев это, слегка ущипнула меня за бедро.


— Мне нужно, чтобы девочки подобрали подходящие платья. Хочу, чтобы все вы выглядели как можно более сексуально, — сказал я, взяв чашку с уже остывшим кофе и сделав глоток.


«Извращенец,» — подумала она со смущением.


— Но у меня нет подходящего платья, — сказала она.


Я видел, как она пыталась сбежать из этой ситуации, но гордость не позволяла ей это сделать.


— Хорошо, тогда готовься к поездке за покупками, — сказал я.


*****


Близняшки были удивлены моим решением и одновременно восхищались мной. Но я, не обращая внимания на это, велел всем троим следовать за мной. Мы сели в машину: Алина заняла переднее сиденье, а Кунь и Минь устроились на заднем.


— Нам действительно нужна новая одежда? Я имею в виду, та, что у нас есть, вполне достаточно, — спросила Кунь у Минь. Ей было легче разговаривать с сестрой, чем со мной.


— Да, теперь, нужны наряды для вечеринки по случаю приглашения, — объяснила Минь. Она рассказала, почему важно иметь собственную одежду. Это было вопросом статуса. На предстоящей вечеринке нас собирались представить. И если бы наш вид был неподобающим, другие могли бы решить, что нас легко запугать или обидеть. Поэтому всё должно было быть под контролем.


Мы прибыли в торговый центр, самый большой в городе. Там были представлены все бренды одежды и аксессуаров. Здание имело форму огромного овала. Виднелось множество людей, входящих и выходящих из центра. Наша машина остановилась на VIP-стоянке, предназначенной только для богатых.


Мы вышли и огляделись. Перед нами открылось множество магазинов и брендов. Здание состояло из семи этажей. Близняшки были в восторге, осматривая достопримечательности. Кунь выглядела особенно взволнованной, а Минь разглядывала витрины. Оба были в черных солнцезащитных очках, чтобы скрыть цвет глаз.


Даже эта поездка в торговый центр имела свою цель. Мы могли бы вызвать дизайнера к нам в поместье, но нужно было создать небольшой ажиотаж перед тем, как новости разнесутся на вечеринке.


Мы добрались до самого верхнего этажа, предназначенного только для VIP-персон. Здесь можно было увидеть множество богатых семей. Каждый магазин предлагал только премиальные и дорогие товары. Многие узнавали меня, ведь наша семья была известна.


— Посмотрите, это знаменитый дьявол фон Белоф, — перешептывались люди.


— Похоже, сегодня вышли за покупками, — заметил кто-то.


— Вау, он выглядит потрясающе! — восхищались девушки при виде меня. А парни, увидев Алину, тоже были впечатлены, но не осмелились сказать это вслух. Они знали, что любая ошибка могла бы навлечь на них гнев.


— Но кто эти дети с ними? — начали замечать близняшек. Но так как их глаза были скрыты, люди думали, что это просто близкие родственники или друзья.


Мы подошли к самому дорогому и роскошному магазину одежды. Этот бутик создавал одежду на заказ исключительно для своих избранных клиентов, представлявших собой влиятельные семьи. Назван он был в честь семьи, которая, хотя и не принадлежала к элите, была достаточно богатой и влиятельной.


Как только мы вошли внутрь, к нам подошла женщина средних лет, чтобы поприветствовать меня и Алину.


— Приветствуем молодого господина, а также его уважаемых спутниц, — сказала она, зная меня в лицо. Близняшек она не узнала, но, понимая, что они с нами, поприветствовала их с уважением.


— Не обращайте на них внимания, это их частная прогулка, и мы бы хотели сохранить это в тайне, — сказал я спокойно.


— Как пожелаете. Что бы вы хотели увидеть? — спросила она, не уточняя личности близнецов.


— Нам нужна фирменная одежда для них и костюмы для вечеринки, — ответила за нас Алина. Она лучше меня разбиралась в таких делах и взяла на себя выбор одежды для близняшек.