Выбрать главу
ый стол, накрытый клеёнкой, стоял в компании стульев рядом с окном, с правой стороны от него выстроились шкафчики. Слева же стояли плита, стиральная и посудомоечная машины, а рядом со входом расположились два мягких кресла. Пахло в кухне недавно приготовленной едой и ещё чем-то, но не очень приятным. Ник принюхался и понял, чем именно. Кухня была прибрана, как будто хозяин ждал гостей, но единственный беспорядок являла стоящая на столе пепельница с четырьмя окурками.       - Садитесь, - указал Зубриус на кресла. Джуди и Ник переглянулись и сели, куда пригласил хозяин. Зубр и братья Звермайеры устроились на стульях, повернувшись к крольчихе и лису.       - Так кто вы такой? - решила вернуться Джуди к главной теме вечера. - И зачем привезли нас сюда? Что это за место?       - Вы находитесь в городке Грэйлэндс, в пятнадцати милях от Зверополиса, - ответил Зубриус. - Я работаю здесь шерифом полиции. Бенедикт, - зубр указал на младшего тигра, - мой приятель, несколько раз помогал мне, но это было давно, поэтому не столь важно.       «Да уж, странно! - подумала Джуди. - То этот Бенедикт помогает полиции в работе, то устраивает аварии, чуть не убивая зверей. Потрясающий контраст!» Но вслух молодая крольчиха этого не стала произносить и посмотрела на Ника. Сверля взором попеременно то Зубриуса, то Бенедикта, лис явно думал о том же.       - То, о чём я расскажу, намного важнее, - продолжал тем временем Зубриус. - Некоторое время назад ко мне в полицию обратилась одна молодая особа, рысь по имени Бризеида, вместе с супругом. Она жаловалась на то, что неизвестный ей зверь вот уже несколько недель названивает ей с угрозами рассказать какую-то постыдную тайну из её жизни. Голос был явно изменённый. А спустя ещё некоторое время он заставил её выплатить довольно приличную сумму.       - Шантаж? - сообразила Джуди.       - Да, - подтвердил шериф Грэйлэндс. - Она рассказала всё в подробностях, как поступала потом. Скажу, что Бризеида довольно смекалистая. Но... - как хороший рассказчик, Зубриус сделал паузу.       - Но?.. - чуть наклонился в кресле Ник.       - Но смекалку свою она проявила, когда он выжал из неё ту же сумму во второй раз. В первый раз, следуя указаниям шантажиста, она принесла деньги в условленное место. Бризеида опустила пакет с наличностью в мусорную урну, а потом отошла и спряталась за дерево. Но того, что происходило дальше, она не увидела - получила удар по голове, от которого лишилась сознания. Очнулась, вскочила, подошла к урне - денег нет. Осмотрелась кругом - никого. Другого было сложно ожидать. Когда мерзкий шантажист позвонил ей снова и потребовал денег, она решила действовать уже вместе с супругом. Деньги Бризеида несла одна, но другими путями к месту встречи уже направлялся её супруг. Положив в условленное место пакет - на этот раз под большой камень, - она развернулась и быстро пошла прочь. А мужу Бризеиды повезло - шантажист не заметил его, он прошёл мимо одного из деревьев, за которым тот стоял. Когда шантажист доставал деньги из-под камня, рысь успел сфотографировать его, а ночью рядом с камнем ярко светил фонарь. Вымогатель даже не заметил слежки. Фотографию они передали нам, и она хранится в материалах дела у меня в кабинете. Я сделал её копию и привёз домой.       - А потом? - поторопил Ник Зубриуса, когда пауза затянулась.       - Фото потом принесли мне, - продолжил зубр. - Супруг пострадавшей, как оказалось, снял не самого вымогателя, а его помощника, горностая. Недавно этот Квинт Эрмин проходил фигурантом по делу о магазинном воре, которого мы поймали. Мне удалось припереть его к стенке, и я получил в ответ больше, чем хотел. Слова Эрмина побудили меня перерыть дела за последние полгода, и мы нашли ещё несколько дел с шантажом. И почти каждый раз деньги забирали разные звери, поскольку в последний раз за ним следил я, вооружённый весьма интересными сведениями. Две недели назад мне удалось выйти на след вымогателя. Вот о нём речь и идёт!       - Ты хочешь спросить, не знаем ли мы этого шантажиста? - спросил Ник. - Откуда бы!       - Я сейчас вернусь, - сообщил Зубриус и вышел из кухни.       - Вы-то ему зачем? - шёпотом поинтересовался Ник. - Зачем он нам рассказывает про эту историю с вымогателем?       - Мне он всё уже поведал, - сообщил Звермайер. - И я уверен на сто процентов - речь идёт именно о том звере, который на днях смог ускользнуть от меня! Уж ты точно знаешь его! - тигр повернулся к брату, который проигнорировал его выпад, лишь только кивнув.       - А от нашего присутствия здесь какой толк? - спросила Джуди. Зубриус вошёл в кухню, держа в копыте копию фотографии. Услышав вопрос, зубр сказал:       - По пути к вам Вальтер поделился со мной тем, что с ним произошло. Как только я услышал имя и фамилию этого зверя, то сразу понял, что он не только шантажом промышляет. Вы уже догадываетесь, кто изображён на снимке, поэтому я покажу вам его, чтобы подтвердить ваши догадки. А Джуди и Ник могут его и не знать.       Снимок перекочевал из копыта Зубриуса в лапу Звермайера. Вальтер лишь кинул беглый взгляд на фотографию и гневно нахмурился. Передав фото Бенедикту, тигр сжал кулаки. Брат Вальтера произнёс только два слова: «Это он». Затем снимок оказался в лапках Джуди. Крольчиха примерно полминуты разглядывала отпечатанное на фотобумаге фото. Там была запечатлена крупная фигура гиппопотама, который держал что-то в лапе. Потом Джуди потребовалось несколько мгновений, чтобы вспомнить запечатлённого на снимке шантажиста, и она громко охнула. Ник поспешно выхватил у Джуди из лап фото, чуть не порвав его, затем воскликнул:       - Ну и ну! Это же тот самый тип, что напал на нас с Мариэттой Монтгомери в том тоннеле! Дерек Гиппингтон!       - Да, так его и зовут, - через несколько мгновений произнёс Зубриус, который услышал только последние слова Ника. - Он здесь жил некоторое время, как оказалось, но по поддельным документам, а уехал не так давно. Сейчас...       Вдруг Зубриус поперхнулся и повернулся к Джуди и Нику - слова, сказанные лисом, дошли до него только сейчас:       - Что значит - напал на вас? В каком тоннеле?       Джуди в подробностях рассказала о поездке в тоннель с коллегой из Второго отдела полиции, о стычке с гиппопотамом и его арестом. После окончания первой части рассказа Зубриус выглядел потрясённым, но потом на него обрушилась новая порция сведений, на этот раз - уже о побеге Гиппингтона из участка, а также о своих умозаключениях - рассказал Ник. Если до этого шериф, поражённый, только открывал и закрывал пасть, не в силах что-либо произнести, то сейчас это были просто пустяки - с таким же успехом Звермайер мог ударить его ножом в грудь.       - Ты теперь думаешь, Хоаким, что он только шантажом занимается? - спросил его тигр-полицейский. - Сейчас ты о нём ещё кое-что узнаешь. Ну, Бенедикт, - Звермайер повернулся к брату, - поведай-ка о нём, на кого он работает вместе с тобой!       Молодой тигр покосился на брата со злостью. Зубриус, перехватив его взгляд, сказал:       - Бен, не нервничай, никто тебя не собирается арестовывать, особенно я. Просто расскажи нам то, о чём знаешь. Твои показания могут помочь нам выйти на его след, а он расскажет, где они прячут ваших похищенных коллег.       Бенедикт нахмурился, а его брат сообщил:       - Буйволсон в курсе всего, он сам догадался. Он выслушал Ника и Джуди, нарисовал что-то вроде плана на листе бумаги. Оказывается, этот тоннель длинный, соединяет станцию Малых Норок со старым районом Зверополиса, но станция давно заброшена, а тоннель не так активно функционирует. Туда есть ещё второй вход, со стороны Сайлент-Стрит в северном районе. Там я и застукал Гиппингтона, сковал его и повёл к машине, но эта мразь была не одна - меня кто-то ударил сзади камнем по голове. Потом нашёл их следы, Гиппингтон и его помощник скрылись в старом доме. Пройти туда я не мог - стальная дверь. Сразу показалось это обстоятельство странным - как-то не вяжется крепкая и надёжная створка с полуразрушенным домом.       - И про меня он тоже догадался? - тихо поинтересовался Бенедикт, затем неожиданно вскочил и, тыча лапой в брата, почти закричал: - Так вот почему твой Буйволсон всё понял - ты ему про меня рассказал!       Звермайер, в последнее время резко реагировавший на любые реплики брата, в этот раз только тяжело вздохнул:       - Он о тебе знал уже давно - не от меня. Стоило мне только услышать твоё имя... в общем, он по выражению морды всё понял. Такой крик поднял!       - Можешь не продолжать, - не глядя на брата, буркнул Бенедикт и сел обратно на стул. - Буйволсон заставил тебя всё обо мне выложить.       - Можно и так сказать, - кивнул Звермайер. - Что мне грозит, если я тебя не привезу в отделение, ты знаешь. А причина всех моих проблем за последние дни сейчас сидит в этой кухне. Будешь спорить?       Бенедикт медленно поднял голову и посмотрел на брата со смесью недовольства и сожаления. Он не раз озвучивал Вальтеру причину, по которой вынужден был работать на опасного для Зверополиса Дарктайгера. Молодой тигр прекрасно понимал, что совершаемое им - серьёзные преступления, за которые можно получить солидный срок в тюрьме, взять хотя бы похищение Стефана Златогрива. Авария могла окончиться для льва смертельным исходом. Несколько бессонных ночей Бенедикт провёл, размышляя, какими могут оказаться для него последствия. То, что Л