Его зелёные глаза полыхали безумием.
— Пять минут или это будет триумфальный провал группы «Starlights»! — улыбнулся молодой человек и поспешно вышел, громко хлопнув дверью.
Я закусила большой палец и задумалась.
========== Глава 28 ==========
Ясоу вывернулся из цепких рук братьев, подошёл к небольшому столику, на котором стояла ваза с большим букетом роз, и с силой пнул его. Послышался жуткий грохот и звон бьющегося фарфора. Он пинал стол со всей силы снова и снова, прерывисто дыша и крича от злости:
— Сука! Блять! Я его закопаю!
Наконец, когда от стола осталась кучка деревяшек, а красные розы были безнадёжно испорчены, он остановился и в изнеможении повалился на кушетку рядом со мной, закрывая половину лица ладонью. Его серебряные волосы слиплись в сосульки от пота на лбу, а дыхание стало рваным. Сатоши, Тай и господин Кано смотрели на него во все глаза, открыв рот. Я резко встала и направилась к выходу.
— Куда ты собралась? — окликнул меня Ясоу.
— Добывать вам инструменты, — ответила я спокойным голосом, положив руку на ручку двери.
Я уже почти открыла дверь, как вдруг неожиданно ко мне подлетел Ясоу, захлопывая дверь пинком такой силы, что посыпалась штукатурка. Он резко схватил меня за плечи, развернул лицом к себе и сильно тряхнул, так что моя голова затряслась как у болванчика.
— Ты, блять, охренела?! — заорал он. и его глаза наполнились яростью.
— Ясоу, отпусти меня! — закричала я, вырываясь из его рук. — Вам выступать через двадцать минут!
— Ты никуда не пойдёшь! Ты думаешь, я позволю тебе пойти к НЕМУ?!
— Я хочу достать вам инструменты!
— Я не дам кому-либо прикоснуться к тебе! Ты принадлежишь только МНЕ! — закричал Ясоу, сдавливая мои плечи.
— Никто не прикоснётся ко мне. Я достану вам инструменты и без этих похабных условий, — ответила я спокойным голосом.
— Что?! — он потрясённо уставился на меня.
— Да. Я достану вам инструменты. А теперь отпусти меня, — повторила я.
Ясоу недоверчиво посмотрел на меня, но свою хватку немного ослабил.
— Ты их что, украсть хочешь?
— Конечно же, нет. «Starseeds» дадут вам инструменты. По доброй воле, — сказала я глядя в его глаза.
— Ты рехнулась?!
— Вовсе нет. Отпусти меня. Мне нужно успеть…
— За дурака меня держишь?! С какой это, блять, стати им одалживать нам инструменты просто так?! Ты хочешь сосать его член, чёртова шлюха?! — заорал Ясоу.
— Успокойся. Я не собираюсь ничего сосать! Говорю же, что достану инструменты без этих условий. Никто не притронется ко мне. Ну же, Ясоу… поверь мне. Ты же знаешь, что я умею разруливать сложные ситуации! — ответила я спокойным и серьёзным голосом.
Позади меня послышался смешок.
— Слушай, зайка, может, я лезу не в своё дело, но it’s fucking impossible! Никому не под силу разрулить такую ситуацию, — вмешался в разговор Сатоши.
— И всё же я это сделаю! — сказала я твёрдо, тряхнув головой.
Ясоу посмотрел в мои глаза с секунду, вздохнул и взял меня за руку.
— Тогда я пойду с тобой, — сказал он тоном, не требующего возражений.
— Нет, ты не пойдёшь. Ты чуть не убил того парня! Новый скандал ни к чему…
Ясоу дёрнул мою руку на себя и опять схватил за плечи.
— И ты хочешь, чтобы я поверил тебе?! — зашипел он.
— Ясоу, я не обманываю тебя. И я не пойду туда одна. Со мной пойдёт господин Кано, а тебе лучше остаться здесь.
Я подалась вперёд и прижалась к его груди.
— Ну, же… Ясоу… разреши мне помочь. Я никому не позволю коснуться себя, кроме моего хозяина. Я принадлежу только тебе, — зашептала я тихо-тихо, целуя его в шею и проводя языком по горлу.
Он задрожал, и его дыхание сделалось прерывистым.
— Ясоу, верь мне… — замурлыкала я, покусывая мочку его уха.
Он взял моё лицо в свои ладони и повернул так, чтобы я смотрела ему прямо в глаза. Ясоу долго рассматривал меня, пытаясь найти скрытый подвох, но мне нечего было скрывать от него. Я смотрела на него открыто и не отводила своего взгляда. Наконец, молодой человек отпустил меня и повернулся к господину Кано, который задрожал под его взглядом и вновь покрылся испариной.
— Кано, ты отвечаешь за неё головой! Если этот ублюдок Такуми коснётся её хоть пальцем, можешь рыть две могилы: себе и ему, — зарычал он.
— Ясоу, до этого не дойдёт. Все будет хорошо. «Starseeds» отдадут вам свои инструменты через десять минут. Вы лучше готовьтесь к выступлению, — улыбнулась я, беря бледного и испуганного господина Кано под руку и направляясь вместе с ним к выходу.
Он не сопротивлялся и послушно дал себя увести.
— Скажите, господин Кано, а где сейчас находится продюсер группы «Starseeds»? — спросила я, когда мы оказались в коридоре.
— Не знаю, может быть в гримёрной «Starseeds»… хотя может находиться в своей ложе…
— Хорошо. Давайте проверим сначала гримёрную, а потом ложу. И ещё такой момент… я прошу вас не встревать в наш с ним разговор и подтверждать всё, чтобы я не сказала… это очень важно, — сказала я серьёзным тоном.
— Конечно же! Я согласен на что угодно, лишь бы «Starlights» удачно сегодня выступили! От этого зависит и моя работа тоже, — ответил он, и в его маленьких чёрных глазках сверкнула решимость.
Мы прошли по длинному коридору, свернули в другой и остановились перед белой деревянной дверью. Так, спокойно, Миа. У тебя всё получится, девочка.
Вдох. Выдох.
Перед тем, как войти в гримёрную «Starseeds», я вежливо постучала и уверено толкнула дверь. Внутри комната была обставлена идентично гримёрной «Starlights», вплоть до ваз и букетов цветов. Такуми полулежал на небольшой кушетке, прижимая к щеке лёд. Напротив него сидел высокий мужчина в дорогом костюме песочного цвета и строгих очках в металлической оправе. Лицо его было властным и испещрено мелкими морщинами. Он смотрел на Такуми и очень сильно хмурился, скрестив руки на груди.
— Это он, — почти беззвучно прошептал мой спутник, вновь покрываясь испариной.
Похоже, он боялся его не меньше, чем гнева Ясоу. Я коротко кивнула ему, давая понять, что услышала.
— Добрый вечер, — громко и уверено сказала я, привлекая к себе внимание.
Продюсер группы «Starseeds» и Такуми повернулись ко мне.
— Что вам угодно? — спросил мужчина в песочном костюме низким, приятным голосом, снисходительно рассматривая меня с ног до головы.
Такуми же сильно побледнел и глаза его потрясённо расширились. Он что, всё же не ожидал меня здесь увидеть? Хотел просто поиздеваться над Ясоу?
— Что пришла отсосать мне, крошка? — засмеялся он.
— Меня зовут госпожа Миа Айно. Я являюсь менеджером группы «Starlights». Я пришла поговорить с продюсером группы «Starseeds», — ответила я пафосным тоном, полностью игнорируя Такуми.
— Видимо, вы хотите поговорить со мной. Меня зовут господин Мичидзу Саито. О чём будет наш разговор?
Он не предложил мне сесть и смотрел на меня с недоверием и лёгкой иронией, явно подчёркивая своё превосходство. Но это меня вовсе не смущало. Может быть, неделю назад я бы задрожала под его взглядом, но не теперь…
— Я бы хотела поговорить об инциденте, который имел место быть несколько минут назад в гримерной «Starlights» с участием вашего подопечного Такуми, — сказала я, копируя тон господина Саито.