Выбрать главу

–А мы здесь при чем? – в моем голосе звучит угроза.

–Вы главный пункт моего замысла, – самодовольно признается Игорь, – я собирался наделать ваших фотографий во всяких нелепых позах, налепить их на ватман со всякими двусмысленными комментариями и повесить на первом этаже в институте, возле расписания. У нас в основном учатся пацаны. Вот было бы смеху!

–Ты собирался выставить нас на посмешище?! – шипит Лена.

А я очень довольна собой, радуюсь, что уже успела отобрать у затейника пленку.

–Смейся, теперь над кем-нибудь другим, – злорадно бросаю я, вместо прощальных слов.

Мы с Леной продолжаем свой путь шагом, уже не надеясь сдать злополучный зачет. Однако, завершив бесконечный круг и добравшись, наконец, до лысой полянки, где начинался зачет, нам вовсе не хочется начинать все сначала. И категоричное заявление Ядвиги Яновны:

–Девочки, это только два!

Мы отвечаем бурей возмущения:

–Двойку ставят за отсутствие работы, а мы же бегали! О-о, как мы бегали! Вы должны… это нарушение наших прав… Тройку! Поставьте хотя бы тройку!

Строгой преподавательнице приходится уступить. Ей явно не хочется продолжать этот бессмысленный спор. Заполучив вожделенный зачет, мы гораздо резвее, чем прежде, несемся в институт.

Последней парой, сегодня ин.яз. к моей великой грусти, Лена изучает немецкий, а я английский. Мы расходимся в разные аудитории, и одновременно начинаем скучать. К четвертой паре, особенно после физкультуры, все интеллектуальные размышления перекрывает довольно тупая, но не отступная мысль о бутерброде с колбасой. И столовая не так уж далеко, и запахи оттуда доносятся заманчивые. Но я решаю сэкономить деньги на обедах. Решила, так решила. Сижу, терплю, стараюсь не думать о съедобных вещах. А тут еще, как на зло, поболтать не с кем. Все счастливцы атакуют столовку. Я с горя, принимаюсь искать десять отличий одной аудитории от другой. У англичанки гораздо уютней: помещение поменьше, большая карта Великобритании на стене, с портретов угрюмо смотрят Вильям Шекспир и Даниель Дефо. Окна до половины прикрыты зелеными шторами. Вот и вся разница. Нет, как я могла забыть, еще надписи на столах нацарапаны по-английски.

Как только едоки возвращаются, сразу завязывается интересный разговор:

–Вы только представьте, – восклицает Славка, самый пухлый и жизнерадостный мой одногруппник. – бывает же такое везенье! Мой дядька свалился со строительных лесов, воткнулся башкой в землю, чуть не помер. А после того, как в реанимации его вернули к жизни, он обнаружил, что знает сразу несколько иностранных языков. Вот мне бы такое!

–Так пойди, спрыгни с небоскреба, башкой вниз, – предлагает долговязый Андрей, – может, поможет.

–Нет, ты не понимаешь! В один момент, сразу и английский, и французский, и немецкий, и еще какой-то тарабарский. Он их даже никогда не учил. Пережил клиническую смерть и…

–Я уж лучше по старинке! – смеется Андрей, – так безопаснее.

–А вот интересно, – вступает в разговор рассудительный Костя, – откуда он взял эти знания?

– Из информационного поля земли, – с комичной серьезностью, заявляет Слава.

–А может из прошлой жизни.

–Тогда бы он помнил английский таким, на каком писал Шекспир.

–А мне нравится Шекспир в подлиннике, – как-то виновато замечает Костя.

–Неужели, ты хоть что-нибудь понимаешь?

–А что там непонятного?

O, how much more doth beauty beauteous seem

By that sweet ornament which truth doth give!

The rose looks fair, but fairer it we deem

For that sweet odour which doth in it live…*

–Все непонятно! И вообще, ты же английский знаешь на троечку.

–Это современный, – оправдывается Костя, – он мне просто не нравится.

–Все ясно, – подытоживает Андрей, – в прошлой жизни ты был средневековым англичанином. Ну, кто еще чего вспомнил?

Я молчу. Хоть и пытаюсь вспомнить хоть словечко на языке из моих снов, ничего не получается. Почему, от моих фантазий никакой практической пользы. Хорошо, хотя бы, что благодаря Свете, я знаю свое имя, хотя бы одно из трех. А то из своего сна, я ничего не смогла запомнить. Вообще, поговорить бы сейчас со Светой, обсудить бы все. Не могут же, на самом деле, ей сниться мои сны. Но откуда тогда она все это взяла?! И куда она сегодня делась? У нее талант пропадать, всякий раз, когда она нужна.

Этим мыслям я придаюсь всю английскую пару. На удивление, меня никто не пытается отвлечь от моих размышлений.

*Прекрасное прекрасней во сто крат,

Увенчанное правдой драгоценной.

Мы в нежных розах ценим аромат,

В их пурпуре сокровенно…

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ.

ИЗ ОГНЯ, ДА В ПОЛЫМЯ.

…Наши надежды остаться незамеченными, мгновенно улетучились, когда мы подошли к городским воротам. Стоявший рядом с ними сержант, в давно не чищеной кирасе и смешном шлеме, так и впился глазами в заметную фигуру Ганса.