Выбрать главу

Однако вернемся к Пуавру и его страсти, не угасшей до конца жизни. В 1772 году Пуавр вынужден был покинуть Иль-де-Франс и отплыть во Францию. По его рекомендации директором Ботанического сада был назначен Сере, друг и ученик интенданта. Чутье Пуавра не обмануло: сад оказался в надежных руках. Сере продолжил начатое интендантом дело, он прилагал все усилия к тому, чтобы молодые деревца мускатного ореха и гвоздики вошли в силу. Огромную радость принесло появление цветков гвоздики. Первый урожай мускатных орехов был собран в Памплемусе в 1779 году.

И все же Иль-де-Франс не стал островом пряностей. Мускатный орех и гвоздику на Маврикии вытеснил сахарный тростник, дорогу которому проложил Лабурдоннэ. Прочный стебель этого растения оказался более выносливым под напором шквалистых ветров, приносимых частыми циклонами.

Но и дела Пуавра заслуживают добрых слов. С Иль-де-Франса пряные растения перекочевали на Реюньон, Мадагаскар и Занзибар. Реюньон еще долго был «пряной» колонией Франции, а Мадагаскар и Занзибар до сих пор поставляют гвоздику во многие страны мира.

Поль и Виржиния

Вскоре после приезда на Маврикий я познакомился с Анандом. Он окончил Университет имени Патриса Лумумбы, хорошо говорил по-русски. В доме Общества маврикийско-советской дружбы можно было встретить многих выпускников московских вузов. Да и не только московских. Приходили ребята, окончившие институты в Ленинграде, Одессе, Астрахани. Им было приятно вспомнить совместное житье-бытье в студенческие годы, поговорить по-русски, просмотреть газеты, взять с собой что-нибудь из новинок литературы. Многие занимались на курсах русского языка. Ребят помоложе привлекла возможность познакомиться с нашей страной, узнать о системе образования, достижениях в области спорта, культуры.

Иногда приходили просто провести время, посмотреть фильмы.

Трудно объяснить, почему мы сошлись с Анандом. Возможно, этому способствовал его отзывчивый и веселый характер, хотя таких, как он, на Маврикии немало. Скорее всего нас сблизило общее желание преодолеть трудности, во многом создаваемые искусственно, и сделать доступными для маврикийского читателя лучшие произведения русской и советской литературы.

Позже, вспоминая беседы с Анандом, я понял, как много они для меня значили. Чтобы не уступать ему в спорах и находить веские аргументы, я стал изучать историю, пытался разобраться в современных проблемах страны. Один из споров с Анандом привел, например, меня к изучению творческого наследия Бернардена де Сен-Пьера.

Однажды по маврикийскому телевидению показывали балет-пантомиму по мотивам его романа «Поль и Виржиния». Первые сцены изображали идиллическую жизнь на лоне природы. В хижинах под сенью латаний живут две семьи: в одной мадам де ла Тур с дочерью Виржинией, в другой — Маргарита с сыном Полем. Дети вместе растут. Их игры на берегу ручья, трогательная забота друг о друге во время налетевшего урагана, — все это показано так правдиво, что можно было простить недостаток профессионального мастерства (спектакль был любительский) и бедность сценического оформления.

Во втором действии появляется Лабурдоннэ. Он приносит письмо и деньги, полученные из Парижа, жестами давая понять, что Виржинию приглашают в Париж, где она должна получить достойное образование. Полной горечи сцене расставания предшествует сцена, напомнившая о временах рабовладения на острове.

К Виржинии прибегает чернокожая рабыня, которую преследует хозяин. Испуганная выстрелами и лаем собак, она просит у Виржинии защиты. Накормив девушку, Виржиния вместе с ней и с Полем отправляется к хозяину в его поместье. Жестокий сатрап с трубкой в зубах и с палкой в руках следит за бедными рабами. Виржиния и Поль просят помиловать девушку, а потом пускаются в обратный путь, пробираясь сквозь чащобы, пересекая ручьи и наконец с помощью беглых рабов добираются до своих хижин.

Затем следовали сцены зарождающейся любви Поля и Виржинии, их расставания. Простертые в сторону моря руки убедительно говорили о тоске Поля, которого разлучили с любимой.

Мы с Анандом сидели за столом, просматривая книжные каталоги и образцы плакатов для рекламы детской, художественной и технической литературы.