Выбрать главу

- Вы, кажется, хорошо организовали здесь дело, - сказал Мак-Кей. - Вы не боитесь, что для вас это будет слишком опасно?

- Я очень стараюсь, - сказал Фурунео. Он коснулся плеча водителя, и машина остановилась среди скал над плоским лавовым блоком, на котором спокойно лежал шар калебана. Белая пена орошала темные рифы у берега, а дальше, за их границей, сквозь сетку дождя вырисовывались очертания скалистого острова. - Я спрашиваю себя, - продолжал Фурунео, действительно ли мы знаем, что это шар калебана?

- Его жилище, - сказал Мак-Кей.

Фурунео выбрался из машины. Холодный морской бриз пробрался под одежду, и нога сейчас же заболела.

- Уйдем отсюда, - сказал он.

Спускаться по уступам скалы было тяжело, через несколько минут Мак-Кей почувствовал, что ему стало прохладно и разозлился на себя, что не догадался одеться потеплее. А внизу, в облаке пены и прибоя, было еще холоднее и неприятнее.

Фурунео, казалось, чувствовал то же; когда он, пошатываясь, спустился на лавовый блок, то пробурчал:

- По-моему, здесь очень холодно.

Он рукой посигналил пилоту летательного аппарата, и тот отозвался. Мак-Кей последовал за Фурунео по рябой, с выступающими острыми краями лавовой поверхности, перепрыгнул через лужу, в которой кишели крошечные живые существа и промок насквозь в облаке пены, несомой ветром. Спотыкаясь, он побрел дальше. Внизу слышался гром прибоя, разбивающегося о скалистый берег. Мак-Кей и Фурунео должны были кричать, если хотели что-нибудь сказать друг другу.

- Вы видите? - проревел Фурунео. - Он выглядит так, словно столкнулся с чем-то.

- Эту вещь, должно быть, невозможно разрушить, - ответил Мак-Кей.

Шар калебана был приблизительно шести метров в диаметре. Казалось, он прочно лежал на лавовом блоке. В полуметре виднелся край углубления в скале, словно специально выплавленного калебаном для удобства.

Мак-Кей опередил своего спутника и первым подошел к шару. Там он остановился, засунув руки в карманы.

- Он гораздо больше, чем я думал, - сказал он, когда Фурунео остановился рядом с ним.

- Это первый шар калебана, который вы видите вблизи?

- Да.

Взгляд Мак-Кея скользил по шару: выступы и похожие на вмятины углубления покрывали тусклую металлическую поверхность. Ему показалось, что эти выступы и вмятины образовывали какой-то узор. Быть может, это сенсоры? Прямо перед ним была звездообразная вмятина, лучи которой исходили из общего пятна в центре. Не исключено, что это была иллюзия. Когда Мак-Кей ощупал это место рукой, он не ощутил никакой неровности.

- Что мы будем делать? А в шаре нет калебана? - спросил Фурунео.

- Не знаю. Вспомните, как нужно стучать.

- Нужно найти круглый гладкий выступ в верхней части шара и стучать по нему. Попробуем. В паре шагов налево как раз имеется такой выступ.

Мак-Кей двинулся вокруг шара в указанном направлении, и его тут же окатило еще одним ливнем пены. Дрожа от холода, он вынул руки из карманов, встал на цыпочки и постучал по выступу.

Ничего не произошло.

- В инструкции сказано, что у каждого из этих предметов где-то есть дверь, - прокричал он.

- Но не говорится, что эта дверь открывается от каждого стука, ответил Фурунео.

Мак-Кей снова обошел вокруг шара, нашел второй выступ с гладкой поверхностью и снова постучал.

Ничего.

- В этом месте мы уже пытались стучать, - заметил Фурунео.

- Не стройте из себя идиота, - сказал Мак-Кей.

- Может быть, никого нет дома?

- Вы думаете, он попал сюда, управляемый дистанционно?

- Нет, - сказал Фурунео. - Я думаю, может быть, его вообще нигде нет, а пустой шар случайно выбросило на наш берег.

Мак-Кей усмехнулся и показал на тонкую зеленую линию на поверхности шара, около метра длиной.

- Что это такое?

Фурунео нагнулся и уставился на линию.

- Не помню, чтобы я видел ее раньше.

- Мне хочется как можно больше знать об этом проклятом предмете, проворчал Мак-Кей. - Мы стоим здесь как дураки и будем стоять до самой смерти?

- Может быть, мы стучали недостаточно сильно? - сказал Фурунео.

Мак-Кей задумчиво поджал губы. Потом достал "набор" и взял из него пакетик со взрывчаткой.

- Отойдем в сторонку, - сказал он.

- Вы уверены, что стоит использовать взрывчатку? - спросил Фурунео.

- Нет.

- Ну, тогда я... - Фурунео пожал плечами и отошел от шара.

Мак-Кей прилепил пакетик на зеленую линию, установил взрыватель и присоединился к Фурунео.

Через три минуты послышался глухой взрыв.

Мак-Кей внезапно почувствовал внутреннее спокойствие, потом напряженное ожидание. Что, если калебан разгневается и применит оружие, о котором никто до сих пор и не слыхивал? Он побежал наугад к месту взрыва.

Над зеленой полосой появилось овальное отверстие, как будто кто-то вытащил пробку.

- По-видимому, мы нажали нужную кнопку, - сказал Фурунео.

Мак-Кей подавил раздражение, которое, вероятно, было следствием принятой им пилюли ярости.

- Да, - проворчал он. - Помогите мне подняться наверх. - Он заметил, что Фурунео почти полностью контролировал действие принятой пилюли.

С помощью Фурунео Мак-Кей влез в отверстие и замер, глядя внутрь шара калебана. Его встретил тусклый красный свет, и в полутьме он заметил намек на какое-то движение.

- Вы что-нибудь видите? - спросил Фурунео.

- Пока не знаю, - Мак-Кей влез внутрь и спрыгнул на мягкий пол, покрытый ковром. Он присел на корточки, вгляделся в красный жар вокруг себя. Его зубы стучали от холода. Помещение, в которое он попал, казалось, занимало всю внутреннюю часть шара и было метра три в высоту. На внутренней поверхности слева от него танцевали радужные блики, а прямо перед ним, в центре помещения, высился предмет, похожий на гигантский половник. Стена справа была покрыта крошечными катушками, рычажками и кнопками. Намек на движение исходил от "половника".

Мак-Кей понял, что перед ним калебан.

- Что вы видите? - прокричал снаружи Фурунео.

Не отрывая взгляда от "половника", Мак-Кей прокричал в ответ:

- Здесь калебан.

- Я могу быть свободен?

- Нет. Прикажите вашим людям ждать и ждите сами.

- Хорошо.

Теперь Мак-Кей все свое внимание сосредоточил на "половнике". Горло его пересохло. Он еще никогда не был наедине с калебаном. Это преимущество всегда оставляли за собой ученые.