— Значит, нам предстоит долгий-долгий обратный путь, — пробормотала Зара.
Джэйл не ответила — она вообще не думала о возвращении. Не думал о нем и Тор — одним прыжком он очутился рядом с Зарой и заскакал вокруг, радуясь, как щенок, и норовя лизнуть хозяйку в лицо. Зара положила руку ему на голову, желая успокоить, и приложила палец к губам — не стоило шуметь в незнакомом месте, особенно если собираешься неожиданно напасть на целый ковен волшебников. Впрочем, пока что вампирша не заметила ничего подозрительного.
Это была скудная, безрадостная земля. Кочковатое болото, белесый туман и лишенные листьев старые плакучие ивы, полощущие свои ветви в черной, подернутой ледком воде. Над болотом постепенно сгущались сумерки, но пока что было достаточно светло, чтобы рассмотреть окружающий пейзаж. Из облаков вынырнула круглая и бледная вечерняя луна, добавив к угасающему сумеречному свету свое серебристое сияние. Путешественники совершили перемещение вовремя — ночь еще не успела вступить в свои права, затмение пока не началось, и, кажется, почитатели Саккары еще не прибыли в Драконий Хвост. Однако на сей счет у Зары возникли кое-какие сомнения.
— А это точно Драконий Хвост? — спросила она на всякий случай.
Джэйл кивнула:
— Совершенно точно.
Лицо серафимы было мрачным и печальным.
— Салман был прав, это особое место, как нельзя лучше подходящее для того ритуала, который задумала секта, — продолжала она. — Я чувствую присутствие черной магии. Она тут повсюду. Многие невинные были умерщвлены здесь и погребены в болоте. Не только тела, но и их души остались здесь навсегда. Я слышу, как они плачут и жалуются.
— Призраков я не боюсь, — поспешила заверить подругу Зара. — Думаю, после вчерашней встречи с зомби меня вообще трудно испугать. Но где кладбище, о котором говорил Салман?
Наконец подал голос и Фальк.
— Я, конечно, не совсем уверен, — сказал он. — Но вон то место, ближе к склону, кажется мне странноватым.
Зара взглянула в направлении, куда он указывал. Меж плакучими ивами, среди облаков тумана, можно было разглядеть красноватые пятна правильной формы. Он были похожи на свежие кострища — словно огонь погас совсем недавно и угли еще светятся.
— Не слишком приятное местечко, — продолжал Фальк с нервной усмешкой. — По-моему, очень подходит для ритуалов запретной магии. Демонам здесь понравится.
— Значит, нам нужно туда, — сказала Зара. — Подождем секту, вступим в бой, и будь что будет!
Она храбро шагнула вперед, но тут же провалилась по колено в чавкающую болотную жижу. Оказывается, они стояли на островке, окруженном трясиной.
Джэйл протянула вампирше руку и помогла ей выбраться из топи. Зара поблагодарила ее вслух, а мысленно — Фалька и судьбу за то, что портал открылся столь удачно: чуть-чуть в сторону, и все они оказались бы по уши в болотной жиже.
— Ну ладно, — сказала она, стряхивая грязь с сапог, — а как мы в таком случае доберемся до кладбища?
Ни у Джэйл, ни у Фалька не было на этот счет никаких идей. Тор же, вероятно приняв вопрос на свой счет, без раздумий бросился вперед и мгновенно исчез в тумане.
Зара невольно вскрикнула и едва не побежала следом, но Джэйл остановила ее.
— Погоди, мне кажется, он справится лучше, чем любой из нас, — сказала она с улыбкой.
— Это опасно! — проворчала Зара, точно мама, малыш которой впервые отправился самостоятельно в лавочку за хлебом и леденцами.
Джэйл едва заметно улыбнулась:
— Не более опасно, чем все, что мы уже пережили, и не более опасно, чем то, что нас еще ждет. Выбор у нас небогатый, рисковать придется в любом случае. Но я бы на твоем месте положилась на инстинкт зверя и не переживала слишком сильно. Правда, вряд ли у тебя получится: вы с Тором — одного поля ягоды, так что вам трудно не переживать друг за друга.
Зара удивленно подняла брови, но переспрашивать не стала. Она не поняла, о чем говорит серафима, однако ей не хотелось сейчас задавать вопросы — было дело и поважнее. Тем более, что Тор тут же вернулся — вынырнул из тумана, ткнулся в ладонь Заре мокрым носом и вновь чуть отбежал, словно приглашая путешественников следовать за ним. Фальк вздохнул, пробормотал:
— Мы на тебя надеемся, дружище, — и двинулся вслед за волком. Джэйл с Зарой тоже вступили на зыбкую поверхность. Тор вел их от кочки к кочке, от островка к островку, спокойно и уверенно, будто видел вычерченную кем-то на земле линию. Следом осторожно, выверяя каждый шаг, двигались остальные.
И все же Зара не могла не вспоминать последние слова Джэйл. С самого начала, с их первой встречи, когда Зара освободила волка из капкана, она догадалась, что Тор — не обычный зверь. Дальнейшее его поведение только подтверждало эту мысль. Кажется, у него, как и у Зары, был свой секрет, своя тайна в прошлом. Возможно, именно поэтому Джэйл и сказала, что у вампирши с волком много общего.