– Нобили и капитаны Империи и союзных королевств! Объявляю вам имеющий совершиться брак моего младшего сына Зарт Арна с принцессой Лианной из Фомальгаута!
Помолвка с этой прекрасной звездной принцессой? Гордон был потрясен. Так вот на что намекали Джал Арн и Корбуло! Но он не имеет права! Он не Зарт Арн...
– Возьми ее руку! – рявкнул император. – Или совсем помешался?
Гордон ощутил в ладони тонкие, унизанные кольцами пальцы девушки. Арн Аббас удовлетворенно шагнул к столу. Гордон был не в силах сдвинуться с места. Лианна улыбнулась ему сладкой, заученной улыбкой.
– Проводите меня к нашим местам, – быстро шепнула она, – чтобы все могли сесть.
Гордон осознал, что все в Звездном Зале стоят и смотрят на них. Он неуклюже подвел девушку к креслу, сел рядом. Вновь зазвучала плавная музыка.
Лианна глядела на него, слегка приподняв тонкие брови.
Глаза ее потемнели.
– Ваше поведение вызовет толки. Вы держитесь неестественно!
Гордон с трудом взял себя в руки. Надо играть свою роль. Он еще найдет способ вернуться на Землю и обменяться телами с настоящим Зартом до свершения брака. А сейчас она ждет, что он будет пылким женихом. Пусть так! Не его вина, если это обман.
– Лианна, все так любуются вами, что меня даже не замечают.
В ясных глазах девушки отразилось удивление.
– Я никогда еще не видела вас таким, Зарт.
– Значит, это другой Зарт Арн, – засмеялся Гордон. -
Совсем другой человек!
И это была правда, которую знал только он один!
Праздник продолжался. Пестрота, блеск и гул голосов.
Саква, выпитая Гордоном, унесла последние остатки его тревоги. Он, кажется, мечтал о приключениях? Он получил то, что и не снилось никому в его времени. И даже если его ожидает смерть, разве он не останется в выигрыше? Разве не стоило рискнуть жизнью, чтобы сидеть здесь, в Звездном Зале Троона, вместе с владыками великих космических королевств, рядом со звездной принцессой?
Сидевший рядом с Корбуло красивый, краснолицый молодой человек Сат Шамар, правитель союзного королевства Полярной, как позже узнал Гордон, со стуком поставил свой кубок на стол.
– Пусть они нападут! Чем скорее, тем лучше! – воскликнул он. – Пора проучить этого Шорр Кана! Адмирал насмешливо посмотрел на него.
– Пора, ваше высочество. А сколько боевых кораблей даст
Полярная нашему флоту?
– Боюсь, всего несколько сот, – растерялся Сат Шамар. – Но зато отменного качества!
Этот разговор, очевидно, услышал и Арн Аббас со своего троноподобного кресла.
– Люди Полярной докажут свою преданность Империи. Это несомненно, – прогремел он. – И Фомальгаут, и Лебедь, и Лира, и другие наши союзники.
– Если не подведут бароны Геркулеса, – подхватил Сат
Шамар, – нам нечего бояться Облака!
Гордон увидел, что взоры присутствующих обратились на двух человек, сидевших за дальним концом стола. Старик с холодными глазами и высокий атлет лет тридцати. На их плащах поблескивали эмблемы Скопления Геркулеса.
– Конфедерация баронов верна своим обязательствам, – сухо отозвался старик. – Но по данному вопросу никакие формальные обязательства нами не принимались.
Массивное лицо Арн Аббаса потемнело от неудовольствия, однако Орт Бодмер, верховный советник, обращаясь к старому барону, сказал примирительно:
– Все здесь уважают гордую независимость великих баронов,
Зу Ризаль. Но мы убеждены, что вы никогда не пойдете на соглашение со злобным тираном.
Немного погодя Арн Аббас встал из-за стола. Толпы гостей начали растекаться из Звездного Зала. Придворные расступались перед Гордоном и Лианной. Девушка всем улыбалась, со многими разговаривала, она отлично владела собой. Гордон лишь небрежно кивал в ответ на поздравления и приветствия. Возможные ошибки его не смущали, он чувствовал совершенную беспечность и непривычную теплоту внутри.
Эта саква оказалась воистину волшебным напитком! Жаль, что нельзя взять хотя бы немного ее с собой, в свое время...
Он понял вдруг, что с Лианной они стоят на пороге огромного зала. Колдовской зеленый свет исходил от пылающих комет, медленно ползущих по искусственному небосводу. Здесь кружились в танце сотни пар под пленительную музыку невидимого оркестра.
Гордона поразили неправдоподобно плавные движения танцующих. Они словно парили в воздухе. Потом он догадался, что зал оборудован антигравитаторами, уменьшавшими вес. И было ясно, что он не сможет повторить ни единого па этого воздушного танца.
– Насколько я помню, вы неважный танцор, – сказала Лианна,
– лучше пойдемте в сад.
Конечно, настоящий Зарт Арн, ученый-отшельник, и должен быть таким! Что ж, тем лучше.
– Пойдемте, – засмеялся Гордон. – Поверьте – я танцую еще хуже, чем вы думаете! Лианна озабоченно взглянула на него.
– Вы очень много пили на празднике. Я раньше не видела, чтобы вы пили сакву. Гордон пожал плечами.
– Я попробовал ее первый раз в жизни. Они вышли в сад, и он не удержался от восхищенного восклицания. Кусты и деревья были усеяны множеством светящихся цветов – рубиново– красных, изумрудно-зеленых, бирюзово– голубых. Легкий ветерок был насыщен их опьяняющим ароматом. Позже Гордон узнал, что родина этих цветов – радиоактивные планеты далекой звезды Ахернар.
Позади него поднимались к звездам террасы гигантского дворца. Вокруг ритмически колебались светящиеся цветы. И три луны сияли в зените, добавляя последний штрих к волшебной картине.
– Какая красота! – зачарованно прошептал Гордон.
– Я очень люблю этот сад, – кивнула Лианна. – Но у нас, в королевстве Фомальгаут, есть необитаемые планеты, которые еще прекраснее!
Глаза ее замерцали, и он впервые увидел, как волнение победило бесстрастность на ее прелестном лице.
– Заброшенные дивные миры, словно созданные из живого света! Вы их скоро увидите...
Она смотрела на него снизу вверх, и ее золотистые волосы, словно корона, сияли в мягком свете.