- Как вы считаете, эти лазерные пушки справятся с километровыми глыбами? - прозвучал вопрос Гарденеса, народного представителя Североамериканской Федеративной Республики.
- Извините, сэр, - со вздохом ответила адмирал Кастелло, - но я пока не могу ответить на ваш вопрос. Для перезарядки лазерных пушек требуется время, чтобы набрать достаточно энергии для следующего залпа. Мы также собираемся задействовать для выполнения задачи двенадцать спутников, оснащенных лучевыми пушками. Между этими двумя системами... может быть...
- Если Охотники Рассвета столкнут к Земле еще несколько астероидов, - добавил генерал Дюмон из Корпуса морской пехоты, - то ни лучевое, ни лазерное оружие нам не поможет.
Под лучевым оружием имелись в виду электронно-лучевые лазеры, которые размещались в стратегически важных точках по всему внутреннему пространству от Пояса астероидов. Регулируемая ядерная детонация сопровождалась мощными выбросами сфокусированных на нужной цели рентгеновских лучей. По очевидным причинам это было оружие одного выстрела. И хотя энергетический залп, выпускаемый за какую-то долю секунды, был слабее трех-секундного залпа лазерной пушки, он мог уничтожить астероид довольно большого размера.
- Все наличные боевые части флота готовятся к развертыванию в космосе для перехвата нарушителя, - доложил адмирал Беннетт. - К сожалению, для того чтобы они покинули Землю, потребуется время. Кроме того, они могут прибыть к цели разрозненно, а не полной группой. Однако самое скверное в том, что нарушитель движется к нам на сверхсветовой скорости. - Адмирал указал на изображение, на котором красная звездочка корабля Охотников мигнула и, погаснув на мгновение, переместилась на несколько тысяч километров ближе к Земле. - Мы не знаем, как это ему удается, но он явно демонстрирует нам свое техническое превосходство.
- Скорее всего инопланетяне обладают технологией безынерционных полетов, - заметил представитель Федерального союза Логан. - Мы уже говорили на эту тему с Аханну?
- Пока для этого не было времени, сэр, - ответил Беннетт. - Мы пригласили их делегацию на Землю. Правда, сейчас это нам уже не поможет.
- Может, они все-таки подскажут, как уничтожить силовую установку инопланетян. Или хотя бы вывести ее из строя.
- Сомневаюсь, сенатор, - вставил генерал Гарроуэй. - Вспомните, Номмо все время убегали от Охотников или пытались спрятаться от них, и так продолжалось последние пять тысяч лет. Будь в их распоряжении технологическое средство, позволяющее дать Охотникам должный отпор, они наверняка давно бы это сделали.
- Какие же действия предусматривают планы военных? - требовательно поинтересовалась Фортье. - Мы же не можем позволить инопланетянам вот так взять и напасть на нас?!
Услышав эту гневную тираду, Клинт Гарроуэй испытал горькое удивление, хотя и слушал ее речи вполуха. У него возникла одна мысль - правда, ее воплощение зависело от того, когда прибудут новые десантные транспорты. Открыв доступ к логистическим данным, он узнал о том, что несколько военных транспортов находятся в непосредственной близости от Марса. Все верно... <Каннингэм> вполне мог выйти на рандеву с <Преблом>.
- Существует одна возможность, - начал он, выйдя на канал связи с участниками совещания, чтобы добавить свой комментарий к соответствующей части разговора. Правда, его слова услышат на Земле лишь через семь минут.
Он не спешил озвучить свое предложение, но ситуация требовала того, чтобы были обсуждены все варианты последующих действий.
- На борту <Пребла> имеется хорошо обученный экипаж абордажного шаттла. Это мои морские пехотинцы, - продолжил он, говоря на фоне приглушенных голосов других участников совещания, отстоящих от него во времени. - Они десантировались на Марс для проведения учений, однако я отдал приказ готовиться к выполнению другой задачи. В данный момент склады <Пребла> готовы заменить их тренировочное снаряжение на боевое.
Насколько я понимаю, на борту транспорта <Каннингэм> находится звено десантных шаттлов. Если <Пребл> осуществит рандеву с <Каннигэмом> и мы сумеем погрузить морских пехотинцев на эти шаттлы, то они могут перехватить корабль Охотников Рассвета. Во всяком случае, попытаются сделать это.
Генерал Гарроуэй обрисовал своим незримым собеседникам этапы оперативного плана. Единственная и самая большая трудность в его представлении заключалась в том, что корабль-нарушитель явно имеет в основе недоступную людям технологию и способен развивать непредсказуемо высокую скорость. И все же, по крайней мере, следовало попытаться.
Четырнадцать минут спустя, после того как слова и изображение Клинта Гарроуэя, Джолетта и других высших чинов на борту <Пребла> дошли до Земли, стала известна реакция на предложение генерала.
- Вы, должно быть, шутите! - раздался голос Фортье, нарушивший внезапно воцарившееся ментальное молчание.
- Отнюдь, мадам сенатор, - спокойно ответил генерал Дюмон. - Не думаю, что генерал Гарроуэй решил позабавить нас.
- Как, по-вашему, этим шаттлам удастся приблизиться к кораблю противника? - поинтересовался Армитедж. - Враг настолько могуч, что...
- Наши шаттлы могут искусно маневрировать, сэр, - возразил Дюмон. - Они предназначены именно для таких боевых операций. Мне тоже крайне любопытно, что будет, если мы не сможем позабавить вражеский корабль огнем наших лазерных и лучевых пушек в тактически подходящий момент. Для одного такого залпа придется затратить огромное количество энергии, но если нам удастся хотя бы на время отвлечь и ослепить противника, уже одно это будет великой удачей.
Клинт Гарроуэй невольно улыбнулся. Дюмон, находившийся от него на расстоянии ста тридцати одного миллиона километров, мгновенно схватил суть его плана, включая предложение одержать хотя бы кратковременное превосходство над противником.
- Это невозможно! - заявила Фортье. - Лазерные пушки - единственная надежда Земли на уничтожение астероидов!
- Мадам сенатор, мы можем либо гоняться за противником по всей Солнечной системе, либо предпринять попытку каким-то образом обездвижить его. Если нам удастся последнее, мы получим хотя бы малый шанс высадить на вражеский корабль абордажную команду морпехов.
- Но какой во всем этом смысл?
- Мадам сенатор, морские пехотинцы будут вооружены портативными ядерными устройствами К-94. Если хотя бы один такой снаряд взорвется внутри вражеского корабля или даже вблизи его корпуса, то даже сверхсовременная технология Охотников не устоит перед таким взрывом.
Снова воцарилось молчание. Участники совещания задумались над словами генерала.
- Вы отдаете себе отчет, генерал, - первым нарушил молчание Армитедж, - чем чревато ваше предложение? Это практически сродни попытке самоубийства.
- Отлично понимаю вас, сэр. На задание пойдут только добровольцы. Думаю, именно это и имел в виду генерал Гарроуэй.
Именно так и было. Клинт Гарроуэй нисколько не сомневался в том, что найдется немало парней, которые добровольно отправятся на абордаж вражеского корабля. В своих морпехах он был уверен на все сто.
- Это очень благородно, - отозвался Логан. - Но сенатор Фортье все-таки права. Если лазерные пушки начнут обстрел вражеского корабля, то, пожалуй, не смогут обратить свои залпы на астероиды, угрожающие безопасности Земли.
- Сэр, уверяю вас, что к тому времени, когда <Пребл> подберет шаттлы с морпехами и приблизится к кораблю ксулов, этот вопрос так или иначе решится.
Гарроуэй молча кивнул. Он не стал добавлять, что высадка морпехов на вражеское судно произойдет только в том случае, если они найдут способ его обездвижить. До тех пор, пока он может уходить от преследования со сверхсветовой скоростью, никакому оружию или транспортному средству землян ни за что не удастся даже прикоснуться к нему. Они просто обязаны остановить нарушителя земного пространства хотя бы на время, иначе ни о каком решении проблемы не стоит даже мечтать.