Выбрать главу

Я резко сменил тему разговора.

- Расскажи, как ты жил все это время. Где был и что делал.

- Так… обучался в лагере Сан Мартин…

- Вот как? Значит, не в Курье?

- Нет. Мартин - новый лагерь. Правда, порядки, насколько я понимаю, те же, что и в старых. Только срок обучения у нас был на два месяца короче обычного - не было выходных. После лагеря сразу попросился на «Роджер Янг», но не получилось. Попал на другой корабль, к «Волонтерам Макслоттера». Хорошие ребята.

- Да, я слышал.

- Вернее, они были хорошими. Я совершил несколько выбросов с ними, многие из них погибли, и вот теперь я здесь… - Он посмотрел на свои шевроны. - Я уже был капралом, когда мы выбросились на Шэол…

- Ты был там?! Но ведь я тоже! - Непривычное теплое чувство охватило меня: никогда в жизни я не был ближе к отцу, чем сейчас.

- Я знаю. То есть я знал, что ваш отряд был там. Мы дрались примерно в пятидесяти милях от вас. Может, и ближе. Мы приняли на себя, наверное, их основной удар. Они вдруг полезли из-под земли десятками, а может, и сотнями - нам казалось, что земля кипит…

Отец пожал плечами:

- Так я и остался капралом без отделения. Наши «волонтеры» понесли такие потери, что отряд решили пока не восстанавливать. А меня наконец послали сюда. Правда, была вакансия у «Королевских медведей», но я шепнул словечко офицеру-распределителю, и, представь себе, именно в этот момент пришло сообщение о вакансии на «Роджере Янге». Вот так все и получилось.

- А когда ты пошел на службу? - спросил я и тут же понял, что не следовало задавать этот вопрос. Но мне хотелось уйти от разговора о несчастных «Волонтерах Макслоттера» - я слишком хорошо знал, что такое быть живой частицей погибшей команды.

Отец тихо сказал:

- Почти сразу после Буэнос-Айреса.

- Да. Я понимаю.

Отец несколько секунд молчал, потом сказал с необычной мягкой интонацией:

- Я не совсем уверен, что ты понимаешь, сынок.

- Что?

- Ммм… не так легко все объяснить. Конечно, гибель мамы сильна повлияла на мое решение. Но я пошел в армию не для того, чтобы отомстить за нее. Разве что отчасти. На меня больше повлиял ты.

- Я?

- Да, сынок. Ведь на самом деле я лучше твоей матери и даже лучше тебя самого понимал, зачем ты решил пойти на службу… Быть может, гнев мой был так силен от того, что ты совершил поступок, который должен был сделать я. Я это чувствовал, но тогда не смел признаться даже себе… Но и ты не был главной причиной того, что я пошел на службу. Ты… как бы это сказать… только нажал на взведенный курок. И помог выбрать род войск.

Он помолчал.

- После того как ты ушел, меня все чаще охватывала беспричинная тоска, я даже был на грани депрессии, так что пришлось обратиться к гипнотерапевту. Но врачи не помогали, и меня спасала только работа… Смерть мамы словно освободила меня, и я понял, как должен поступить. Дело я передал Моралесу.

- Старику Моралесу? А он справятся?

- Должен. У него нет другого выхода. Я передал ему изрядную долю акций. Остальные отложил для тебя - если когда-нибудь захочешь взяться за наше дело. Вот так… Короче, я наконец понял, в чем загвоздка.

Он снова помолчал и продолжил совеем тихо, будто шепотом:

- Мне нужно было доказать, что свою судьбу делаю я сам. Доказать себе, что я мужчина. Не производящее и потребляющее экономическое животное… а мужчина.

Мы оба замолчали, не зная, что сказать, и в этот момент запели громкоговорители космопорта:

- Славься, славься имя Роджера Янга!

Через секунду женский голос произнес:

- Личный состав корабля военного флота «Роджер Янг» может занять места в шлюпке. Причал эйч. Девять минут.

Отец схватил сумку и вскочил на ноги.

- Это меня! Береги себя, сынок. И сдавай поскорей экзамены. Плохо сдашь - накажу и не посмотрю, что ты старше по званию.

- Я буду стараться, папа.

Он обнял меня.

- Когда вернемся на базу - увидимся!

И он убежал, как и полагается десантнику, - рысью.

В комендатуре я доложил о прибытии флотскому сержанту, удивительно похожему на сержанта Хо. У него тоже не было руки, но не было и улыбки, которая так шла Хо. Я сказал:

- Сержант Рико. Поступил в ваше распоряжение.

Он бросил взгляд на часы.

- Ваша шлюпка прибыла семьдесят три минуты назад. Так?

Я подтвердил. Он поджал губы и задумчиво посмотрел на меня. Я рассказал, как было дело. Он покачал головой.