— Дотронься до куба Истины и прими откровение! — обратился ведущий к претендентке.
Судя по тому, как закачалось изображение, женщина пошла к пьедесталу. Рука с сухой морщинистой кожей потянулась к черной поверхности. Когда осталось несколько сантиметров, грань куба вспыхнула изнутри бордовым пламенем. Поверхность заволновалась, словно вскипевшая жидкость.
Глава 62 На улице
Солнце клонилось к горизонту.
Плобитаун на первый взгляд выглядел так же, как и раньше: высотные здания, зеркальные фасады, многоуровневые развязки; но даже в салоне летящего флаера чувствовалось, что жизнь города круто изменилась. Воздушное пространство патрулировали эскадрильи диптеров службы безопасности. На плошадях и перекрестках появились усиленные ходячими танками пикеты роботов — миротворцев. Перед мэрией волшебным образом выросли бетонные заграждения с дотами и колючей проволокой.
Происходящие изменения тревожили горожан. Количество летательных аппаратов в воздушном пространстве мегаполиса сократилось вдвое. Улицы опустели.
Благодаря отсутствию пробок флаер Шафта добрался до центра города без остановок. Большой блестящий лаком лимузин всю дорогу сопровождал кортеж из трех диптеров. Металлические мухи окружили машину антиквара сразу, как только она покинула гараж, и не оставили, пока флаер не приземлился во внутреннем дворе мэрии.
На служебной стоянке помимо машин чиновников стояли десантные флаеры службы безопасности. Большие сигарообразные машины черного цвета занимали половину посадочных мест. На борту каждой алел треугольник эмблемы спецподразделений государственной безопасности.
Когда машина Шафта коснулась площадки, к ней подбежало отделение роботов — миротворцев. Малыши с зеркальными полусферами голов окружили флаер и замерли, ожидая, когда пассажиры покинут салон. Враждебности они не выказывали. Лазерные целеуказатели были отключены, бластеры опущены стволами вниз. Задача отделения состояла в сопровождении посетителей. Впрочем, ситуация могла измениться в любой момент.
Дверцы флаера раскрылись. Шафт Лиммар, Скайт Уорнер, Леонардо Тинкс, Джон Хаксли, Ребекка и Зарабу Арах выбрались наружу.
— Сдайте оружие, — приказал робот — сержант.
— У меня нет оружия, — показывая на пустую кобуру, сообщил пилот.
— Что в пакете? — поинтересовался сержант у девочки.
— То, что ожидает мистер Фариан, — ответила та. Ответ сержанта удовлетворил. Он коротко свистнул. Роботы — миротворцы окружили прилетевших.
— Следуйте за мной, — приказал сержант.
Показывая дорогу, робот повел людей к дверям мэрии.
Глава 63 Выступление мэРА
В кабинете комиссара воцарилась полная тишина. Полицейские, боясь пропустить что — либо важное, напряженно всматривались в голубой экран телевизора, на котором появился так хорошо знакомый по недавней избирательной кампании Герб Кримсон. Лицо мэра было крайне озабоченным, но вместе с тем решительным и излучало уверенность.
Глава 64 Змеиное гнездо
Внутри мэрия напоминала огромный муравейник. Повсюду суетились роботы — техники, похожие на огромных черных муравьев. Они устанавливали аппаратуру, прокладывали вдоль стен новые коммуникации. Десятки разноцветных кабелей и проводов оплели коридоры. На пересечении коридоров и лестничных площадках стояли треножники автоматических пулеметов.
Отмечая, сколько вокруг камер слежения, сколько усиленных постов, Скайт Уорнер начинал сомневаться в правильности идеи отправиться прямиком в мэрию. Выглядело так, будто он добровольно полез в змеиное гнездо. Но времени на то, чтобы придумать другой план, не осталось — шли последние часы семидневного срока, отпущенного проклятым камнем.
Только Шафт Лиммар всю дорогу хитро улыбался. По выражению лица антиквара нетрудно было догадаться, что он замышляет какую — то подлость.
— Слушай, Шафт, — предупредил Скайт старика, когда группа проходила рядом со сварочными работами, — не делай глупостей. Предашь — первый выстрел достанется тебе. — Для убедительности Скайт ткнул Шафта пакетом, на дне которого, под артефактом, лежал бластер.
— Не пугай, — отозвался Шафт, бросив на девочку злобный взгляд.