***
Действуя быстро и решительно, дальнейшего заражения корабля удалось избежать. Нам очень повезло, что мы достаточно рано обнаружили плесень. Распространялась она с поистине невероятной скоростью, ещё пара часов, и она бы добралась до систем жизнеобеспечения. Из нас пятерых побывавших в очаге заражения, к счастью, никто не пострадал. С ужасом могу представить, на что способна эта зараза, попади она в человеческие лёгкие. По моему приказу, все старшие офицеры собрались на мостике. Настроены все были мрачно, прекрасно понимая весь размах произошедшего, и что последует за этим. Первым заговорил Кереньев, только что вернувшийся со склада и не успевший снять скафандр: - Я с помощниками осмотрел первую секцию, - издалека начал боцман. - судя по всему, весь провиант, хранившийся в ящиках с Лапуты-13, мы потеряли - они были не герметичны. - Через два часа, мы выйдем из гиперпространства, я хочу, чтобы все заражённые ящики, были незамедлительно выброшены за борт, - прижимая рукой, разболевшийся от перенапряжения висок, сказал я. - Кислородом секции не заполнять, до тех пор, пока мы не убедимся, что эта дрянь действительно погибла. Сколько у нас осталось? Кереньев вытащил личный компьютер и что-то быстро посчитал: - Семнадцать дней, по штатному расписанию пайка. - Ящик, что мы вскрыли, вы посчитали? - уточнил Лютцев. Боцман пересчитал: - Двенадцать. Я тяжело плюхнулся в капитанское кресло. До Нового Каира нам, от силы, день пути, но сколько мы проведём там? День-два, вряд ли меньше. Путь сюда занял десять дней. Но возвращаться сразу в Солнечную систему не нужно, значит дней пять. Плюс, опять же, день, пока мы вернёмся на границу системы. Девять из двенадцати, в идеальном раскладе без задержек и аварий. Голова гудела, словно колокол, но что нужно делать я знал: - Пайки урезать на треть, всем. Офицеры вокруг меня помрачнели, но видно было что иного они и не ждали. После небольшой паузы заговорил Ворстон, прижимавший к себе перебинтованную, после ожога, руку: - Я продул вентиляцию, на экстремально больших температурах. Половина фильтров сгорела, другая скоро сдохнет, но, думаю, плесень мы убили, - он почесал голову, - трое матросов и один мичман получили сильные ожоги. Ну и я, если кому-то это интересно. - Всех в лазарет. Фильтры можно заменить? - ловя на себе обеспокоенный взгляд Фаррела, спросил я. - У нас есть небольшой запас, - Ворстон понизил тон, - но капитан, этот запас поставлен с Лапуты-13. - И на сколько нам хватит действующих? - спросил обеспокоено Фаррел. - Пара недель, плюс-минус пара дней. Потом, системе жизнеобеспечения каюк и мы задохнёмся в течении дня. Раздался голос Лютцева: - На Экспелерионе, корабле, где я служил до этого, случилось нечто похожее: выгорели очистные фильтры. Капитан приказал разгерметизировать все неиспользуемые помещения: трюм, ангары и так далее. Ворстон согласно закивал и возбуждённо заходил туда-сюда. - Да-да, хорошая мысль. А ещё, я смогу вынуть уцелевшие фильтры! Мы выиграем прилично времени! - Возьмите столько людей, сколько нужно и приступайте немедленно. - скомандовал я. Главный инженер, на ходу что-то бормоча, быстро отправился выполнять приказ. Следом ушёл и Кереньев, пошатываясь в неудобном, для человека его комплекции, скафандре. На мостике остались только Фаррел, Лютцев и я. Оба обеспокоенно на меня смотрели. Первым заговорил Фаррел: - Капитан, вам следует пойти и поспать, пока ещё есть такая возможность. Я согласно кивнул и тяжело поднялся, уступая ему место. Прежде чем уйти, я подозвал Лютцева и шёпотом сказал: - Нужно всё внимательно проверить, вся эта история - не просто случайность. Старый лейтенант понимающе покачал головой.