Тихолт как-то неопределенно махнул рукой и вновь изучающе посмотрел на Джерсена.
— Не знаю, поняли бы вы меня, если б я сказал, что мне довелось познать совершенную красоту.
— Может, и понял бы, — ответил Джерсен, — если бы вы выражались немного яснее.
Тихолт задумчиво прищурился.
— Попробую. — На какое-то мгновение он вновь замолчал. — Я уже говорил вам, я — разведчик. Не самое достойное занятие, приношу искренние извинения за эти слова, ибо так или иначе оно способствует лишь разрушению красоты. Бывает, что ей наносится самый незначительный вред. На это-то и надеются такие, как я. Это происходит в тех случаях, когда либо красоты слишком мало, либо ее просто-напросто невозможно истребить всю целиком. — Он махнул рукой в сторону океана. — Например, эта таверна не вредит никому и ничему. Наоборот, она подчеркивает красоту этой ужасной маленькой планетки.
Тихолт немного наклонился и нервно облизнул пересохшие губы.
— Вам знакомо имя Малагате? Аттель Малагате?
Уже во второй раз за время разговора Джерсену стало не по себе, хоть он и сохранил на своем лице прежнюю маску невозмутимости.
— Малагате-Беда, так, кажется? — выждав некоторое время, как бы невзначай спросил он.
— Точно. Малагате-Беда. Вы знакомы с ним?
С этими словами Луго Тихолт пристально уставился на Джерсена, будто даже намек на такую возможность вернул к жизни все его старые страхи и подозрения.
— Только по слухам, — произнес Джерсен, выдавив слабое подобие улыбки.
— Что бы вы там ни слышали, уверяю вас, это было не более, чем самая обыкновенная лесть, — с жаром проговорил Тихолт.
— Но вы же еще не знаете, что я слышал.
— Вряд ли вы могли слышать о нем что-либо плохое. Но, тем не менее, именно здесь-то и кроется поразительный парадокс… — Тихолт закрыл глаза. — Я провожу разведку для Аттеля Малагате. Настоящий владелец моего корабля — он. И я взял у него в долг деньги.
— Неприятная ситуация.
— А когда я понял, мне уже ничего не оставалось, кроме как… а что я мог сделать? — Тихолт взволнованно вскинул руки: то ли в нем действительно бушевали чувства, то ли виски Смэйда наконец начало действовать. — Я задавал себе этот вопрос бесчисленное количество раз. Это был не мой выбор. Да, у меня было свое судно, деньги, но получил-то я все не от какой-то мелкой фирмы, а от почтенного учреждения. Я был не простым разведчиком. Я был Луго Тихолтом, способным молодым человеком, назначенным на должность главного изыскателя учреждения или что-то в этом духе, — по крайней мере, так я себе говорил. Но меня выставили в разведку на каком-то 9Б, и после этого все мои сладкие грезы мигом рассеялись. На деле я всегда был Луго Тихолтом, самым что ни на есть заурядным разведчиком.
— А где ваш корабль? — спросил Джерсен, выказывая легкое любопытство. — Ведь на посадочном поле только мой да судно Звездного Короля.
— У меня достаточно причин для осторожности. — Тихолт украдкой оглянулся по сторонам. — Интересно, что бы вы сказали, если б узнали, что здесь я должен был встретиться с самим…
Он замолк, видимо, обдумывая дальнейшие слова, и некоторое время сидел молча, уставившись в пустой стакан. Джерсен сделал знак, и юная Араминта Смэйд принесла им еще по порции виски на светло-нефритовом подносе, который девочка сама расписала по краям алыми и голубыми цветами.
— Впрочем, это не важно, — внезапно заговорил Тихолт. — Я вам, наверное, уже порядком надоел своими проблемами…
— Что вы, совсем напротив, — абсолютно искренне заверил Джерсен. — Меня интересует все, что связано с Аттелем Малагате.
— Я вас понимаю, — кивнул Тихолт, помолчав еще немного. — Весьма своеобразная личность этот Малагате.
— И все же от кого вы получили свой корабль? — без обиняков спросил Джерсен.
Тихолт покачал головой.
— Этого я вам не скажу. А вдруг вас прислал сюда Малагате? Хотя, ради вашего же собственного спасения, надеюсь, что это не так.
— Но с чего мне работать на Малагате?
— Все обстоятельства нашей встречи говорят за это. Но только обстоятельства. Я-то знаю, вы не его человек. Он не мог послать сюда человека, которого я не знаю в лицо.
— Значит, у вас здесь назначена встреча?
— Да, вот только меня на ней не будет. Хотя… я и сам не знаю, что мне дальше делать.
— Возвращайтесь в Ойкумену.
— А Малагате? Он может все, стоит ему только захотеть.
— С чего вы взяли, что он вдруг вспомнит о вас? Таких, как вы, двадцать на дюжину.
— Я единственный в своем роде, — отмахнулся Тихолт. — Я разведчик, на долю которого выпал слишком драгоценный приз.
На Джерсена признание разведчика произвело большое впечатление, хоть он и старался не показать этого.
— Эта планета слишком красива, чтобы ее разрушить, — продолжал Тихолт. — Девственный мир, полный света, воздуха и красок. Отдать его Малагате, под его дворцы, аттракционы и казино, — все равно что бросить ребенка на растерзание солдатам с Саркоя. А может, и того хуже.
— И Малагате стало известно о нем?
— У меня есть дурная привычка: много пить и столько же болтать.
— Прямо как сейчас, — заметил Джерсен.
Тихолт улыбнулся своей нервной улыбочкой.
— В нашем разговоре нет ничего нового для Малагате. Моей главной ошибкой было то, что я начал болтать в Бринктауне.
— Расскажите поподробнее о найденном вами мире. Он обитаем?
Тихолт снова улыбнулся, но не промолвил ни слова. Джерсен нисколько не удивился. Тем временем разведчик подозвал Араминту и заказал порцию фрэйза, густого, кисло-сладкого ликера, который славился содержанием в нем слабого утонченного наркотика-галлюциногена. Джерсен от предложения выпить еще отказался.
Ночь уже полностью завладела планетой Смэйда. То и дело сверкали молнии, по крыше внезапно забарабанил сильный ливень.
Тихолт, немного успокоенный действием ликера и, возможно, уже видящий галлюцинации, уставясь в пламя камина, произнес:
— Вам никогда не найти мою планету. Я твердо решил: никто и никогда не коснется ее красот.
— А как же ваш контракт?
Тихолт пренебрежительно взмахнул рукой.
— Я выдам ее за обыкновенный выжженный мирок.
— Но на вашем мониторе вся информация уже зарегистрирована, — заметил Джерсен. — И теперь планета является собственностью вашего попечителя.
Наступило долгое молчание, Джерсен уже было подумал, что его собеседник заснул, когда Тихолт наконец заговорил:
— Мне страшно умирать. Иначе я уже давным-давно направил бы свой корабль прямо вместе с собой и этим монитором прямиком в какую-нибудь звезду.
Джерсен счел за лучшее промолчать.
— Понятия не имею, что мне теперь делать. — Голос Тихолта звучал уже без прежнего надрыва, алкоголь постепенно овладевал его мозгом, навевая приятные видения. — Это замечательная планета. О, как она прекрасна! Я даже подумал тогда, а не скрывается ли за этой красотой что-нибудь еще… Знаете, как бывает… Например, за красотой женщины часто кроются ее внутренние, более глубокие достоинства. Или недостатки… Как бы то ни было, тот мир прекрасен, для описания его не хватило бы никаких слов. Там горы омываются весенними ливнями, над многочисленными долинами, в небе темно-сапфирового оттенка, степенно плывут облака, нежные и яркие, словно снег. Воздух сладок на вкус и прохладен, он так свеж и прозрачен, что кажется, будто вот-вот все вокруг превратится в хрусталь. Есть там и цветы, но их не очень много. Как правило, они растут небольшими группами, так что когда натыкаешься на них, возникает ощущение, будто набрел на сокровище. Но зато там множество деревьев, среди них попадаются истинные великаны с побелевшей от времени корой. Перед ними открыта вечность.
Вы спрашивали, обитаем ли этот мир. Вынужден ответить «да», хотя создания, населяющие планету, более чем своеобразны. Я назвал их дриадами. Мне встретилось всего несколько сотен этих существ, и, должен сказать, они показались мне очень и очень древней расой. Столь же древней, как и окружающие их леса и горы. — Тихолт снова прикрыл глаза. — День в этом мире в два раза длиннее нашего: утренние часы долгие и наполнены ярким светом, дни спокойные, а ближе к вечеру все вокруг светится золотом, как мед. Дриады купаются в реке или гуляют в темных рощах… — Голос Тихолта становился все тише, казалось, он грезит наяву.