– Капитан, нас сканируют, – сказал Спок.
Кирк включил громкую связь:
– Внимание всем палубам, говорит капитан. Мы подверглись сканированию. Что бы ни случилось, не делайте ничего – повторяю, не предпринимайте никаких действий до моего приказа.
Облако переросло звездную массу гиперпространства впереди, принимая свою собственную форму так быстро, что их глаза могли видеть это развитие. Его зловещее мерцание стало еще более заметным.
– Сканирующие лучи исходят точно из центра облака, – доложил Спок. – Тип энергии неизвестен.
Облако теперь закрыло все звезды на экране и продолжало расти, заполняя половину черноты перед ними. Кирк почувствовал пульсацию нарастающий энергии, когда "Энтерпрайз" продолжал конический перехват. Хотя облако появилось на экране прямо перед ними, они на самом деле двигались сбоку, и скоро начнут скользить позади него, преследуя.
– Клингоны были впервые поражены примерно на этой дистанции, – тихо сказал Деккер Кирку.
Облако все увеличивалось, принимая свои истинные размеры – двадцать две дистанции между Солнцем и Землей! Достаточно, чтобы скрыть значительных размеров звезду с ее планетами! Переливы цветов сверкали как бриллианты, когда оно заняло весь космос перед ними.
– Вы почувствовали какую-либо осведомленность о нашем присутствии, мистер Спок?
Спок покачал головой: – Отрицательно, капитан. Ничего.
Кирк вопросительно посмотрел на Ухуру.
– Продолжаем передавать дружественное приветствие на лингвокоде по всем частотам, капитан. Нет ответа.
Это беспокоило его больше всего. Любое разумное существо, способное к межзвездным путешествиям, не будет иметь проблем с расшифровкой лингвокода. Ключами к нему были универсальные постоянные, такие, как число пи, некоторые молекулярные связи, скорость света – подростки на школьных компьютерах могли с легкостью понять смысл.
Все взгляды были устремлены на передний экран. Если что-то собиралось атаковать "Энтерпрайз", это скоро случится.
– Пять минут до границы облака, – сказала Айлия.
– Ускорение преследования на варп-8,8, – доложил Зулу.
– Все еще нет ответа на дружественные сообщения, – голос Ухуры, как и голос Зулу, отражал напряжение, которое ощущалось всеми. Дельтанка, казалось, в этот момент была так же лишена эмоций, как и вулканец. Потом Кирк осознал, что на вулканском лице появился проблеск выражения. Спок, казалось, был поражен показаниями на своей станции.
– Сэр, – сказал Спок, проверяя поступившие данные, – Я имею предварительную оценку энергии двенадцатого уровня, исходящей из облака…
– Двенадцатого уровня?! – в недоверии прервал Зулу.
Кирк испытал то же удивление. Двенадцатиуровневая энергия по шкале могла остановить вращение земного Солнца!
– Ее генерирует определенно объект, находящийся в центре облака, – продолжал Спок.
Кирк почувствовал, как напряглись его мускулы, реагируя на то, что если 'Захватчик' еще не выстрелил, он понял их мирные намерения. Они были сейчас так близко от облака, что его цветные переливы жестоко сверкали, хотя до них еще были триллионы и триллионы километров.
– Четыре минуты до границы облака, – сообщила Айлия.
"Энтерпрайз" теперь догонял облако сзади. Двигатели корабля начали снижать мощь. Несомненно, любой межзвездный путешественник не мог не видеть, что они намеревались преследовать очень медленно…
Раздался тревожный сигнал.
"Нападение; пеленг 0.0", – сообщил компьютерный голос.
От облака отделились крошечные точки зеленой энергии. Они двигались прямо на них.
Глава 17
– Маневр уклонения, – приказал Кирк.
Руки Зулу быстро передвигали рычаги. Пальцы Айлии танцевали по навигационной консоли, записывая и проектируя параметры гиперпространства, необходимые для маневров.
– Двигательный отсек, будьте готовы дать критическую мощность! – приказал Деккер по интеркому.
На главном экране крошечные зеленые искорки, казалось, лениво покачиваются, приближаясь к ним. Кирк знал, что их ненормально огромная скорость станет видна только в последние секунды перед столкновением – в последнее мгновение они внезапно бросятся на них, обретая свой настоящий размер. Он услышал, что компьютер отсчитывает двадцать секунд.
– Мы имеем полную энергию на дефлекторных щитах, сэр, – сказал Деккер Кирку. Кирк мог видеть показания на дисплее Чехова так же легко, как Деккер, но это была работа старшего помощника – снабжать капитана всей жизненно важной информацией.
Главный экран показал, что мерцающее облако накренилось и переместилось в сторону в момент, когда уклоняющийся маневр заставил "Энтерпрайз" стремительно описать огромную кривую. Здесь, в самом выгодном месте-мгновении, его мощные двигатели перешли на мощность варп-9.
Зеленые 'стрелы' 'Захватчика' преследовали их. Преследовали легко, без напряжения.
Оно ударило. Оно засасывало! Ударная волна пробила защитные щиты корабля, отражаясь от толстой тритановой оболочки, встряхнула корабль, оглушая людей пронзительным визгом энергии. Кирк почувствовал, как в кровь хлынул адреналин, заставляя сердце панически биться – на мгновение его мозг и тело оцепенели от ужаса.
Пока Кирк боролся за восстановление контроля над собой, оглушающий визг продолжался, и Кирк видел, что он поражал всех так же. Хотя они все видели, как эти зеленые 'стрелы' уничтожают клингонские крейсеры, ничто не могло сравниться с невозможным ужасом, происходящим сейчас. Корабль отвратительно дрожал; неистовый зеленый огонь Ада снаружи цеплялся за дефлекторные щиты как живое существо, пытаясь найти слабое место.
Кирку пришла в голову мысль, что, если он выживет, он должен обсудить тактическое влияние этого шокового эффекта с Гейгачиро Ногурой. Шок от неожиданной атаки в космосе с оглушительными звуками вроде этого мог привести к фатальным последствиям.
Кирк повернулся, кинув быстрый взгляд на Спока, и обнаружил, что он, казалось, молится – потом дикая абсурдность этого заставила его осознать, что вулканец был в поиске того разума, что атаковал их. С другой стороны, Зулу заставлял свои глаза и пальцы работать слаженно, возвращая "Энтерпрайз" на прежний курс перехвата. Другие тоже пытались вернуться к работе. Кирк почувствовал, что холодный пот пробежал по спине, когда он пытался показать пример спокойствия, который был нужен им – особенно в этот момент.
Деккер очнулся так же быстро, как Кирк, и уже понял, что он был не единственным, оглушенным на мгновение диким страхом. Он должен был похлопать по плечу Кирка, привлекая его внимание; кричать в таком шуме было бессмысленно. Офицер указал на инженерную панель мостика; она показывала ненормальную утечку энергии, необходимую для поддержания их силовых полей – энергетические ресурсы снизились почти до шестидесяти процентов и продолжали падать.
В инженерной, Монтгомери Скотт заметил, как побелели его пальцы на инженерной консоли. Это не было вызвано визгом энергии – крайняя необходимость ускорения до скорости варп-9 в течение уклоняющегося маневра почти равно оглушила его. Нет, причиной были показания резервной мощности – они теперь были ниже пятидесяти процентов. У него не было выбора, кроме как отключить дефлекторы и перевести всю энергию на главные силовые экраны.
Черт! В это мгновение, изображение зеленого мерцания, казалось, вспыхнуло позади консоли Скотта. Затем он увидел вспышку тревожного света, показывающую стремительную цепь коротких замыканий на пульте, словно что-то проникало в главные системы корабля!
Ассистент инженер Кугель привлек внимании Скотта, показав на главный пульт, где нечто будто распадалось на части, движущиеся в разных направлениях.