Чэпел была равным образом поражена: "Осмотический микронасос, здесь и здесь… Мельчайшие функции тела точно дублированы, даже дельтанская эндокринная система…" Она ткнула пальцем в изображение на экране, показывая эти механические дубликаты тела Айлии.
Мысли Кирка следовали за ней. Было главным не то, как Виджер создал этот зонд, но зачем он это сделал. Почему ему нужна была такая совершенная точность? Для чего зонду иметь, например, сексуальные феромоны, запахи, действующие на подсознание? Он прервал свои мысли, почувствовав внезапно теплую волну желания. Черт! Он осознал, что в этот момент машина была настоящей дельтанкой и настоящей женщиной. Деккер уже вошел в исследовательскую комнату, и волны феромонов должны были распространиться, когда он открыл дверь.
Чэпел прервала свои комментарии, увидев выражение лица подошедшего к диагностическому стенду Деккера. На нем отражался тот ужас, который почувствовал Кирк при мысли, что Чужие использовали мертвое тело Айлии. "Айлия" вглядывалась в Деккера, словно пытаясь узнать.
– Уилл…, – начал Кирк.
– Мне уже… сказали, – прервал Деккер. Кирк чувствовал, чего стоит молодому офицеру стоять здесь и смотреть на точную копию женщины, которую он любил.
– Дек-кер, – сказал зонд.
Кирк увидел, как это встряхнуло Деккера. Ему показалось, что Спок, также отметивший это, ожидал чего-то подобного.
– Интересно, – сказал Спок зонду. – Не единица-Деккер?
Но зонд проигнорировал это, продолжая всматриваться в Деккера. В этот момент выражение его было каким угодно, только не механическим. Когда Маккой продолжил сканирование, отворачивая "Айлию" от них, Спок привлек внимание Деккера и Кирка. Он вывел их в соседнюю дверь в новый офис Маккоя и коснулся запирающего механизма.
Вулканец серьезно смотрел на них:
– Капитан Кирк, мистер Деккер, этот зонд может стать нашим ключом к 'Захватчику'.
Деккер вспомнил, как это смотрело на него. Точность была почти невыносимой. Он должен помнить, что эта вещь не она – это часть того, что убило Айлию!
– Мы только что видели, что он дублирует все функции тела нашего навигатора в мельчайших деталях. Вероятно, – продолжал Спок, – что память Айлии скопирована с такой же точностью.
– У них есть образец, которому можно следовать… – Кирк кивнул; он понял мысль вулканца.
– … И они могут следовать весьма точно, – сказал Спок. – Вы понимаете значение этого, мистер Деккер?
Деккер кивнул, про себя желая, чтобы нашелся другой способ, чтобы он мог остаться в стороне от всего этого.
– Точность дублирования предлагает интересные возможности, – сказал Спок. – Она узнала вас, мистер Деккер. Она реагировала на вас…
– Что означает, что они прочли некоторые мысли Айлии до ее смерти, – начал Деккер.
Спок прервал:
– Я считаю вполне возможным, мистер Деккер, что они могли сдублировать нашего навигатора с такой точностью, что зонд может вмещать часть памяти оригинала! Может, и всю память.
Кирк пытался игнорировать явную печаль Деккера." Коммандер, мы заперты в чужом корабле, меньше чем в дне от орбиты Земли; наш контакт с захватившими нас возможен только через зонд. Если мы сможем контролировать его, убедить его, использовать его или получить контроль другим способом…"
Кирк заколебался, пораженный мыслью, что он сам мог справиться с этим лучше. В отличие от Деккера, он не имел эмоциональной привязанности к дельтанскому навигатору – а механическая копия ее тела значили для него куда меньше. Но даже когда Кирк говорил себе это, он осознал, что вопрос был не техническим. Это должен сделать Деккер по той простой причине, что настоящая Айлия любила этого молодого человека.
Кирк обернулся на внезапный звук. Кто-то пытался открыть дверь позади них, затем раздался треск рвущегося металла, и они увидели тонкую руку, разрывающую прочную сталь как бумагу!
"Айлия" проникла через зубчатое отверстие в двери, ее лицо было абсолютно невозмутимым. Ошарашенный Маккой появился в поле зрения, за ним – Чехов и Чэпел. "Я записала здесь достаточно", – сказал зонд. "Теперь единица-Кирк поможет мне дальше".
– Единица-Деккер сможет помочь тебе с большей эффективностью, – сказал Кирк.
Зонд перевел взгляд на Деккера – затем кивнул.
– Продолжайте, мистер Деккер, – сказал Кирк. Он надеялся, что Деккер поймет, почему этот приказ был необходим.
Деккер перевел взгляд на дверь, затем снова на зонд. Кирк простил бы ему слова "я не обязан убеждать его". Но вместо этого Деккер сказал: "Есть, сэр", и вышел вместе с "Айлией".
Кирк повернулся и увидел озабоченный взгляд Спока. Вулканец прибыл на борт с маской абсолютного бесстрастия, но события мощно разорвали ее. "Спок?" – спросил Кирк.
"Я беспокоюсь, что это наша единственная надежда на контакт с 'Захватчиком'." На мгновение слова вулканца повисли в воздухе. Затем он, казалось, вернул маску на место и вышел.
Кирк хотел было остановить его. Но, нет; он доверял своим людям; они знали свою работу. Что бы Спок не имел в виду, Кирк узнает это в свое время.
Глава 21
Бело- голубой силуэт U.S.S. "Энтерпрайз" то почти пропадал в темноте, то становился виден снова, освещенный вспышками энергии, которая продолжала вспыхивать и исчезать вокруг. Огни корабля казались очень маленькими, как и вспышки двигателя малой тяги.
Крошечная сфера, исходящая из секции 'тарелки' "Энтерпрайза", двигалась к стене корпуса 'Захватчика', через дыру в которой они попали сюда. Этот зонд с сообщением пытался прорваться наружу, туда, где его сигналы могли быть поняты Звездным Флотом. Но когда устройство приблизилось к стене, его путь был внезапно заблокирован чем-то, казавшимся тонкими мерцающими листами энергии. Затем они будто бы превратились в твердые кристаллические формы, которые окружили крошечную сферу, и, уничтожив ее, переработали ее остатки.
Зулу выдохнул что-то на английском, языке, который снабжал ругательствами, если это было необходимо. Эта была третья попытка запуска зонда – и все три были уничтожены таким способом.
Спок вошел на мостик как раз чтобы увидеть разрушение последнего зонда. Вспышка неистовой энергии тяжело ударила в силовые щиты, встряхнув корабль и отбросив Спока к перилам мостика.
– Я бы сказал, что нас предостерегают от дальнейших попыток запуска зондов, – донесся из интеркома голос главного инженера. – Еще раз, и резервной мощности щитов будет недостаточно.
– Понял, мистер Скотт, – ответил Зулу. – Мы прекращаем запуск.
Чехов, сидящий за научной станцией, приподнялся, готовый освободить место, но Спок покачал головой.
– В этом нет необходимости, мистер Чехов. Я здесь ненадолго.
Спок склонился над консолью, его длинные пальцы быстро двигались над кнопками. Чехову показалось, что вулканец смотрел что-то из сведений службы безопасности. Спок покинул мостик.
Маккой, пришедший в капитанскую каюту, мгновение внимательно смотрел на капитана.
– Если тебя интересует, корабельный врач признал Джеймса Тибериуса Кирка новым капитаном.
Кирк поднял голову, удивленный.
– Добро пожаловать назад, Джим. Теперь ты мне нравишься больше чем тот Кирк, которого я видел по прибытии на борт.
– Спасибо, Боунз. Что убедило тебя, что я вернулся?
– Твое назначение Деккера для обращения с зондом.
Маккой догадывался, что Кирк был привлечен необычной механической женственностью зонда. Кирк, в свою очередь, был рад, что доктор заметил, что он справился с проблемой только как с командным решением, без… ладно, почти без личных мотивов. Но он все еще чувствовал неудобство, когда вспомнил, каким живым и желанным было ее обнаженное тело.