Выбрать главу

*[2] -- судя по имени и клану, Радитор греко-итальянского происхождения. В данном случае имеются в виду эзопов язык и греческая философская школа.

*[3] -- популярный погребальный обряд на Зифиосе и других планетах субсектора. Усопшему, перед кремацией, в руки кладется по цветку местного лотоса.)

Глава 18. Логово зверя. Часть 3.

      Тайные покои культистов, где-то в глубине поместья Капмунов

      Помещение было оформлено в стиле мягкого арт-деко. Стены украшали лепные дуги, что сходясь и пересекаясь уходили на полукруглый потолок, повсюду были расставлены тахты с подлокотниками, посередине стоял мягкий кожаный диван с низкой спинкой и журнальный столик. Геометрические картины свисали на незримых нитях с узорных кронштейнов. Венчала комнату огромное панно из экранов. Несмотря на большой размер и свободный дизайн, входя сюда люди сразу ощущали духоту, давление. Что-то неуловимое постоянно мелькало на краю зрения.

      Двери с шипением раскрылись и в комнату вприпрыжку вбежал Радитор. Периодически подпрыгивая он добрался до дивана, перепрыгнул спинку и плюхнулся на него плашмя.

      -- Салют, Инсерио! Чё творишь?

      -- Добрый вечер, -- мужчина лет 40, высокий, в строгом сине-белом костюме, отвернулся от экранов, большая часть которых показывала видеоряд с шпионских камер по всему поместью. -- хм, сколько тебе?

      -- Ха, 16.

      -- Молодеешь. -- Инсерио нарисовал на своем лице намек на улыбку, -- На разговоре с Кивернером где-то 25 было, так? И запаса у тебя на сегодня уже нет?

      -- Ага, где-то так. На оба вопроса.

      -- Неприятно. Кстати, объясни, какого демона ты Кивернера под контроль взял? Мы, кажется, договаривались.

      -- Не, не, ты что, самая капелька внушения, никакого контроля, никаких следов. Зато что будет, когда он осознает, что он натворил. Хе-хе, сказка.

      -- Жестко. -- Инсерио устало потер переносицу, -- Ладно, скажи, какие впечатления об этой Деленн? Кстати, ты почему ее от наблюдения увел?

      -- Кхе, а девочка на раз его чует. Не скажу как, но я прямо ощущал это. Под камерами она бы серьезно болтать не стала.

      -- Или тебе хотелось побыть с ней наедине.

      -- Или так, хе-хе.

      -- Решил присоединить к коллекции? Ксеноса?

      -- А что, девка красивая. Как я посмотрел пикты сканов, там у нее все вполне как у людей.

      -- Может люди и есть? Мутантов хватает.

      -- Не-а. Сердце посередине, еще одно где-то в районе почек, вторая лимфа, все такое. Ни разу не люди.

      -- Ладно, шутки в сторону. Каков твой вердикт?

      -- Ты будешь смеяться, нет его, окончательного уж точно. -- Радитор посерьезнел, ненадолго сумев отбросить дурашливость, -- Она как ртуть, течет и изменяется под окружение. Вокруг дуболомы -- она с булавой и шуткой наперевес, встретились убийцы -- она своей палочкой их по стенкам размазала, встретился я -- она "кинжал из слов и яд из намеков". Она все мои маски отразила, идеально. Адаптация в пределах одной фразы. Ее саму за масками не видно. Архитектор будет рад такой изворотливой стерве. Да, Инс, тебе бы сколько понадобилось времени, что бы очистить стакан воды от дури? Типа "мириона".

      -- Хм, зависит от способа, от пяти минут до нескольких часов. А что?

      -- Две. Секунды. -- раздельно, с длинными паузами, сказал он, для усиления подняв два пальца.

      -- Шутишь?

      -- Ага, аж трясусь от смеха. Это еще не все, в пси варпа не было. Совсем.

      -- Ты бредишь. -- Инсерио тряхнул головой -- Не заметил просто. Или это не пси.

      -- Ни хрена. -- к Радитору вернулась детская манера речи, -- Мои уже стаканчик потягали, все подтвердили и чуть окончательно с катушек не съехали.

      -- Любопытно. Если соединить с тем, что мы вытянули из Нортэна, то вдвойне. Стоит увеличить ее область в нашем поле. Расширь за счет Нортэна и Цессекса. Хорошо, что по инквизитору? Не поторопился?

      -- Не-а, все путем. У них сейчас нет собак с нормальным нюхачом. Свободных тоже. Так что нас не засекут. По-любому будем пасти, если что, прибьем. Плану это только в плюс будет.

      -- Меньше сленга! Что с образцом?

      -- Ловцы с клеткой на взводе, ждем только хода Кива.

      Эйнзфест. Центральный анклав инквизиции сектора Меркавар

      Широкий, стального цвета коридор казалось тянулся бесконечно. На стенах из металла и серого мрамора играли блики разноцветного света, текущего сквозь стеклянную мозаику витражей. Далекое белое солнце равнодушно смотрело сквозь деяния великих святых, битвы астартес и облики Бога-Императора. Проникаясь духом этого места, люди, группы которых можно было увидеть по всему коридору, говорили исключительно шепотом и передвигались степенным шагом. На фоне этого бегущий и кричащий молодой человек, в развевающемся одеянии, смотрелся неуместно, почти богохульно.

      -- Лорд Фольтвиг, лорд Фольтвиг!

      Юноша пытался нагнать пожилого мужчину в тяжелых, плотных одеяниях и высоком головном уборе. Массивная инсигния Ордо Ксенос висела у него на груди, а в руке он держал большую книгу в кожаном переплете. Инквизитор остановился, ожидая молодого хулигана.

      -- Что такое, мой мальчик?

      -- Лорд Фольтвиг, кхе-кхе, -- юноша закашлялся, -- Лорд Фольтвиг, с Зифиоса пришел доклад. О новом виде ксеносов. Агрессивных. Уровень Majoris.

      -- Что-то такое слышал. Туда, мне кажется, де'Винкуло отправился.

      -- Да, да, именно.

      -- И что, что-то не так? Надеюсь на этот раз ты меня дергаешь не по пустякам? Ты же не повторишь ту же ошибку, что и с Аблазором, да, мой мальчик?

      "Мальчик" вспыхнул до корней волос.

      -- Нет, лорд, клянусь, это важно.

      -- Хорошо, хорошо. Давай, глубоко вздохни, выдохни, соберись с мыслями и говори.

      Юноша последовал совету. Судя по выражению лица, он перебрал в голове тезисы и начал их излагать по-военному упорядочено.

      -- Первое, нам доложили из Министорума. Это не их обязанности, они должны были действовать через губернатора. В случае, если губернатор и другие учреждения скомпрометированы, на докладе должна быть отметка. Ее нет.

      -- Второе, говорится о двух случаях агрессии. Атака на "Terminus frigus" и нападение на стражу Капмунов. Атака произошла в другом секторе и владельцы, Сорблейды, петицию не подавали. Учитывая их репутацию, ситуация мутная. Со внутренним нападением тоже странно. Почему Капмуны не заявляли, а за них это делает Министорум? Право у Капмунов, как владельцев патента, есть. Почему ксеносы все еще у них в поместье? Слишком много неувязок.

      -- Хм, пожалуй ты прав, Лютеранг. И теперь туда направляется самый, хм, неаккуратный из наших братьев.

      -- Да, лорд, боюсь де'Винкуло будет рубить с плеча.

      -- Что же, что же, это действительно проблема. Мальчик мой, посмотри, кто из фракционных есть поблизости от Зифиоса?

      Лютеранг достал из сумки инфопланшет и начал быстро перелистывать списки. Это заняло у него минут десять.

      -- Эманс Фремдер ближайший, в нескольких днях пути. Кас Лифдек и София Мелабар примерно в декаде-двух.

      -- Эманс? Хо-хо, это же замечательно. Подготовь сообщение, не забудь указать, что бы он дождался де'Винкуло. Мы же не хотим, что бы у абнегаторов*[1] был шанс нас упрекнуть? М-м-м. Софию тоже направь туда.

      Юноша поклонился и стремительным шагом направился исполнять поручение.

      Зифиос, центральный округ Орокриса

      Утром слуга передал мне приглашение Анотатора с просьбой посетить его в доме, который он занимал в центре города. Счастливое совпадение, ибо я уже выискивал возможность встретиться с ним приватно. Взял двух кукол к Деленн, захватил Нортэна и споро отправился на встречу. Анотатор жил неподалеку от крепости Администратума в высокой узкой башне, не более сорока метров в диаметре в самой широкой части. Все частные строения в районе вершины города были такими же каменными стрелами, образуя причудливый лес вокруг государственных и клановых зданий.