— Ай! Ай! — кричали все наперерыв. — Несите табаку еще и скажите, что у нас больше нет.
— Ну, тетушка, довольно с нас? — сказал заяц, получив выкуп в третий раз засунув в мешок.
— Нет, племянничек, без четырех углов и дом не строится! — отвечала волшебница. — Теперь подбежим к самой деревне и крикни там.
Они побежали и заяц у самой деревни крикнул в четвертый раз. От этого крика, сделалось землетрясение и деревня повалилась, а кузнечики со страху ухватили себе в рот по листику табаку и побежали куда глаза глядят. С тех пор у всякого кузнечика изо рта идет слюна табачного цвета, если его взять в руки.
Волшебница, видя, что кузнечики разбежались, пошла домой. В мешке у нее оказалась дыра и табак посеялся. С тех пор он стал расти опять.
СТРАШНЫЙ ЧЕЛОВЕК И КОТ ВАСЬКА
очно ли он живой? А если он не живой, то как же он стоит на ногах? Вопрос этот занимал птиц целого квартала. Галка уверяла, что без совещания никакого вопроса решить нельзя, а сорока, всегда готовая потрещать, держалась мнения своего собрата галки. Они устроили заседание, чтобы решить раз на всегда вопрос: живой ли человек стоит в огороде?
В один прекрасный день все галки получили письма следующего содержания: «Г-жа сорока имеет честь просить к себе г-жу галку к пяти часам на червей и на музыку».
Сорока не надеялась, чтобы к ней пошел кто-нибудь только для разговора, а потому для приманки она приглашала на червей и на музыку. Червей-то она приготовила, а музыкою она называла их собственное пение. «Ведь поют же вороны грачи, когда собираются стаями», думала сорока.
Все явились по приглашению, чтобы поесть червей, собранных в углублении дупла, но сначала порешили потолковать и узнать мнение друг друга относительно вопроса, живой ли человек стоит в огороде.
Самая старая галка достала из кармана — а карман у нее был под крылом — бумагу и прочла свое мнение, изложенное на этой бумаге: «Мне совершенно ясно, что в огороде стоит живой человек, и на это я имею семь доказательств».
— Постойте, — сказала сорока, — мне надо это записать, а то мы все перезабудем.
— «Прежде всего, — продолжала читать галка, — человек в огороде стоит на двух ногах. Это ясное доказательство, что он живой. Во-вторых: у него надета шляпа, следовательно, у него есть голова. В-третьих: на нем пальто с карманами. В-четвертых: он машет руками. В-пятых: он прикасается к какой-то вещи вроде бумажного змея, на котором болтаются бумажки. В-шестых: он живой, потому что стоит именно в таком месте огорода, где хорошая еда. В-седьмых…»
— Все это вздор! — грубо вскричала одна из галок со шляпою набекрень; она не имела терпения дослушать до конца дурацкие доказательства. — Этот человек в огороде — не живой!
— Почем же вы знаете?
Грубая галка с презрительным выражением повернула свой нос и крикнула:
— Потому что… потому что… он без сапог.
— И мы тоже без сапог, однако же мы живы! — смеясь, заметила молодая галка в круглой шляпе.
— Но ведь у него палки вместо ног, — продолжала грубая галка, — только дура может предполагать, что он живой.
— Вовсе нет, — возразила сорока. — Я видела, как по дороге шел один раз человек и у него была палка вместо ноги.
— Но ведь я была там в то время, когда его ставили! — вскричала галка. — Они в землю воткнули две палки и надели на них панталоны и пальто, а потом шляпу. Рукава у него болтаются от ветра и я уверена, что в них нет рук.
— О!.. о! — закричали птицы. — Что это за штуки! Какая подлость! Какой обман!
Черная галка не говорила ни слова. Это была мрачная птица и решительная особа. Она сидела несколько в стороне, но тут подпрыгнула к другим и замогильным голосом проговорила:
— Отправимтесь завтра в огород в половине четвертого и опрокинемте это пугало, если это не живой человек.
— Опрокинемте! Опрокинемте! — подхватили присутствующие.
Сорока поскакала за червями, а остальные принялись петь:
Они пели до того, что все охрипли. Сорока же вернулась со слезами на глазах.