— Если он ещё жив, то ты не победила, — усмехнулся капитан. — И это… сама собачка.
— Я хочу сказать, что вы негодяй и стрёмный работорговец, Капитан Си. И Вакс тоже… стрёмный, — выпалила свои обвинения Ли Ли.
— Ну и? — удивился её собеседник.
— И я не намерена в этом участвовать!
— Понятно. Я услышал твою позицию. Ну что ж, — Капитан Си добродушно пожал плечами. — Мы не сработались. Отдавай груз и вали в любом направлении.
— Нет, я их освобожу. Всех. Они не заслужили в рабство, — горячо возразила Ли Ли.
— Тогда тебя ждёт много сюрпризов. И ты будешь должна мне очень много денег, — невозмутимо произнёс капитан.
— Мне всё равно — я быстрый чемпион! — отрезала Ли Ли.
— А мне не всё равно. Из системы ты никуда не денешься и я тебя найду.
— Думаете, я совсем дура? Я же видела коносаменты — у вас загрузка восемьдесят три процента. Вы стариков взяли только потому что вам по пути. Как подработку. А на основной груз у вас контракты, сроки, неустойка. У вас нет времени отклоняться от маршрута и искать меня. Вы не можете себе этого позволить. И не сможете. Я тут несколько месяцев могу прятаться.
Было очень хорошо видно, что сейчас в голове у Капитана Си прокручиваются довольно разные варианты возражений на её тираду. Наконец, на его лице отобразилась решимость человека, разыгрывающего главный козырь:
— Замуж хочешь? — вдруг спросил капитан.
Подпольщики, работорговцы, парализаторы, а теперь ещё и замуж — слишком много экстрима за одни сутки. Ли Ли решила, что от нервного напряжения у неё происходит что-то не то с головой и отключила связь.
Ей захотелось немного отвлечься и проверить старого Кирилла.
Ли Ли нашла его там же в грузовом трюме, где оставила. Старик, похоже, был в сознании, но по-прежнему сидел на полу, привалившись к одной из медкапсул. Ли Ли склонилась над ним, пытаясь понять насколько он в порядке.
— Уже прилетели? — тихо спросил старый Кирилл.
— Нет. Возникли сложности. Нам надо оставаться на корабле, — ответила Ли Ли, пытаясь нащупать у него пульс.
— А зачем меня разбудили?
— Срочно нужна пустая капсула.
Старый Кирилл слабо усмехнулся:
— Их все уже можно считать пустыми, кроме моей. Я об этом позаботился.
— В каком смысле? — не поняла Ли Ли.
— Я отключил жизнеобеспечение у всех остальных, кроме своей, — будничным голосом пробормотал старик. — Я думал вы меня по этому поводу разбудили.
Сначала Ли Ли не поверила его словам, списав их на постанабиозную спутанность сознания, но вдруг нечаянно заметила в стариковском взгляде лукавое торжество. Ли Ли кинулась к ближайшей медкапсуле. Интерфейс сообщал о том, что система поддержания жизнедеятельности отключена. Она проверила вторую, третью, четвёртую. Все были выключены.
Ли Ли обернулась и склонилась над капсулой старого Лёни, расположенной рядом с той, в которой сейчас лежал Вакс. Судя по показаниям он тоже был мертв.
— Но зачем?! — не веря в происходящее, спросила Ли Ли.
— Это моя работа.
— Убивать друзей, собачка?!
— Нет. Принимать решения. Знаете, есть такое правило, называется «Бритва Оккама»…
Ли Ли резко прервала его, схватив за грудки:
— Ты монолог злодея собрался читать, гад?
— Я хочу объяснить. «Бритва Оккама» означает…
Ли Ли с отвращением обнаружила, что с каждым словом из старого Кирилла сочится едкое самодовольство подлеца. Она брезгливо разжала пальцы и отошла от него.
— …. чтобы получить правильное решение нужно отсечь всё лишнее. Я отсёк лишнее. Ведь живы они или нет это уже не повлияет на успех нашего путешествия, а выгода очевидна.
— Какая выгода?
— Я получу их пособия и распоряжусь ими намного рациональнее. Вы представляете, Лёня собирался путешествовать по галактике. Дожил до седин, а остался мечтательным мальчишкой. Жаль его, конечно, он мне нравился. Но с пособием за пятьдесят человек, нет, пятьдесят два, с пособием пятидесяти двух человек, я смогу сделать что-то по-настоящему значительное. Смогу передать свой опыт, создать школу.
— Какое пособие, собачка?! — усмехнулась Ли Ли.
— Вот здесь чёрным по белому написано: эффективное омоложение, предоставляется жильё и питание, за каждого выплачивается пособие. Вы чувствуете разницу? Не каждому, а за каждого. Вывезли пятьдесят — заплатят за пятьдесят. За пятьдесят два.
Кирилл вытащил из кармана своего пиджака брошюру, отпечатанную старомодным способом на бумаге и протянул Ли Ли. С неё девушке улыбался красивый русоволосый парень, жестом призывающий срочно присоединиться к нему во вселенной радости и веселья. Надпись гласила: «Гринспейс. Мы ждем тебя на тропе бессмертия!»