Выбрать главу

Но и это не самое главное. Нужны податливые чиновники, готовые продавать оружие, корабли под видом списанного имущества флота. Боевые звездолёты, даже снятые с вооружения не продаются. Тут нужна определенная ловкость, чтобы сначала превратить его в металлолом. На бумаге, конечно. А потом провести продажу по документах так, словно реализуются мелкие партии металлолома разным покупателям. Чтобы через время, где-нибудь в окраинном мире, возник из небытия целёхонький корабль. Такой, как этот фрегат, ветеран флота. Чтобы на него можно было установить новенький генератор нуль-Т, переделать управление и заново вооружить.

Любое судно, будь то звездолёт, или малый истребитель, требует ремонта, заправки, обслуживания систем вооружения. Без этого невозможно обойтись. И самое ценное для борьбы с пиратами – раскрытие каналов снабжения. Задача крайне тяжелая и кропотливая. Ввязываясь в схватку с пиратами, Тышковский, конечно, рисковал. Но риск – оправданный, потому что представился случай, выпадающий нечасто: ухватиться за ниточку, которая могла привести к тем, кто занимался снабжением пиратов.

***

Двадцать минут тянулись невыносимо долго. Наконец, у Тышковского ожила гарнитура, Ривейра произнёс только одно короткое слово: «Ноль». Это означало, что воздушная атака базы пиратов началась. Виталий провел ладонью по кобуре, незаметно расстёгивая её и кивнул Буше. Тот, казалось, как ни в чём не бывало, продолжал болтать с губернатором. На самом же деле, Паскаль целиком обратился в зрение и слух, фиксируя лицо губернатора. Виталий теперь внимательно наблюдал за помощниками губернатора. Капитан сейчас представлял собою сжатую до отказа пружину, готовую в любой момент распрямиться, действовать точно и жёстко.

***

Десантные шлюпки, высадив людей, поднялись в воздух, рядом с ними тут же оказались БТ, которые к этому моменту уже выполнили свою задачу, а теперь прикрывали десант с воздуха. Шлюпки сбросили целый рой крохотных ракет, которые сейчас сновали вокруг здания. Вдруг в нём распахнулся широкий люк, через который наружу двинулись боевые роботы. Они с ходу стали лязгать плазменными турелями, рассыпая сгустки плазмы во все стороны. В воздухе и на земле началась свистопляска, неподвластная человеческому восприятию. Роботов окутывали взрывы, но они продолжали яростно стрелять, сбивая ракеты. БТ уворачивались от обжигающих плевков плазмы, совершая в воздухе эволюции, которые не в состоянии выполнить ни один пилот. В десять минут боя уложилось столько сменяющих друг друга картин, что обычному человеку потребовались бы часы, чтобы разобраться в происходящем. Наконец, два звена БТ одновременно выстрелили в последнего целого робота, который продолжал отстреливаться, стремительно вращая турелью, которая стала почти неразличима из-за плотного облака выхлопов. Попадания заставили дуло плазменной пушки робота бессильно задраться вверх и замереть.

Бой закончился так же внезапно, как и начался. Наступившая тишина нарушалась только потрескиванием догорающих внутренностей боевых машин и шипением остывающего металла. Белоснежный туман выхлопов ветер рвал в клочья и мешал с черным, едким дымом сгорающего пластика. Десант потерял семь полностью уничтоженных противником БТ. Оказалась повреждена и шлюпка атамана, принявшая в борт троекратное попадание плазмы.

Лисин включил громкоговоритель на шлюпке и обратился к тем, кто возможно собирался ещё держать оборону в узле управления.

— Эй, кто живой есть? Выходи с поднятыми руками! Здание окружено! Даём на размышление пять минут. Потом будем штурмовать! Вам против нас не продержаться, накроем ракетным залпом, а потом пустим в ход гранаты! Рукопашной не будет, приказа брать живыми у меня нету! Так что бросайте оружие и сдавайтесь, коли жизнь дорога.

Конечно, будь здесь абордажные команды, казакам пришлось бы туго: кто участвовал в безжалостных пиратских вылазках, не склонен сдаваться на милость победителям, даже находясь в таком малоприятном положении. Атаман с помощником напряженно следили за зданием: несмотря на подавляющее превосходство, расслабляться еще рано. Конечно, можно было бы и вправду снести стену ракетами, а пленных не брать. Только Лисин понимал, что как раз пленные и есть самое важное, из-за чего стоило рисковать своими жизнями! И атаман вполне мог отдать своим людям жестокий приказ: штурмовать, щадя противника, чтобы захватить живыми как можно больше бойцов, особенно офицеров. От напряжения, пять минут тянулись, казалось, бесконечно. Наконец, в дверном проёме показался самый смелый флибустьер.

— Не стреляйте, мы сдаёмся! — прокричал он, помахав для верности белой тряпкой. — Выходить будем!

— По одному и с поднятыми руками, — крикнул в ответ атаман. Повернувшись к своим, он добавил: — не высовываться, держать на мушке дверь. Тех, кто вышел, пакуйте в наручники и в шлюпку их.

— Давай, вылезай, стрелять не будем, — крикнул он в сторону здания.

Атаман пристально рассматривал пленников, поодиночке выходящих из здания. Вид у флибустьеров был потрепанный и слегка пришибленный.

«Капитан как в воду глядел, так и есть: бойцов не видать, одна слабосильная команда, — подумал Лисин, наблюдая за вереницей пленников. — Техники, ремонтники, пилоты, охранники».

Провожая взглядом пленников, он вышел на связь с Тышковским.

— Капитан, взяли базу, есть пленные. Жду приказаний.

— Мы с Паскалем у губернатора, тут еще один разговор важный предстоит. Ждём местных субподрядчиков, У Паскаля к ним вопросы остались, — поморщившись, произнёс Тышковский.

— Я понял, — ответил Лисин, — игра еще не окончена.

— Точно, свяжитесь со звездолётом по «запасному» каналу, — произнёс Виталий, не глядя на Жернина и стараясь выглядеть как можно беззаботнее.

— Ясно, капитан, до связи, — ответил атаман.

Он активировал защищенный канал связи со звездолётом и обрисовал обстановку вышедшему на связь Ривейре во всех подробностях.

— Атаман, не торопитесь возвращаться на борт, — ответил Антон напряженным голосом.

— Ты чего, Рив? У меня же пленные! Что мне с ними делать? — ошарашено проговорил Лисин. — Что у вас там происходит?

— Мог бы и своих пилотов послушать, да только заняты они под завязку, — произнёс Антон.

— Не вздумайте мне пропасть без предупреждения! — рявкнул в ответ Лисин.

— Олег Захарыч, ты чего? Нас вот-вот на абордаж возьмут, твои орлы пока прикрывают, только не продержаться они долго, у этих гадов тяжелые истребители!

— Антон, вы на полном серьёзе в гипер собрались драпануть? — спросил атаман.

— А что остаётся делать? Готовы в любой момент, но пока что тянем резину, — ответил Антон.

— Пусть инженеры немедленно отправляют с борта наши грузовики-автоматы! Ежели оборону нам тут строить, без груза не обойдёмся! Слышишь, Антон, немедленно!

Ривейра на несколько минут замолчал, атаман напряженно ожидал ответа, переминаясь с ноги на ногу.

— Пошёл груз, встречайте! — наконец услышал он в гарнитуре связи возбужденный голос планетолога. — С пилотами свяжись, Захарыч! Ждите патруль, а мы пропадём ненадолго. Удачи вам!

Глава 8. Карты раскрываются.

Где-то высоко в небе громыхнуло, и связь со звездолётом прервалась. Лидер-пилоты, ускользая от плазмы и ракет стремительно ввинчивали свои машины в атмосферу всё ниже и ниже, скользнули у самой земли и понеслись, петляя в складках местности, к береговой кромке горного хребта. Там действительно есть, где спрятаться: в нагромождении диких скал на побережье Ривейра обнаружил несколько подходящих по размерам пещер, пригодных, чтобы спрятать там корабли. Эфир ожил голосами лидер-пилотов.

— Атаман, планетолог дал нам координаты района, где есть пещеры, чтобы не попадаться надоедливым парням на глаза. Направляемся туда, — доложил старший пилот.

— Принято, разведайте, что за пещеры, можно ли организовать там охраняемый периметр. Нам бы лагерем где-то стать. Рассчитывай, что придётся отражать налет штурмовиков с воздуха, шут его знает, что для нас местные приберегли напоследок, — распорядился атаман.

— Принято, — ответил пилот, — насчёт штурмовиков, это серьёзно?