Я сделал еще несколько шагов назад, так, чтобы костер был теперь между мной и Сайлсом.
— Я вас не трону, — сказал я. — Если вы не станете мне мешать.
Взгляд лейтенанта переместился на хрипящего немца, один сапог которого оказался в костре и уже начал дымиться.
— Уходите, — он махнул рукой, и устало опустился на корточки.
Рука лейтенанта оказалась в опасной близости с револьвером, торчащим из кобуры сержанта, однако он даже не попытался воспользоваться ситуацией.
— Мне придется забрать всех лошадей, — сказал я. — Не хочу, чтобы вы раньше времени вернулись на корабль.
Сайлс кивнул.
— Пару миль пешком по прерии, это будет приятная прогулка, — лейтенант тяжело вздохнул. — Жаль, конечно, что все так получилось…
Забрав оружие сержанта, я направился в темноту к лошадям. Взнуздав Маленькую Стрелу, я подвел его к костру.
— Не спешите, Сайлс, дождитесь утра, — посоветовал я. — И будьте начеку, если индейцы вас поймают, вы пожалеете, что не умерли вместе с сержантом.
К моему удивлению Хасс был все еще жив. Его дыхание стало прерывистым. Похожим на свист маленькой птички. Суровое лицо немца постепенно расслабилось, придав ему выражение спокойствия и умиротворенности.
— Тебе повезло, здоровяк, — сказал я, запрыгивая в седло. — Здесь ты можешь умереть спокойно.
Сжав коленями бока Маленькой Стрелы, я направил его в темноту, с содроганием вспоминая мистера Смита и его умертвий. Если бы старый бокор оказался поблизости, он непременно захотел бы добавить сержанта к своей омерзительной коллекции.
Аппалуза двигался шагом, внимательно глядя себе под ноги. Даже в кромешной мгле он без труда находил дорогу. Полосатые копыта неслышно ступали по земле, а за нами следом деловито топали вьючные лошади и сварливо похрапывающие армейские жеребцы.
Удалившись от костра на пару сотен ярдов, я остановил свой маленький караван, и уставился на мерцающую точку костра, которую время от времени заслоняла фигура лейтенанта, суетящегося возле раненного.
Выждав несколько минут, мы обошли место привала кругом, и не спеша затрусили в обратном направлении, к стоящему на реке «Геркулесу».
Глава 10
К реке я вернулся уже глубокой ночью. До рассвета оставалось еще несколько часов, так что можно было не торопясь подготовиться к выполнению нашего с Шеймусом плана.
Стреножив коней в невидимой с берега лощине, я разделся до набедренной повязки, и, оставив при себе лишь нож и мешочек с оберегами, спустился по топкому илистому берегу к самой воде.
На черной глади реки рядочком выстроились сияющие огнями громады пароходов. С расстояния в полмили я мог отлично видеть прохаживающихся по палубам часовых, вооруженных ружьями, и вороненые стволы пулеметов, поблескивающих в свете фонарей.
Раздвинув прибрежные камыши, я сразу же провалился по щиколотку в скользкий ил. Вода оказалась ледяной, но это было даже к лучшему — можно было не опасаться наткнуться на клубок водяных змей, нежащихся на мелководье.
Оттолкнувшись босыми ногами от песчаного дна, я осторожно заскользил в направлении «Геркулеса», стараясь производить как можно меньше шума, и не выдать себя неосторожным всплеском.
Очень скоро темный силуэт броненосца заслонил собой половину звездного неба, и я поплыл вдоль него, в сторону носа, касаясь черной брони правой рукой.
Ряды крупных заклепок медленно скользили под моими пальцами, покрытые шершавыми наростами и маленькими ракушками. С тихим шорохом волна плеснула перекатываясь через торчащий из воды массивный таран, на который я тут же навалился грудью, делая небольшую передышку.
Веревка, как и было условлено, свисала с погруженного во мрак правого борта. Намотав ее конец себе на руку, я уперся ногами в борт корабля и осторожно вылез из воды.
Некоторое время я висел неподвижно, дожидаясь, когда мое тело немного согреется, а последние капли, стекающие по груди и ногам, перестанут шлепать о воду.
Перебирая руками завязанные с равными промежутками узлы, я с легкостью добрался до самого верха, и, перемахнув через закругленный фальшборт, приземлился на палубе.
Рядом с веревкой Шеймус пообещал припрятать для меня одеяло, которое я с легкостью нашел, пошарив по доскам рукой. Судя по тому, как ирландец все спланировал, забираться по ночам на стоящие на рейде пароходы, было для него любимым времяпровождением.