Аккуратно завернув свои трофеи в тряпицу, я покопался в углу и спрятал их в найденную там холщовую сумку, которую тут же забросил за спину, тщательно затянув все завязки.
На алтаре из черепов с тихим шипеньем потухла прогоревшая черная свеча, и по комнате поплыл тяжелый приторный запах, от которого меня едва не вывернуло на изнанку.
Из коридора донесся какой-то стук, звук шаркающих шагов и негромкий звон ключей. Сердце вновь сделало в моей груди кульбит, но на этот раз не от страха, а от радости. Я больше не был рабом черного колдуна, теперь он не имел надо мной никакой власти и должен был за все заплатить!
Машинально задвинув коленом раскрытый ящик стола, я сделал несколько шагов вперед, и прижался спиной к холодной стене каюты, притаившись рядом с входной дверью.
Ключ заскреб о замочную скважину, щелкнули запоры, и дверь распахнулась настежь, заливая каюту ярким светом фонаря, который колдун держал в вытянутой руке.
— Ступай вниз, дьявольское отродье! — рявкнул мистер Смит, обращаясь, по всей видимости, к Кайзеру. — Сегодня ты мне больше не понадобишься.
В ответ что-то нечленораздельно замычали, и колдун переступил порог, захлопывая за собой дверь.
Ждать я не стал, да и беседовать со старым бокором я тоже не собирался. Оттолкнувшись лопатками от стены, я выхватил из ножен своего Боуи, сделал шаг вперед, и, зажав старику рот левой рукой, быстро перерезал ему глотку.
Тело колдуна задергалось, а губы под ладонью зашевелились, будто бы он напоследок хотел наложить на меня какое-то заклятье. Горячие пальцы с острыми ногтями впились мне в предплечье, а ноги в стоптанных башмаках заплясали в воздухе, выделывая замысловатые коленца.
Подождав пока старик затихнет, я осторожно опустил обмякшее тело на пол, и, опустившись рядом с ним на колени, тщательно вытер нож о замызганный рукав потертого фрака.
Мертвец, лежащий передо мной, не вызывал теперь абсолютно никаких эмоций. Труп колдуна больше походил на груду истлевшего старья, свисающую с погребального помоста, чем на страшное сверхъестественное существо, совсем недавно наводившее на меня такой ужас.
— Хорошо, что ты не успел увидеть моего лица перед смертью, — пробормотал я, положив нож на пол, и, на всякий случай, вынимая из мешочка обереги, и торопливо надевая их на шею. — Не хватало мне еще одного духа, который будет приходить ко мне по ночам…
Что-то едва слышно зашуршало, краем глаза я успел увидеть какое-то движение и машинально отпрянул назад, закрывая лицо рукой.
Клинок как змея впился мне в предплечье, уткнувшись острием прямо в кость. Боль была резкой, но она не шла ни в какое сравнение с болью причиняемой колдовскими иглами. Зашипев сквозь стиснутые зубы, я быстро отпрыгнул назад к входной двери.
— Как Кайзера меня не прикончить! — мистер Смит стоял передо мной, живой и здоровый, поигрывая подобранным с пола ножом. — Глупый, глупый, tintin!
На перерезанной глотке колдуна вздулся и опал черный маслянистый пузырь, но крови не было совсем. Толстые губы бокора задергались, обнажая в хищной ухмылке крупные кривые зубы.
— Я думал, что ты будешь мне полезен, tintin! — колдун захрипел и закашлялся, брызжа во все стороны черной слизью. — Но ты, похоже, слишком глуп даже для этого.
Желтые белки блеснули в полумраке, и меня обдало смрадным горячим дыханием.
— Барон Самди пришел за твоей душой, — мистер Смит поднял нож острием вверх и пальцем левой руки собрал с блестящего лезвия каплю моей крови. — Ты станешь моим рабом до скончания времен, глупый tintin!
Смех старого колдуна походил на карканье вороны, а из разрезанной тощей шеи на пол падали тягучие сгустки.
— Твоя магия здесь бессильна, — пробормотал я, чувствуя тяжесть костяных фигурок на голой груди. — Это земля моих предков!
Колдун вновь хрипло закаркал, сотрясаясь всем телом и размахивая моим ножом.
— Моя магия сильна везде, где есть Страх, — мистер Смит запустил окровавленный палец в рану на собственной шее. — А там, где нет Страха, я принесу его с собой!
Я почувствовал, что мое лицо словно онемело, а колени потеряли силу и затряслись под весом тела.
Черное сморщенное личико с воспаленными вытаращенными глазами приблизилось ко мне вплотную.
— Барон Самди дарует тебе вечную жизнь, — губы старика расползлись в широкой улыбке. — Неужели ты никогда об этом не мечтал, tintin?
Сделав над собой огромное усилие, я стряхнул навалившееся на меня оцепенение, и, резко вскинув руки вверх, погрузил большие пальцы в глазницы колдуна.