Выбрать главу

— Кошмары? — Сет Кипман, глядел на меня из-под приподнятого одеяла, его лицо было освещено мерцающими углями в прогоревшем очаге.

— Да, — я задрожал от холода и поспешно натянул отброшенное в сторону одеяло. — Война, будь она неладна.

Траппер выдохнул белое облачко.

— Она на всех нас оставила след, — сказал он. — У одних снаружи, а у других внутри.

Придерживая одеяло на груди, Кипман сел.

— Кого-то война опалила, — сказал он. — А на ком-то не оставила даже царапины!

Взгляд траппера переместился с мерцающих угольев на мирно похрапывающего ирландца.

— Это потому, — сказал я. — Что у него полно собственных демонов, которые не дают ему покоя. Похоже, что у нашего ирландского друга столько секретов, что хватит на десятерых!

Траппер нахмурился, поглаживая указательным пальцем переносицу.

— Говорят, что он был одной из ищеек Пинкертона…

Его взгляд остановился на револьверах, которые ирландец теперь неизменно подкладывал под голову.

— Это правда, — подтвердил я. — И, похоже, не из рядовых ищеек…

Подобрав несколько щепок, сложенных в сторонке аккуратной горкой, я положил их сверху на уголья.

— А вы, что, были не в ладах с законом? — спросил я.

Траппер усмехнулся.

— В тех местах, где я в последнее время обретался, о такой вещи как закон слыхом не слыхивали, — сказал он. — Там, где я бывал, люди уважали друг друга, а слова тщательно взвешивали, прежде чем произнести…

— Трапперы достойные люди, — кивнул я.

— А как же, — Сет Кипман ухмыльнулся. — Если среди нас и встречаются время от времени уроды, то долго они на этом свете не задерживаются.

Щепки, лежащие на углях, загорелись, и сразу же стало светлей. Трепещущие тени отпрянули в темноту, оставив нас у костра в одиночестве.

— Тихо здесь, — сказал траппер поеживаясь. — Мне даже как-то не по себе от этой тишины.

Я молча кивнул.

В царстве призраков только ветер решался нарушать тишину. А может это была какая-то неприкаянная душа, жалующаяся на свою судьбу? Мы с траппером переглянулись.

— В своих странствиях я много повидал, — Сет Кипман достал из-за пояса кисет и неторопливо принялся набивать трубку. — Повидал такого, что ни один белый человек не поверил бы моим рассказам.

Я опять молча кивнул. Чудеса и в самом деле были повсюду. Они встречались на каждом шагу, нужно было только знать, куда смотреть, чтобы их разглядеть.

— Я встречался с загадочным лесным народцем в Скалистых горах, — траппер прижал табак пальцем, и потянулся к костру за угольком. — Самый высокий из них был не выше моего колена!

Голубоватые клубы горького дыма взлетели к черному небу.

— Однажды, у меня на глазах старик шаман превратился в медведя! Я видел своими глазами, как дети-чинуха ходят по воде как по земле! Я видел, как глубокие старики становились молодыми, испив шаманского зелья, — глаза траппера заблестели как уголья под седыми кустистыми бровями. — Твой народ иногда делился со мной своими секретами, и никогда не гнал прочь от своих костров…

В груди у меня что-то жарко полыхнуло, а к глазам подступили слезы.

— Сердце кровью обливается, когда я вижу, что мы делаем с этими землями, — траппер вздохнул. — Но я всегда думал, что ничто не сможет этого остановить. Я думал, что ничто не может встать на пути прогресса. Я думал, что ваша магия отступит перед нашими пушками и ружьями, как это случалось уже тысячу раз в тысяче разных уголков света…

Траппер затянулся, и протянул мне свою трубку. Я принял ее с поклоном.

Табак был горький, с примесью каких-то незнакомых мне трав.

— Я рад, что ошибся, — сказал Сет Кипман и улыбнулся, выдыхая облачко белого дыма.

Глава 2

— Уже недолго осталось, — сказал Танцующий Волк, сгибая и разгибая руку мистера Конноли, лежащего в беспамятстве на закопченных жердях. — Видишь, его члены вновь обрели гибкость!

Я осмотрел обнаженное тело ирландца и кивнул.

— Главное, чтобы его разум остался прежним, — сказал я. — Иначе в этом нет никакого смысла.

Шаман улыбнулся, и принялся обмахивать мистера Конноли веером из орлиных перьев.

— Для этого я с ним и сижу, — сказал он. — Я слежу, чтобы маниту не уволокли дух твоего друга в свои подземелья.

Танцующий Волк кивнул на дыру в камне, из которой время от времени вырывались клубы желтого зловонного пара.

— У команчей много воинов, в тела которых вселились духи, и лишь немногим из них удалось остаться прежними, — шаман присел на корточки и закрыл отверстие в камне кожаной заслонкой. Вытащив из сумки баночку с каким-то маслом, он принялся энергично втирать его ирландцу в кожу.